Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engineer industriële automatisering
Ingenieur automatisatie
Ingenieur automatisering
Ingenieur gestuurde processen in de industrie
Motor met gestuurde ontsteking
Niet-gestuurde vlucht
Taaltoezicht
VCT
VCTT
VKT
Vanaf het land gestuurde activiteit
Vaste Commissie voor Taaltoezicht

Vertaling van "taaltoezicht gestuurd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Vaste Commissie voor Taaltoezicht | VCTT [Abbr.]

Commission permanente de contrôle linguistique | CPCL [Abbr.]


Vaste Commissie voor Taaltoezicht

Commission permanente de contrôle linguistique


Vaste Kommissie/Commissie voor Taaltoezicht | VCT [Abbr.] | VKT [Abbr.]

Commission permanente de contrôle linguistique | CPCL [Abbr.]




motor met gestuurde ontsteking

moteur à allumage commandé




vanaf het land gestuurde activiteit

activité terrestre | occupation terrestre


ingenieur automatisatie | ingenieur automatisering | engineer industriële automatisering | ingenieur gestuurde processen in de industrie

ingénieur en mécatronique/ingénieure en mécatronique | ingénieure en automatismes | ingénieur en automatismes/ingénieure en automatismes | ingénieure automaticienne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze gegevens werden ook naar de Vaste Commissie voor Taaltoezicht gestuurd in het kader van de jaarlijkse controle.

Ces données ont également été transmises à la Commission permanente de contrôle linguistique dans le cadre du contrôle annuel.


In uw laatste antwoord op een parlementaire vraag over dat onderwerp hebt u aangekondigd dat u een voorontwerp van koninklijk besluit voor advies hebt gestuurd naar de Vaste Commissie voor Taaltoezicht, conform de bepalingen van de gecoördineerde wetten op het gebruik van talen in bestuurszaken. Om te eindigen hebt u verklaard dat u dit dossier tegen einde 2009 hoopte rond te krijgen.

Dans votre dernière réponse à une question parlementaire sur le sujet, vous annonciez avoir transmis votre projet d'arrêté royal à la Commission permanente de contrôle linguistique en vue de recueillir son avis, et ce conformément aux dispositions des lois coordonnées sur l'emploi des langue en matière administrative et vous concluiez en disant : « j'espère qu'on aboutira dans ce dossier pour fin 2009 ».


Antwoord : De minister van Buitenlandse Zaken heeft op 2 december 2005 een verslag aan de voorzitter van de Vaste Commissie voor taaltoezicht gestuurd waarin de toestand van de ambtenaren van de drie buitenlandse carrières op het vlak van de taal wordt uiteengezet voor de periode van 1997 tot 2005.

Réponse : Le ministre des Affaires étrangères a adressé le 2 décembre 2005 un rapport au président de la Commission permanente de contrôle présentant la situation linguistique des agents des trois carrières extérieures, et couvrant la période de 1997 à 2005.


Zij hebben nog geen nieuw taalkader ingediend of een erg onvolledig dossier naar de Vaste Commissie van Taaltoezicht gestuurd. b) De taalwetgeving verplicht elke federale dienst kaders op te stellen in zijn personeelskader, voor elk niveau apart, aan te duiden hoeveel jobs toegewezen worden aan Franstaligen, hoeveel aan Nederlandstaligen en voor welke jobs tweetaligheid vereist is.

Ces institutions n'ont pas encore introduit de nouveau cadre linguistique ou ont remis un dossier très incomplet à la Commission permanente de contrôle linguistique. b) La législation linguistique oblige chaque service fédéral à établir des cadres dans son cadre du personnel; à indiquer, pour chaque niveau séparément, combien de postes sont attribués aux francophones, combien le sont aux néerlandophones, et pour quels postes le bilinguisme est requis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ter zitting van 11 oktober 2001 en 22 november 2001 hebben de verenigde afdelingen van de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) een onderzoek gewijd aan een klacht die ingediend werd omwille van het feit dat Belgacom een inwoner uit Lier op 12 juni 2001 een Nederlandstalige brief had gestuurd waarvan één bladzijde van de bijlage tweetalig was.

Lors des séances des 11 octobre 2001 et 22 novembre 2001, les sections réunies de la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL) ont examiné une plainte relative au fait que Belgacom avait envoyé une lettre à un habitant de Lierre le 12 juin 2001, dont une page de l'annexe était bilingue.


1. Kan u bevestigen dat u in de loop van de maand maart een omstandig verslag heeft gestuurd naar de Vaste commissie voor taaltoezicht met opgave van de maatregelen die tijdens het afgelopen jaar werden getroffen ter uitvoering van artikel 11 van het koninklijk besluit van 10 oktober 1978 tot vaststelling van de bijzondere maatregelen om de toepassing van de wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken bij Sabena te regelen?

1. Pouvez-vous confirmer que dans le courant du mois de mars, vous avez adressé à la Commission permanente de contrôle linguistique un rapport détaillé indiquant les mesures prises pendant l'année écoulée en exécution de l'article 11 de l'arrêté royal du 10 octobre 1978 fixant les mesures particulières en vue de régler l'application des lois sur l'emploi des langues en matière administrative à la Sabena?


Volgens de vaste rechtspraak van de Vaste Commissie voor taaltoezicht, moeten de oproepingsbrieven die aan de bijzitters van de stembureaus gestuurd worden, in de zin van de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken beschouwd worden als betrekkingen met particulieren.

Selon la jurisprudence constante de la Commission permanente de contrôle linguistique, les convocations adressées aux assesseurs des bureaux électoraux doivent être considérées, au sens des lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, comme des rapports avec des particuliers.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taaltoezicht gestuurd' ->

Date index: 2022-06-20
w