Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Ieder wat hem betreft
Natuurlijk taalgebruik
Natuurlijke taal
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Positief taalgebruik hanteren
Positieve taal gebruiken
Regeling betreffende het taalgebruik
Taalgebruik
Woorddoofheid

Vertaling van "taalgebruik betreft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Staatssecretaris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan de Minister van Werk, en wat de aspecten inzake personen- en familierecht betreft, toegevoegd aan de Minister van Justitie

Secrétaire d'Etat à la Politique des familles, adjoint au Ministre de l'Emploi, et en ce qui concerne les aspects du droit des personnes et de la famille, adjoint au Ministre de la Justice


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


Omschrijving: Het belangrijkste kenmerk is geheugenverlies, doorgaans voor belangrijke recente gebeurtenissen, dat niet het gevolg is van een organische psychische stoornis en te groot is om verklaard te worden door gewone vergeetachtigheid of vermoeidheid. De amnesie betreft doorgaans traumatische gebeurtenissen, zoals ongelukken of onverwachte sterfgevallen en is gewoonlijk partieel en selectief. Volledige en gegeneraliseerde amnesie is zeldzaam en is doorgaans onderdeel van een fugue (F44.1). Als dat zo is, dient deze als zodanig geklasseerd te worden. De diagnose dient niet gesteld te worden in de aanwezigheid van organische hersenst ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]


onderstaande afwijkingen ongeacht of het een aandoening van hypofyse of hypothalamus betreft

les états mentionnés ci-dessous, qu'il s'agisse d'une anomalie hypophysaire ou hypothalamique


positief taalgebruik hanteren | positieve taal gebruiken

utiliser un langage positif


natuurlijk taalgebruik | natuurlijke taal

langage naturel | LN [Abbr.]




regeling betreffende het taalgebruik

régime linguistique


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat het taalgebruik betreft is in artikel 46, § 2, van de wet bepaald dat de verzoeken moeten worden opgesteld in een van de officiële talen van België of, zo niet, vergezeld gaan van een voor eensluidend verklaarde vertaling in een van deze talen.

En ce qui concerne l'emploi des langues, l'article 46, § 2, de la loi prévoit que les demandes doivent être rédigées dans une des langues officielles de la Belgique ou, à défaut, être accompagnées d'une traduction dans une de ces langues.


Art. 47. Wat het taalgebruik betreft en om de specifieke categorieën wijnbouwproducten te onderscheiden, wordt aanduiding in de beschermingsaanvraag vermeld : 1° overeenkomstig mutatis mutandis artikel 10, § 1 of; 2° in de taal die voor deze aanduiding in de handel wordt gebruikt.

Art. 47. En matière d'utilisation des langues, pour distinguer des catégories spécifiques de produits vinicoles, la mention apparaît dans la demande de protection : 1° en application, mutatis mutandis, de l'article 10, § 1 ou; 2° dans la langue utilisée dans le commerce pour cette mention.


1. Hoe verlopen tot op heden de betrekkingen met Franstalige particulieren uit de randgemeenten voor wat het taalgebruik betreft in het licht van de geschetste problematiek?

1. À ce jour, compte tenu du problème exposé ci-dessus, comment se déroulent les relations linguistiques avec les particuliers francophones habitant les communes de la périphérie bruxelloise?


Artikel 24 bepaalt : « In elke eenheid met gemengd taalstelsel, wordt het gebruik der talen geregeld als volgt : a) Op de eentalige ondereenheden worden de bepalingen van artikel 22 toegepast; b) Al de dienstbetrekkingen tusschen het bevelhebberschap der eenheid en een eentalige ondereenheid hebben plaats in de taal van deze; c) De bevelen gericht tot meerdere eenheden met verschillend taalstelsel, worden gedaan in de taal der meerderheid; d) De dienstmededeelingen voor gansch de eenheid bestemd, worden in beide landstalen gedaan; e) Het bestuur der eenheid geschiedt in de taal van de meerderheid der ondereenheden; f) Al hetgeen het taalgebruik betreft in de die ...[+++]

L'article 24 dispose : « Dans toute unité à régime linguistique mixte, l'emploi des langues est réglé comme suit : a) Il est fait application aux sous-unités unilingues des dispositions de l'article 22; b) Tous les rapports de service entre le commandement de l'unité et une sous-unité unilingue se font dans la langue de celle-ci; c) Les commandements s'adressant à plusieurs unités de régimes linguistiques différents se font dans la langue de la majorité; d) Les communications de service destinées à toute l'unité se font dans les deux langues nationales; e) L'administration de l'unité se fait dans la langue de la majorité des sous-unités; f) Tout ce qui concer ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat het taalgebruik betreft, zijn de regels van titel VI van de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973 van toepassing.

En ce qui concerne l'emploi des langues, les règles du titre VI des lois sur le Conseil d'État, coordonnées le 12 janvier 1973, sont d'application.


Een ander lid verklaart dat wat het taalgebruik betreft, de ambtenaren die vallen onder de Franse Gemeenschap en ter beschikking gesteld werden op grond van artikelen 5 en 8 van het samenwerkingsakkoord, van de Franse taalrol zijn.

Un autre membre déclare qu'en matière de langues, les agents dépendant de la Communauté française qui sont mis à disposition en vertu des articles 5 et 8 de l'accord de coopération sont du rôle linguistique français.


Wat de problematiek van het taalgebruik betreft, merkt de heer Vandenberghe op dat de regeling die werd ingesteld door de wet van 15 juni 1935, volledig van kracht blijft.

En ce qui concerne la problématique de l'emploi des langues, M. Vandenberghe remarque que le régime prévu dans la loi du 15 juin 1935 reste intégralement d'application.


Zijn er effectief instructies gegeven voor wat het taalgebruik betreft van het diplomatieke korps en zo ja, hoe luiden die?

Des instructions ont-elles effectivement été données en ce qui concerne l’utilisation des langues par le corps diplomatique et, dans l’affirmative, quelles sont-elles ?


2. Wat is het taalgebruik van dit ziekenhuis voor wat betreft de niet-gepersonaliseerde communicatie met het personeel?

2. Quelle est la pratique linguistique dans cet hôpital pour la communication générale avec le personnel?


Wetsvoorstel tot wijziging van het Wetboek van Economisch Recht wat het taalgebruik inzake reclame betreft

Proposition de loi modifiant le Code de droit économique en ce qui concerne l'emploi des langues en matière de publicité




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalgebruik betreft' ->

Date index: 2020-12-23
w