Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Distillatie van overtollige tafelwijn
Lichte wijn
Tafelwijn
Wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt

Traduction de «tafelwijn kan worden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tafelwijn [ lichte wijn ]

vin de table [ VCC | vin de consommation courante ]


distillatie van overtollige tafelwijn

distillation des excédents de vin de table


wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt

vin apte à donner du vin de table
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Qua alcoholische dranken zijn alleen lichte bieren en kleine flesjes tafelwijn beschikbaar, en dit uitsluitend tijdens de middagpauze (tussen 12 en 14 u).

Seulement des boissons alcoolisées telles que des bières légères et des petites bouteilles de vin de table sont disponibles et ce uniquement pendant l'heure de midi (entre 12 et 14 h).


Voor het overige heeft de FOD ICT (Fedict) in 2002 tafelwijn bij Oxfam wereldwinkel aangekocht voor een totaal bedrag van 2 407,61 euro.

D'autre part, le SPF ICT (Fedict) a acheté en 2002 du vin de table dans les magasins du monde Oxfam pour un total de 2 407,61 euros.


Daar komt nog bij dat de Commissie een verbod van de benaming “tafelwijn” heeft voorgesteld, dat ongetwijfeld tot gevolg zou hebben dat de markt wordt overspoeld door cépagewijnen van de laagste categorie.Mijn krijgt daarom de indruk dat het de bedenkers van deze hervorming domweg aan de nodige vakkennis ontbreekt.

Ajoutez à cela l’interdiction mentionnée de la désignation «vin de table», qui aurait inévitablement pour résultat un excès de vins variétaux de catégorie inférieure, et il devient impossible d’ignorer le fait que les auteurs de cette réforme manquent simplement de l’expertise et de la sensibilité nécessaires.


Ik wil meer specifiek nog iets zeggen over tafelwijn.

Je souhaite plus particulièrement intervenir sur la question des vins de table.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil meer specifiek nog iets zeggen over tafelwijn.

Je souhaite plus particulièrement intervenir sur la question des vins de table.


Tot slot zit er geen enkele lijn in de uitvoerrestituties voor tafelwijn, wat zeker niet bijdraagt aan de goede naam van Europese wijn.

Les aides à l’exportation pour le vin de table manquent totalement de régularité et ne contribuent en rien à redorer le blason du vignoble européen.


De wijncultuur moet dan ook ondersteund worden, en we moeten ervoor zorgen dat de consument belang gaat stellen in de wijn die hij drinkt, in de vraag of een wijn een vino de crianza is of een vino de reserva, een gran reserva of een tafelwijn, een vino de la tierra, een vino de añada of noem maar op.

Car le vin ne se fabrique pas, il doit être cultivé et élevé. Nous devons dès lors encourager cette culture et promouvoir les connaissances qu’ont les consommateurs du vin qu’ils consomment, afin qu’ils sachent s’ils ont affaire à un vino de crianza ou un vino de reserva, un gran reserva, un vin de table, un vino de la tierra, un vino de añada ou quelle que soit la manière dont nous souhaitons le décrire.


Voor het overige heeft de FOD ICT (Fedict) in 2002 tafelwijn bij Oxfam wereldwinkel aangekocht voor een totaal bedrag van 2 407,61 euro.

D'autre part, le SPF ICT (Fedict) a acheté en 2002 du vin de table dans les magasins du monde Oxfam pour un total de 2 407,61 euros.


2. Door het vermengen van verse druiven, druivenmost, gedeeltelijk gegiste druivenmost of jonge nog gistende wijn - indien een van de genoemde producten niet de vereiste kenmerken bezit voor het verkrijgen van wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt of van tafelwijn - met producten waardoor die wijnen wel kunnen worden verkregen of met tafelwijn, kan in geen geval wijn die tot tafelwijn kan worden verwerkt of tafelwijn worden verkregen.

2. Le mélange de raisins frais, de moûts de raisins, de moûts de raisins partiellement fermentés ou de vins nouveaux encore en fermentation, si l'un des produits précités ne réunit pas les caractéristiques prévues pour permettre l'obtention de vin apte à donner du vin de table ou de vin de table, avec des produits susceptibles de donner ces mêmes vins ou avec du vin de table, ne peut fournir du vin apte à donner du vin de table ou du vin de table.


1. Op grond van artikel 42, lid 6, van Verordening (EG) nr. 1493/1999 is het versnijden van wijn die tot witte tafelwijn kan worden verwerkt, of van witte tafelwijn met wijn die tot rode tafelwijn kan worden verwerkt, of met rode tafelwijn tot en met 31 juli 2005 in Spanje toegestaan, voor zover het verkregen product de kenmerken van rode tafelwijn heeft.

1. En application de l'article 42, paragraphe 6, du règlement (CE) no 1493/1999, le coupage d'un vin apte à donner un vin de table blanc ou d'un vin de table blanc avec un vin apte à donner un vin de table rouge ou avec un vin de table rouge est admis sur le territoire de l'Espagne, jusqu'au 31 juillet 2005, à condition que le produit obtenu ait les caractéristiques d'un vin de table rouge.




D'autres ont cherché : distillatie van overtollige tafelwijn     lichte wijn     tafelwijn     tafelwijn kan worden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tafelwijn kan worden' ->

Date index: 2023-08-31
w