Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan de grond zitten
Bedieningskarren klaarmaken
Bedieningskarren klaarzetten
Bedieningskarren vullen
ERT
Europese Ronde Tafel
Europese Ronde Tafel van Industriëlen
Geboeid zitten
Kan zitten zonder steun
Lange tijd kunnen zitten
Omhoogzitten
Ronde Tafel van Europese industriëlen
Stemmen met zitten en opstaan
Stemming met zitten en opstaan
Tafel
Tafels decoreren
Tafels dekken
Tafels schikken
Uit het vlot zitten
Verboeid zitten
Zitten
Zitten en opstaan

Vertaling van "tafel te zitten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aan de grond zitten | geboeid zitten | omhoogzitten | uit het vlot zitten | verboeid zitten

être amorti | être déjaugé | être échoué


stemmen met zitten en opstaan | stemming met zitten en opstaan

vote par assis et levé


tafels dekken | tafels decoreren | tafels schikken

déterminer la disposition des tables | disposer les tables | installer les tables | mettre en place les tables


Europese Ronde Tafel | Europese Ronde Tafel van Industriëlen | Ronde Tafel van Europese industriëlen | Ronde-tafelconferentie van industriëlen uit de Gemeenschap | ERT [Abbr.]

Table ronde des industriels européens | Table ronde européenne | Table ronde européenne des industriels | ERT [Abbr.]






kan zitten zonder steun

capable de s'asseoir sans soutien


lange tijd kunnen zitten

supporter de rester assis pendant de longues périodes




bedieningskarren vullen | schotels op en kar zetten zodat gerechten naar de tafels gereden kunnen worden | bedieningskarren klaarmaken | bedieningskarren klaarzetten

préparer les chariots pour le service client | procéder à la préparation des chariots de service | préparer les chariots de service | préparer les chariots pour le service à la clientèle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Zult u opnieuw om de tafel gaan zitten met de representatieve organisaties van de sector, teneinde het risico van een massale uitstap uit de overeenkomst te vermijden?

3. Envisagez-vous de rencontrer à nouveau les organisations représentatives du secteur, afin d'éviter le risque d'un rejet massif de la convention conclue?


2) Heeft hij al een initiatief genomen om samen met de Gemeenschappen en de Gewesten aan tafel te zitten en een gemeenschappelijk actieplan op te stellen tegen de haatpredikers op het Internet en de sociale media ?

2) A-t-il déjà pris l'initiative de réunir les Communautés et les Régions en vue de mettre au point un plan d'action commun de lutte contre les prêcheurs de haine sur internet et les réseaux sociaux?


Zal u dan ook met uw Waalse, Vlaamse en Brusselse ambtgenoten om de tafel gaan zitten om een echte dynamiek op gang te brengen en een gemeenschappelijk actieplan te lanceren?

Avez-vous dès lors l'intention de vous réunir avec vos collègues wallons, flamands et bruxellois afin de lancer une véritable dynamique et un plan d'action commun?


2. Zal u met de vertegenwoordigers van de horecasector om de tafel gaan zitten naar aanleiding van het advies van de auditeur bij de Raad van State?

2. Suite à l'avis de l'auditeur, envisagez-vous de rencontrer les représentants du secteur Horeca?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vervolgens wordt bekeken hoe deze kunnen worden aangepakt. De Commissie zal ervoor zorgen dat de uitvoerders van infrastructuurprojecten om de tafel gaan zitten en helpen om eventuele problemen op het vlak van techniek, planning, ontwerp en uitvoering aan te pakken. Bovendien zal zij het contact tussen de uitvoerders en de Europese Investeringsbank en andere banken faciliteren.

Elle favorisera le rapprochement des promoteurs de projets afin d'aider à résoudre les problèmes techniques, de planification, de conception et de mise en œuvre qui se posent et de faciliter les contacts avec la BEI et d’autres banques.


In het gemoderniseerde centrum zullen bezoekers aan de tafel kunnen zitten waaraan het college van commissarissen in het verleden vergaderde, met commissarissen op de foto kunnen gaan en door middel van interactieve aanraakschermen terug in de Europese geschiedenis kunnen reizen.

Au nouveau centre des visiteurs, le public pourra prendre place à la table autour de laquelle le collège des commissaires se réunissait par le passé, prendre des photos avec les commissaires et remonter le temps en découvrant l'histoire de l'Europe grâce à des écrans tactiles interactifs.


Dat bedrag staat op een geblokkeerde rekening en moet verdeeld worden onder de vier entiteiten die rond de tafel zitten".

Versée sur un compte bloqué, cette somme doit être répartie entre les quatre entités réunies autour de la table.


De tafel moet worden opgeruimd zodat wij onze politieke energie in de echte prioriteiten kunnen steken. Wij hebben alle voorstellen die momenteel in de pipeline van de EU-instellingen zitten, onderzocht en beslist of ze worden gehandhaafd, gewijzigd of ingetrokken.

Nous devons préparer le terrain, afin que les efforts politiques puissent se concentrer sur les priorités réelles: c'est ainsi que nous avons passé en revue toutes les propositions des institutions européennes actuellement sur la table et décidé si nous souhaitions les conserver, les modifier ou les retirer.


"De Europese Commissie is met de Franse regering aan tafel gaan zitten om de kwestie meteen na het zomerreces te bespreken; dat toont wel aan hoe zwaar dit weegt", voegde dhr. Sepi toe. Hij verwees naar de vergadering in Brussel op 31 augustus.

"La Commission européenne et le gouvernement français ont convenu de discuter de cette question après les congés d'été, ce qui montre l'importance que revêt cet enjeu" a ajouté M. Sepi, se référant à une réunion qui s'est tenue à Bruxelles le 31 août.


Voor de eerste keer zijn Gemeenschap en de Lid-Staten - vaak met vertegenwoordigers van het bedrijfsleven - rond de tafel gaan zitten om de uitvoering van projecten van transeuropese betekenis te coördineren".

Pour la première fois dans l'histoire de la Communauté, celle-ci et les États membres - ainsi que, très souvent, des opérateurs privés - se sont réunis autour d'une table pour coordonner la mise en oeuvre de projets présentant un intérêt transeuropéen".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tafel te zitten' ->

Date index: 2024-06-04
w