Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concentratiekampervaringen
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Taaltoezicht
VCT
VCTT
VKT
Vaste Commissie voor Taaltoezicht

Traduction de «taaltoezicht sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vaste Commissie voor Taaltoezicht

Commission permanente de contrôle linguistique


Vaste Kommissie/Commissie voor Taaltoezicht | VCT [Abbr.] | VKT [Abbr.]

Commission permanente de contrôle linguistique | CPCL [Abbr.]


Vaste Commissie voor Taaltoezicht | VCTT [Abbr.]

Commission permanente de contrôle linguistique | CPCL [Abbr.]




osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de m ...[+++]


Statuut van het Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalig Joegoslavië sinds 1991

Statut du Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex-Yougoslavie depuis 1991 | Statut du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik had u toen al een stand van zaken gegeven - en ik zie niet wat ik er op dit ogenblik nog kan aan toevoegen - nl. dat de Vaste Commissie voor Taaltoezicht sinds 1999 zelf al verscheidene keren heeft erkend dat artikel 36 van de wet van 21 maart 1991 houdende de hervorming van sommige economische overheidsbedrijven, die op autonome overheidsbedrijven die aan de concurrentie onderhevig zijn, de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken globaal toepasselijk maakt, zonder rekenschap voor de specifieke situatie van deze bedrijven, voor problemen zorgt, gelet op de exploitatievoorwaarden die ze in acht moeten nemen.

À ce moment, je vous avais déjà exposé l'état de la situation et ne vois pas ce que je pourrais ajouter de plus à ce stade, à savoir que la Commission permanente de Contrôle linguistique a elle-même reconnu à plusieurs reprises depuis 1999 que l'article 36 de la du 21 mars 1991 portant réforme de certaines entreprises publiques économiques qui rend applicables à une entreprise publique autonome soumise à la concurrence, de manière globale, les lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative, sans considération pour la situation spécifique de ces entreprises soulève des difficultés compte tenu des conditions d'exploita ...[+++]


Ik kan het geachte lid meedelen dat alle adviezen die de VCT (Vaste Commissie voor Taaltoezicht) sinds haar oprichting heeft uitgebracht, gedigitaliseerd werden met het oog op hun bekendmaking aan het publiek.

Je peux informer l'honorable membre que tous les avis que la CPCL (Commission permanente de contrôle linguistique) a formulés depuis sa création ont été numérisés en vue de leur communication au public.


In afwachting van aanpassing van de wet 1963 werd het taaltoezicht sinds het schooljaar 2012-2013 tijdelijk opgeschort op de instellingen voor volwassenenonderwijs in het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

En attendant une modification de la loi de 1963, le contrôle de l’Inspection linguistique a provisoirement été suspendu, depuis l’année scolaire 2012-2013, dans les écoles de promotion sociale de la Région de Bruxelles-Capitale.


In antwoord op de vraag die door het geachte lid werd gesteld, kan ik hem meedelen dat sinds mijn indiensttreding, op 20 maart 2008, mijn kabinet geen enkele adviesaanvraag bij de Vaste Commissie voor Taaltoezicht heeft ingediend.

En réponse à la question posée par l’honorable membre, je puis lui communiquer que depuis mon entrée en fonction, le 20 mars 2008, mon cabinet n’a introduit aucune demande d’avis auprès de la Commission permanente de Contrôle linguistique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Federale Overheidsdienst (FOD) Volksgezondheid, Veiligheid van de Voedselketen en Leefmilieu heeft geen enkel advies aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht (VCTT) gevraagd sinds juni 2007.

Le Service public fédéral (SPF) Sécurité de la Chaîne alimentaire et Environnement n'a demandé aucun avis à la Commission permanente de Contrôle linguistique (CPCL) depuis juin 2007.


Kan u mij daarom met betrekking tot uw bevoegdheidsdomein(en) meedelen welke adviezen door u (en desgevallend door uw voorganger(s)) aan de Vaste Commissie voor Taaltoezicht werden gevraagd sinds juni 2007 ?

Pourriez-vous me communiquer, en ce qui concerne votre (vos) domaine(s) de compétence, quels avis ont été demandés par vous ou par votre (vos) prédécesseur(s) à la Commission permanente de contrôle linguistique depuis juin 2007?


1) Sinds 11 oktober 2012 werd de tijdelijke opschorting van het taaltoezicht in de inrichtingen behorende tot het niet-universitaire hoger onderwijs, het volwassenenonderwijs et het onderwijs van socioculturele promotie uitgevaardigd door mijn voorganger, de heer Paul Magnette, middels een instructienota (en niet op basis van een ministerieel besluit).

1) C'est au moyen d'une note d'instruction (et non sur la base d'un arrêté ministériel) que mon prédécesseur, M. Paul Magnette, a décidé de suspendre provisoirement, à partir du 11 octobre 2012, le contrôle linguistique dans les établissements relevant de l'enseignement supérieur non universitaire, de l'enseignement de promotion sociale et de l'enseignement de promotion socio-culturelle.


4. Heeft de Vaste Commissie voor taaltoezicht sinds de inwerkingtreding van genoemd koninklijk besluit al adviezen uitgebracht met betrekking tot de organisatie en het verloop van de taalexamens of de samenstelling van de examencommissie?

4. La Commission permanente de contrôle linguistique a-t-elle déjà rendu, depuis l'entrée en vigueur de cet arrêté, des avis relatifs à l'organisation et au déroulement des examens linguistiques ainsi que sur la composition du jury?


4. Heeft de Vaste Commissie voor Taaltoezicht sinds de inwerkingtreding van genoemd koninklijk besluit al adviezen uitgebracht met betrekking tot de organisatie en het verloop van de taalexamens of de samenstelling van de examencommissie?

4. La Commission permanente de contrôle linguistique a-t-elle déjà rendu, depuis l'entrée en vigueur de cet arrêté, des avis relatifs à l'organisation et au déroulement des examens linguistiques ainsi que sur la composition du jury?


9. Vaste Commissie voor taaltoezicht a) De Vaste Commissie voor taaltoezicht bestaat sinds de oprichting van de taalwetten in de jaren 1962-1963. b) en c) De vragen 2 en 3 zijn niet van toepassing.

9. Commission permanente de contrôle linguistique a) La Commission permanente de contrôle linguistique existe depuis la création des lois linguistiques dans les années 1962-1963. b) et c) Les questions 2 et 3 ne sont pas d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taaltoezicht sinds' ->

Date index: 2024-11-24
w