Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taalkader moet beschikken wettelijk gezien " (Nederlands → Frans) :

Naar aanleiding van mijn schriftelijke vraag nr. 314 van 26 maart 2015 (Vragen Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 24) liet uw voorganger, mevrouw Galant, optekenen dat er geen wettelijke bepalingen inzake veiligheid bestaan over het minimaal aantal voltijdse equivalenten waarover een spoorwegonderneming moet beschikken.

Répondant à ma question écrite n° 314 du 26 mars 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 24), votre prédécesseur madame Galant avait indiqué qu'il n'existait pas de dispositions légales en matière de sécurité quant au nombre minimum d'équivalents temps plein (ETP) dont doit disposer une entreprise ferroviaire.


Dat document bevat een reeks administratieve gegevens en de handtekening van de persoon die wettelijk gezien verantwoordelijk is voor het ingediende document moet erop worden aangebracht.

Sur ce dernier figure une série d'informations administratives, ainsi que la signature de la personne légalement responsable de l'acte introduit.


2. Het klopt dat steeds meer handelaren de door hun bewakingscamera's opgenomen beelden op de sociale netwerken delen, maar er moet herinnerd worden aan het feit dat dit wettelijk gezien strafbaar is.

2. Si on observe une augmentation du nombre de commerçants qui partagent les images capturées par leurs caméras de sécurité sur les réseaux sociaux, on ne peut que rappeler que ce type de démarche demeure sanctionnable légalement.


In de wetenschap dat spoorpersoneel eveneens onderworpen is aan de bepalingen van de wet van 4 augustus 1996 betreffende het welzijn van de werknemers bij de uitvoering van hun werk, betekent dit dat een spoorwegoperator over een minimaal aantal voltijdse equivalenten moet beschikken om haar taken op een wettelijke en op een veilige manier uit te voeren.

Par ailleurs, les cheminots sont également concernés par les dispositions de la loi du 4 août 1996 relative au bien-être des travailleurs lors de l'exécution de leur travail. Un opérateur ferroviaire doit dès lors disposer d'un nombre minimum d'équivalents temps plein pour effectuer les tâches requises en toute légalité et sécurité.


1. Er bestaan geen wettelijke bepalingen inzake veiligheid over het minimaal aantal voltijdse equivalenten (VTE) waarover een spoorwegonderneming moet beschikken.

1. Il n'existe pas de dispositions légales en matière de sécurité quant au nombre minimum d'équivalents temps plein (ETP) dont doit disposer une entreprise ferroviaire.


Nochtans kan een dienst die over een taalkader moet beschikken wettelijk gezien in principe niet werken indien hij niet over een geldig taalkader beschikt.

Toutefois, un service qui doit disposer d'un cadre linguistique ne peut, légalement parlant et en principe pas fonctionner s'il ne dispose pas d'un cadre linguistique valable.


Kan de geachte minister, voor elke instelling of dienst die onder zijn bevoegdheid valt en die wettelijk gezien over een taalkader moet beschikken, meedelen :

L'honorable ministre peut-il me faire savoir, pour chaque institution ou service relevant de sa compétence et tenue légalement de disposer d'un cadre linguistique :


Kan de geachte minister, voor elke instelling of dienst die onder zijn bevoegdheid valt en die wettelijk gezien over een taalkader moet beschikken, meedelen :

L'honorable ministre peut-il me faire savoir, pour chaque institution ou service relevant de sa compétence et tenue légalement de disposer d'un cadre linguistique :


Kan de geachte minister, voor elke instelling of dienst die onder zijn bevoegdheid valt en die wettelijk gezien over een taalkader moet beschikken, meedelen :

L'honorable ministre peut-il me faire savoir, pour chaque institution ou service relevant de sa compétence et tenue légalement de disposer d'un cadre linguistique :


Kan de geachte minister, voor elke instelling of dienst die onder zijn bevoegdheid valt en die wettelijk gezien over een taalkader moet beschikken, meedelen :

L'honorable ministre peut-il me faire savoir, pour chaque institution ou service relevant de sa compétence et tenue légalement de disposer d'un cadre linguistique :




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalkader moet beschikken wettelijk gezien' ->

Date index: 2021-04-25
w