Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Formosa
Immer groenend
Immers
Republiek China
Republiek China
Sempervirens
Taiwan

Vertaling van "taiwan is immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Taiwan

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Taiwan TC1

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan TC1


SARS (Severe acute respiratory syndrome)-gerelateerd coronavirus Taiwan TC3

coronavirus du syndrome respiratoire aigu Taiwan TC3


Taiwan [ Formosa | Republiek China (Taiwan) ]

Taïwan [ Formose | République de Chine (Taïwan) | Taiwan ]




immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens


Republiek China | Taiwan

la République de Chine | Taïwan
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Men mag immers niet vergeten dat Taiwan er nooit enige moeite mee heeft gehad om tijdens de periode 1951 tot 1971 de 1 miljard Chinezen van communistisch China te weren uit de Verenigde Naties, met het argument dat alleen Taiwan erkend was als Staat.

Il convient en effet de garder à l'esprit que Taïwan n'a jamais éprouvé la moindre difficulté, entre 1951 et 1971, à repousser 1 milliard de Chinois de la Chine communiste des Nations unies arguant du fait que seule Taïwan était reconnue en tant qu'État.


Men mag immers niet vergeten dat Taiwan er nooit enige moeite mee heeft gehad om tijdens de periode 1951 tot 1971 de 1 miljard Chinezen van communistisch China te weren uit de Verenigde Naties, met het argument dat alleen Taiwan erkend was als Staat.

Il convient en effet de garder à l'esprit que Taïwan n'a jamais éprouvé la moindre difficulté, entre 1951 et 1971, à repousser 1 milliard de Chinois de la Chine communiste des Nations unies arguant du fait que seule Taïwan était reconnue en tant qu'État.


De Volksrepubliek China, die in 1949 ontstond als gevolg van de overwinning van de Chinese communisten op de nationalistische Kwomintang en op het vasteland de Republiek China opvolgde, heeft immers nooit effectief staatsgezag over enig deel van Taiwan uitgeoefend.

Née en 1949 à la suite de la victoire des communistes chinois sur les nationalistes du Kuomintang, la République populaire de Chine, qui a succédé à la République de Chine sur le continent, n'a en effet jamais exercé d'autorité étatique effective sur quelque partie que ce soit de Taiwan.


Wat betreft eerbied voor de individuele vrijheid, hoeft Taiwan zeker geen lessen te krijgen van de Volksrepubliek China, denken we immers maar aan de gebeurtenissen op het Tien An Men plein.

Sur le plan du respect des libertés individuelles, Taïwan n'a certes pas de leçon à recevoir de la République populaire de Chine lorsqu'on se souvient des événements de la place Tien An Men.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Volksrepubliek China (VRC) ontstond in 1949 als gevolg van de overwinning van de Chinese communisten op de nationalistische Kwomintang en volgde op het vasteland de Republiek China op. De VRC heeft immers nooit effectief staatsgezag uitgeoefend over enig deel van Taiwan.

Née en 1949 à la suite de la victoire des communistes chinois sur les nationalistes du Kuomintang, la République populaire de Chine, qui a succédé à la République de Chine sur le continent, n'a en effet jamais exercé d'autorité étatique effective sur quelque partie que ce soit de Taïwan.


Als dit besluit wordt bekrachtigd betekent dat een impliciete erkenning van Taiwan, en dat komt neer op een schending van het internationaal recht en het Handvest van de Verenigde Naties door de EU. Taiwan is immers nooit een soevereine staat geweest, wat door de Algemene Vergadering van de Verenigde Naties, die opname van Taiwan in de VN nooit heeft aanvaard, herhaaldelijk is erkend.

Avaliser cette décision implique une reconnaissance tacite de Taïwan et est synonyme de non-respect du droit international et de la Charte des Nations unies par l’UE, dans la mesure où Taïwan n’a jamais bénéficié du statut d’État souverain: cela a été reconnu à maintes reprises par l’Assemblée générale des Nations unies, qui n’a jamais accepté la participation de ce pays aux activités de l’ONU.


Ik ben de PSE-Fractie erkentelijk voor een aantal opmerkingen die zij gemaakt heeft en houd daar ook rekening mee: wij hebben immers (zoals de PSE-Fractie maar al te goed weet) een amendement ingediend dat bedoeld is om een eventuele leemte in het verslag aan te vullen. Ik doel hier op de verwijzing naar het één-China-beleid (dat de onafhankelijkheid van Taiwan uitsluit).

Je reconnais et approuve certains commentaires faits par le groupe socialiste du Parlement européen, puisque nous avons déposé (comme le sait le groupe PSE) un amendement visant à combler une possible lacune du rapport, à savoir la référence à la politique d’une Chine unique (excluant l’indépendance de Taïwan).


Hoewel ik deze stellingname onderschrijf, is hij veel te beperkt. Zij laat immers het eroderende militaire evenwicht in de staat van Taiwan alsmede de algemene regionale stabiliteit in Oost-Azië compleet buiten beschouwing.

Bien que je soutienne cette position, j’estime qu’elle est trop limitée, car elle néglige totalement l’érosion de l’équilibre militaire à Taiwan, ainsi que la stabilité régionale générale dans l’est de l’Asie.


Ik betreur het zeer dat er niet voldoende vaart achter is gezet om dit te realiseren. Dat is immers niet alleen voor Taiwan maar voor alle mensen van belang, in dit tijdperk van mondialisering en wereldwijde reizen.

Je regrette fortement que cette préoccupation majeure non seulement pour Taïwan mais aussi, en ces temps de mondialisation et de voyages autour du monde, pour tous les êtres humains, ne soit pas traitée avec suffisamment d’énergie.




Anderen hebben gezocht naar : formosa     republiek china     taiwan     immer groenend     immers     sempervirens     taiwan is immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taiwan is immers' ->

Date index: 2022-03-14
w