Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Delven
Expansief paranoïd
Fanatiek
Graven
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Neventerm
Niet in mijn achtertuin-houding
Ongeval met kolenwagon in mijn
Ongeval veroorzaakt door explosie van mijn
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd
Taalwetgeving
Val in schacht van in onbruik geraakte mijn

Traduction de «taalwetgeving mijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

mine télécommandable


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

mine exempte de circulation d'eau






val in schacht van in onbruik geraakte mijn

chute dans le puits d'une mine abandonnée


ongeval met kolenwagon in mijn

accident impliquant un wagon de charbon dans une mine


ongeval veroorzaakt door explosie van mijn

accident causé par l'explosion d'une mine


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mijn-gebruik'. | Neventerm: | persoonlijkheid, persoonlijkheidsstoornis | expansief paranoïd | persoonlijkh ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) | quérulente




niet in mijn achtertuin-houding

attitude NIMBY | phénomène NIMBY
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De taalwet is een wet van openbare orde en volgens de minister van Binnenlandse Zaken is elke minister binnen zijn bevoegdheid verantwoordelijk voor de correcte toepassing van de taalwetgeving (mijn schriftelijke vraag nr. 1295 aan de minister van Binnenlandse Zaken).

La loi précitée est une loi d'ordre public et fait partie des attributions du ministre de l'Intérieur (voir ma question écrite n° 1295 au ministre de l'Intérieur).


De taalwetgeving behoort niet tot mijn bevoegdheid maar tot deze van mijn collega de heer Jambon, minister van Binnenlandse Zaken (vraag nr. 1358 van 2 juni 2016).

La législation linguistique ne relève pas de ma compétence, mais de celles de mon collègue monsieur Jambon, ministre de l'Intérieur (question n° 1358 du 2 juin 2016).


Bij de aanwervingen houden mijn diensten uiteraard rekening met de taalwetgeving.

Au moment du recrutement, mes services tiennent évidemment compte de la législation linguistique.


Hoewel de diensten van mijn departement op de hoogte zijn van de vigerende taalwetgeving, worden ze regelmatig aan bepaalde bepalingen herinnerd.

Même si les services de mon département connaissent la législation linguistique en vigueur, certaines dispositions leur sont régulièrement rappelées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het beroep door OCMW's op faciliteiten van vertaling of tolken ten aanzien van vreemdelingen, waar dit nodig is voor de toegankelijkheid tot de diensten waarop zij recht hebben, is mijns inziens niet in strijd met de taalwetgeving.

Le recours par les CPAS à des facilités de traduction ou d'interprétation à l'égard des étrangers quand ceci est nécessaire pour l'accessibilité aux services auxquels ils ont droit n'est, à mon avis, pas en contradiction avec les lois linguistiques.


In het antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4-2450 aan de minister van Overheidsbedrijven over de vragen om advies die deze minister tot de Vaste Commissie voor taaltoezicht (VCT) heeft gericht, verneem ik dat de VCT briefwisseling heeft uitgewisseld met Belgacom over de moeilijkheden die overheidsbedrijven zouden ondervinden met de taalwetgeving door het feit dat zij in een concurrentiele omgeving moeten werken.

J'apprends, dans la réponse à ma question écrite n° 4-2450 au ministre des Entreprises publiques relative aux demandes d'avis que ce ministre a adressées à la Commission permanente de contrôle linguistique (CPCL), que la CPCL a échangé des courriers avec Belgacom à propos des difficultés que les entreprises publiques rencontreraient dans l'application des lois linguistiques dans un environnement concurrentiel.


Mijn reactie werd veroorzaakt door de volkomen belachelijke verklaring van de Hongaarse extremistische partij Jobbik, die een verband legde tussen de dramatische situatie die zich in Hongarije heeft voorgedaan en de taalwetgeving in Slowakije.

Je réagissais à la déclaration parfaitement idiote de votre collègue du parti extrémiste hongrois Jobbik, qui rapprochait ce drame du sort réservé par la Slovaquie à la loi relative à la langue.


4. Omdat er mijns inziens in de politiezone van de Sylle en de Dender zich geen problemen voordoen met betrekking tot de toepassing van de vigerende taalwetgeving zie ik geen noodzaak tot interventie van mijn ambt.

4. Étant donné que, selon moi, il ne se pose aucun problème dans la zone de police de la Sylle et de la Dendre en ce qui concerne l'application de la législation en vigueur sur l'emploi des langues, je ne vois pas la nécessité d'une intervention de mon office.


Gelet op het in gebreke blijven van de toezichthoudende overheden, met name de Brusselse instellingen, en gelet op het feit dat de Vaste Commissie voor taaltoezicht en de minister van Binnenlandse Zaken bevoegd zijn voor respectievelijk de controle op de toepassing van de taalwetgeving enerzijds en het toezicht op de VCT en de taalwetgeving in Brussel anderzijds, zijn mijn vragen de volgende :

Vu le non-respect de leurs obligations par les autorités de tutelle, à savoir les institutions bruxelloises, et vu le fait que la Commission permanente de contrôle linguistique et le ministre de l'Intérieur sont compétents pour contrôler l'application de la législation linguistique, la CPCL et la législation linguistique elle-même à Bruxelles, je souhaite poser les questions suivantes :


Op mijn mondelinge vraag (Kamer, plenaire vergadering, 17 oktober 1996, Handelingen, 105, blz. 3786) en mijn interpellatie (nr. 745, Kamer, 1996-1997, Commissie voor de Binnenlandse Zaken, Handelingen, 23 oktober 1996) betreffende de toepassing van de taalwetgeving in het Gemeentekrediet heeft de minister van Binnenlandse Zaken geantwoord dat het Gemeentekrediet via de regeringscommissaris ook na de herstructurering onder de bevoegdheid van de overheid blijft en dat de bestaande regeling van de taalkaders blijft bestaan.

En réponse à ma question orale (Chambre, séance plénière, 17 octobre 1996, Annales, 105, p. 3786) et à mon interpellation (no 745, Chambre, 1996-1997, Commission de l'Intérieur, Annales, 23 octobre 1996) sur l'application de la législation linguistique au Crédit communal, vous avez déclaré qu'après la restructuration, le Crédit communal resterait de la compétence des autorités par le biais du commissaire de gouvernement et que la réglementation en matière de cadres linguistiques resterait d'application.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taalwetgeving mijn' ->

Date index: 2021-10-18
w