Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanbevelen om te rusten
Met openbare voorzieningen uit te rusten gebied
Taboe

Traduction de «taboes die rusten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Het slachtoffer in de frisse lucht brengen en laten rusten in een houding die het ademen vergemakkelijkt.

Transporter la victime à l'extérieur et la maintenir au repos dans une position où elle peut confortablement respirer.


met openbare voorzieningen uit te rusten gebied

zone à équiper
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het debat zal leiden tot het doorbreken van taboes die rusten op de erkenning van de dood als volwaardig deel van onze levenscyclus, op de beleving van de dood in onze hedendaagse beschaving, en moet de mogelijkheid bieden om de echte vragen te stellen over de wijze waarop de ziekenhuizen en andere verzorgingsinstellingen georganiseerd zijn en functioneren in al hun menselijke, relationele, maatschappelijke en economische aspecten.

Le débat amène à lever des tabous sur la reconnaissance de l'existence de la mort comme faisant partie intégrante du cycle de notre vie, sur la manière dont la mort est vécue dans notre civilisation d'aujourd'hui et doit permettre de poser les vraies questions sur l'organisation et le fonctionnement des hôpitaux et autres établissements de soins dans leurs aspects humains, relationnels, sociaux et économiques.


Tegelijk rusten er bepaalde taboes op de aandoening, en heerst er ook onbegrip.

Parallèlement, cette maladie est entourée d'un certain tabou mais aussi d'une certaine forme d'incompréhension.


Daarom vind ik dat er op geen enkel onderwerp nog een taboe mag rusten.

Il faut donc, selon moi, lever tous les tabous.


- (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wil een kwestie aan de orde stellen waarop binnen de EU-instellingen een taboe lijkt te rusten en dat is de kwestie van kolonisatie.

- (EN) Madame la Présidente, je souhaite aborder un sujet qui semble tabou au sein des institutions européennes, et c’est celui de la colonisation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de commissie heb ik duidelijk gemaakt dat er voor ons geen taboes mogen rusten op de artikelen die voor herziening vatbaar worden verklaard en dat we willen doorgaan met wat nu ter tafel ligt.

En commission, j'ai clairement affirmé qu'il ne pouvait y avoir de tabous sur les articles ouverts à révision, et que nous voulions faire avancer ce qui est maintenant sur la table.




D'autres ont cherché : aanbevelen om te rusten     taboes die rusten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taboes die rusten' ->

Date index: 2024-08-06
w