Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Taalwetgeving
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «taalwetgeving te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé




waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De minister van Justitie kan gebruik maken van zijn positief injunctierecht om de schendingen van de taalwetgeving te laten vervolgen door het parket van de procureur des Konings en kan deze problematiek ook bespreken op het college van procureurs-generaal.

Le ministre de la Justice peut utiliser son droit d'injonction positive pour faire poursuivre ces violations par le parquet du procureur du Roi et peut débattre de cette problématique au sein du collège des procureurs généraux.


Zal de vice-eersteminister van zijn voogdijbevoegdheid gebruik maken om de taalwetgeving te laten naleven ?

Le vice-premier ministre compte-t-il faire usage de son pouvoir de tutelle afin de faire respecter la législation sur l'emploi des langues ?


Zal de vice-eersteminister van deze grondwettelijke bevoegdheid gebruikmaken om de taalwetgeving te laten naleven ?

Le vice-premier ministre compte-t-il faire usage de cette compétence constitutionnelle afin de faire respecter la législation sur l'emploi des langues ?


De Brusselse Hoofdstedelijke regering noch de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie slagen erin om de taalwetgeving te laten naleven.

Ni le gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale ni la Commission communautaire commune ne parviennent à faire respecter la législation sur l'emploi des langues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat van een erkend organisme inzake het beheer van verpakkingsafval, dat tevens een functionele openbare dienst is, een volledig respect van de taalwetgeving en een tweetaligheid van elke officiële communicatie mag verwacht worden; dat deze tweetaligheid van de officiële communicatie noodzakelijk is om de Interregionale Verpakkingscommissie toe te laten haar controletaken op een efficiënte wijze uit te oefenen;

Considérant qu'on est en droit d'attendre d'un organisme agréé pour la gestion des déchets d'emballages, par ailleurs mission de service public, un respect total de la législation sur l'emploi des langues et un bilinguisme dans toute communication officielle; que ce bilinguisme des communications officielles est indispensable pour permettre à la Commission interrégionale de l'Emballage d'exercer ses missions de contrôle de manière efficace;


Niettegenstaande deze wettelijke realiteit moeten we vaststellen dat het Brussels Hoofdstedelijk Gewest er niet in slaagt om de taalwetgeving correct te laten toepassen.

Malgré cette réalité légale, force est de constater que la Région de Bruxelles-Capitale ne parvient pas à faire appliquer correctement la législation sur l'emploi des langues.


2) Zal de minister maatregelen nemen om deze berichten en mededelingen te laten gebeuren conform de taalwetgeving in bestuurszaken?

2) Le ministre prendra-t-il des mesures pour que ces avis et ces communications soient rédigés conformément à la législation sur l'emploi des langues en matière administrative ?


Overweegt de geachte Staatssecretaris een wijziging van het wegverkeersreglement om dit bord toe te laten, liefst in een Nederlandstalige versie (de Engelstalige versie zou immers in strijd zijn met de taalwetgeving) ?

Le secrétaire d’État envisage-t-il une modification du code de la route afin d’autoriser ce panneau, de préférence dans une version néerlandaise (la version anglaise serait en effet en contradiction avec la législation linguistique) ?


5. Welke maatregelen overweegt u te nemen om de taalwetgeving te laten respecteren?

5. Quelles mesures envisagez-vous de prendre pour faire respecter la législation linguistique ?


De vraag blijft wat de derde betrokken partij, namelijk de federale overheid, die bevoegd is voor de taalwetgeving en de naleving ervan in Brussel, zal doen om de door haar uitgevaardigde wetten te laten respecteren.

Reste à savoir ce que fera la troisième partie concernée, les autorités fédérales, compétentes pour la législation sur l'emploi des langues et son respect à Bruxelles, pour faire respecter les lois qu'elles ont édictées.


w