Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taalkaders vastgesteld volgens de bij dit besluit gevoegde tabel " (Nederlands → Frans) :

Gelet op de wet van 29 mei 1952 tot inrichting van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd door de wet van 27 juli 1979; Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43, gewijzigd bij de wetten van 20 juli 2005 en 4 april 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 5 maart 2008 tot wijziging van het koninklijk besluit van 18 december 1979 tot vaststelling van het organiek kader van het personeel van het Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad en tot wijziging van het koninklijk besluit van 29 juni 1961 tot vaststelling van het statuut van het personeel bij het Secretariaat van de Nationale Arbeidsraad, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 4 juni 1980 en 6 maart 1 ...[+++]

Vu la loi du 29 mai 1952 organique du Conseil national du Travail, modifiée par la loi du 27 juillet 1979; Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43, modifié par les lois des 20 juillet 2005 et 4 avril 2006; Vu l'arrêté royal du 5 mars 2008 modifiant l'arrêté royal du 18 décembre 1979 portant fixation du cadre organique du personnel du Secrétariat du Conseil national du Travail et modifiant l'arrêté royal du 29 juin 1961 fixant le statut du personnel du Secrétariat du Conseil national du Travail, modifié par les arrêtés royaux des 4 juin 1980 et 6 mars 1984; Vu l'arrêté royal du 19 mai 2009 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'empl ...[+++]


Artikel 1. Bij de Federale Overheidsdienst Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg wordt de verdeling van de betrekkingen van de centrale diensten over de taalkaders vastgesteld volgens de bij dit besluit gevoegde tabel.

Article 1. Au Service public fédéral Emploi, Travail et Concertation sociale, la répartition des emplois des services centraux en cadres linguistiques est fixée dans le tableau joint au présent arrêté.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, inzonderheid op artikel 43ter, zoals tot op heden gewijzigd; Gelet op het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, zoals gewijzigd; Gelet op het koninklijke besluit van 19 september 2005 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van artikel 43ter van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, van de betrekkingen van de ambtena ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, notamment l'article 43ter, tel que modifié à ce jour; Vu l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Sécurité sociale, tel que modifié; Vu l'arrêté royal du 19 septembre 2005 déterminant, en vue de l'application de l'article 43ter des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les emplois des agents des services centraux des services publics fédéraux, qui constituent un même degré de la hiérarchie; Vu le plan de personnel 2015 du Service Public fédéral Sécurité Sociale approuvé les 15 et 31 juillet 2015 par les autorités compétentes; Considérant qu'il a été satisfait a ...[+++]


Art. 6. De bijlage 2bis als bedoeld in artikel 1 van dit besluit, wordt vastgesteld volgens de als bijlage bij dit besluit gevoegde tekst.

Art. 6. L'annexe 2bis visé à l'article 1 de cette arrêté, est établi conformément au texte annexé au présent arrêté.


Art. 2. Het totale bedrag aan kredieten, die met de waarborg van het Vlaamse Gewest door de erkende kredietmaatschappijen kunnen worden opgenomen, vastgesteld in artikel 32 van het decreet van 18 december 2015 houdende de algemene uitgavenbegroting van de Vlaamse Gemeenschap voor het begrotingsjaar 2016, wordt verdeeld volgens de tabel die als bijlage I bij dit besluit gevoegd is.

Art. 2. Le montant total des crédits, qui peuvent être retirés avec la garantie de la Région flamande par les sociétés de crédit agréées, fixé à l'article 32 du décret du 18 décembre 2015 portant le budget général des dépenses de la Communauté flamande pour l'année budgétaire 2016, est réparti conformément au tableau qui est joint en annexe I au présent arrêté.


Gelet op de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken, gecoördineerd op 18 juli 1966, artikel 43, laatst gewijzigd bij de wet van 4 april 2006; Gelet op het Wetboek van economisch recht, boek XIII; Gelet op het koninklijk besluit van 14 januari 2010 houdende vaststelling van de vaste personeelsformatie van het secretariaat van de Centrale Raad voor het Bedrijfsleven; Gelet op het koninklijk besluit van 5 december 2011 tot vaststelling, met het oog op de toepassing van de artikel 43 van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurzaken, ge ...[+++]

Vu les lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, l'article 43, modifié en dernier lieu par la loi du 4 avril 2006; Vu le Code de droit économique, le livre XIII; Vu l'arrêté royal du 14 janvier 2010 fixant le cadre organique définitif du secrétariat du Conseil central de l'Economie; Vu l'arrêté royal du 5 décembre 2011 déterminant, en vue de l'application de l'article 43 des lois sur l'emploi des langues en matière administrative, coordonnées le 18 juillet 1966, les classes et les grades des membres du personnel du secrétariat du Conseil central de l'Economie qui constituent un même degré ...[+++]


- De betrekkingen vermeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Sociale Zekerheid, en de betrekkingen vermeld in artikel 2, § 1, eerste en tweede lid, van het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de federale overheidsdiensten bij deze federale overheidsdienst, worden in taalkaders verdeeld volgens de bij dit besluit gevoegde ...[+++]

- Les emplois visés à l'article 3 de l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Sécurité sociale, et les emplois auprès de ce service public fédéral visés à l'article 2, § 1, alinéa 1 et 2 de l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux, sont répartis en cadres linguistiques selon le tableau annexé au présent arrêté».


De betrekkingen vermeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 25 februari 2002 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie, vervangen bij het koninklijk besluit van 2 augustus 2002, en in het uittreksel uit het personeelsplan van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie dat het aantal betrekkingen vaststelt dat behoort tot de tweede trap van de hiërarchie, worden in taalkaders verdeeld ...[+++]

Les emplois visés à l'article 3 de l'arrêté royal du 25 février 2002 portant création du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie, remplacé par l'arrêté royal du 2 août 2002, et à l'extrait du plan de personnel du Service public fédéral Economie, P.M.E., Classes moyennes et Energie fixant le nombre d'emplois appartenant au deuxième degré de la hiéarchie, sont répartis en cadres linguistiques selon le tableau annexé au présent arrêté».


De betrekkingen vermeld in artikel 3 van het koninklijk besluit van 23 mei 2001 houdende oprichting van de Federale Overheidsdienst Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu en de betrekkingen vermeld in artikel 2, § 1, eerste en tweede lid, van het koninklijk besluit van 2 oktober 2002 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de staffuncties in de Federale overheidsdiensten bij deze Federale Overheidsdienst, worden in taalkaders verdeeld volgens de bij dit besluit ...[+++]

Les emplois visés à l'article 3 de l'arrêté royal du 23 mai 2001 portant création du Service public fédéral Santé publique, Sécurité de la chaîne alimentaire et Environnement et les emplois auprès de ce service public fédéral visés à l'article 2, § 1, alinéa 1 et 2 de l'arrêté royal du 2 octobre 2002 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions d'encadrement dans les services publics fédéraux, sont répartis en cadres linguistiques selon le tableau annexé au présent arrêté».


Artikel 1. De taalkaders van de Federale Overheidsdienst Informatie- en Communicatietechnologie worden vastgesteld volgens de bij dit besluit gevoegde tabel.

Article 1. Les cadres linguistiques du Service public fédéral Technologie de l'Information et de la Communication sont fixés conformément au tableau repris en annexe du présent arrêté.


w