Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taalprobleem » (Néerlandais → Français) :

Het taalprobleem met betrekking tot de noodcentrales.

Les problèmes linguistiques relatifs aux centres d'appel d'urgence.


2. Het taalprobleem vormt al langer een probleem bij de noodcentrales.

2. Le problème de la langue se pose depuis longtemps dans les centres d'appel d'urgence.


Ofwel is er nog geen bilateraal akkoord met België, ofwel is er een taalprobleem bij het versturen van de pv's.

Soit il n'existe pas encore d'accord bilatéral avec la Belgique, soit un problème linguistique se pose lors de l'envoi des procès-verbaux.


Het tweede element, dat voor Brussel misschien nog relevanter is, is het taalprobleem.

Le second élément, peut-être plus pertinent encore pour Bruxelles, est le problème linguistique.


Sommigen zullen zeggen dat het gaat om een taalprobleem, maar de mensen die men eventueel uit het buitenland zou laten komen, zullen geconfronteerd worden met hetzelfde probleem dat ze geen Nederlands kennen.

Certains diront qu'il s'agit d'un problème de connaissance linguistique; pourtant les personnes qu'on envisage de faire venir de l'étranger souffriront du même problème de méconnaissance du néerlandais.


Hij wijst terloops op een taalprobleem, wat betreft het woord « assemblées ».

Il relève en passant un problème linguistique qui concerne le mot « assemblées ».


Wat betreft het taalprobleem, stelt de heer Vermassen dat een assisenzaak eentalig Nederlands of eentalig Frans is.

En ce qui concerne le problème linguistique, M. Vermassen déclare qu'un procès d'assises est unilingue française ou unilingue néerlandais.


Inzake het Gemeenschapsoctrooi rijst daadwerkelijk een taalprobleem.

En ce qui concerne le brevet communautaire, le problème des langues est réel.


42. verzoekt de Commissie meer te doen om KMO's te helpen bij het overwinnen van het taalprobleem, dat hen er vaak van weerhoudt zaken te doen in andere lidstaten dan hun eigen land, en wel door alle informatie en diensten betreffende de interne markt te verstrekken in alle officiële talen van de Europese Unie;

42. demande à la Commission de redoubler d'efforts pour aider les PME à surmonter la barrière linguistique qui les empêche souvent d'exercer leurs activités dans d'autres États membres que le leur, en fournissant toutes les informations et services sur le marché unique dans toutes les langues officielles de l'Union européenne;


In de praktijk is dit echter vanwege de verschillende nationale procedures en rechtgevolgen, nog afgezien van het taalprobleem en de tijdfactor, moeilijk en omslachtig.

Dans les faits, cette pratique se révèle difficilement réalisable et coûteuse pour le créancier en raison de la diversité des procédures et des effets juridiques sans parler des problèmes linguistiques et du facteur temps.




D'autres ont cherché : taalprobleem     betreft het taalprobleem     daadwerkelijk een taalprobleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalprobleem' ->

Date index: 2024-11-01
w