Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behorend tot de opperhuid
Bij het schlachthuis behorende hok
Bijkomende taks
Epidermaal
Pariëtaal
Pelvicus
Rotavirus niet behorend tot groep A
Tak van bedrijvigheid
Tak van werkzaamheid
Taks
Taks voor instelling onderzoek
Tot de wand behorend
Tot het bekken behorend

Vertaling van "tak behorende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring inzake de rechten van personen behorend tot nationale, etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden | Verklaring inzake de rechten van tot nationale of etnische, religieuze en taalminderheden behorende personen | Verklaring over de rechten van personen die deel uitmaken van nationale of etnische, godsdienstige of taalkundige minderheden

Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités nationales ou ethniques, religieuses et linguistiques


tak van bedrijvigheid | tak van werkzaamheid

branche d'activité


( VVO-taks ) | taks voor instelling onderzoek

taxe de recherche




epidermaal | behorend tot de opperhuid

épidermique | relatif à l'épiderme/ à lapeau


pariëtaal | tot de wand behorend

1) pariétal - 2) pariétal (os-) | 1) relatif à la paroi d'un organe - 2) os du crâne




Rotavirus niet behorend tot groep A

rotavirus non appartenant au groupe A




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 18. De in artikel 17 bedoelde vergunning wordt verleend: 1° wat het verzekeringsbedrijf betreft, voor een of meer takken als vermeld in Bijlage I of Bijlage II; de vergunning geldt voor de volledige tak, tenzij de aanvrager slechts een gedeelte van de tot deze tak behorende risico's wenst te dekken; 2° wat het herverzekeringsbedrijf betreft, voor de herverzekeringsactiviteit "niet-leven", voor de herverzekeringsactiviteit "leven" of voor beide types van herverzekeringsactiviteiten.

Art. 18. L'agrément visé à l'article 17 est accordé: 1° en ce qui concerne l'activité d'assurance, pour une ou plusieurs branches mentionnées à l'Annexe I ou à l'Annexe II; il couvre la branche entière sauf si le demandeur ne désire garantir qu'une partie des risques relevant de cette branche; 2° en ce qui concerne l'activité de réassurance, pour l'activité de réassurance non-vie, pour l'activité de réassurance vie ou pour les deux types d'activité de réassurance.


Dienen er eveneens aan deel te nemen de levensverzekeringsondernemingen erkend in de hoedanigheid van verzekeraar van levensverzekeringen met gewaarborgd rendement, behorend tot tak 21 zoals bepaald in bijlage 1 van het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen.

Doivent également y participer les entreprises d’assurances sur la vie agréées а souscrire en qualité d’assureur des assurances sur la vie avec rendement garanti, relevant de la branche 21 telle que visée а l’annexe 1 de l’arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d’assurances.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 1 februari 2005, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « Compagnie européenne Assurances industrielles », in het kort « CEAI » (administratief codenummer 0721), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Lelielaan 11, te 1160 Brussel, met uitwerking op 30 september 2001, al haar verzekeringscontracten onderschreven via de bemiddeling van « J. Haenecour & Co N.V». en behorende tot de takken « Casco zee- en binnenschapen » (tak ...[+++]

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 1 février 2005, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Compagnie européenne Assurances industrielles », en abrégé « CEAI » (code administratif 0721), société anonyme, dont le siège social est situé avenue des Nénuphars 11, à 1160 Bruxelles, cède, avec effet au 30 septembre 2001, tous les droits et obligations des contrats d'assurances souscrits par l'intermédiaire de « J. Haenecour & Co S.A». , et relevant des branches « Corps de véhicules maritimes, lacustres et fluviaux » (branche 06), « Marchandises transportées, y ...[+++]


Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 1 februari 2005, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « CGU » (administratief codenummer 0059), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Hermann Debrouxlaan 54, te 1160 Brussel, met uitwerking op 31 mei 2001, al haar verzekeringscontracten onderschreven via de bemiddeling van « J. Haenecour & Co N.V». en behorende tot de takken « Ongevallen » (tak 01), « Voertuigcasco met uitzondering van rolle ...[+++]

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 1 février 2005, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « CGU » (code administratif 0059), société anonyme, dont le siège social est situé avenue Hermann Debroux 54, à 1160 Bruxelles, cède, avec effet au 31 mai 2001, tous les droits et obligations des contrats d'assurances souscrits par l'intermédiaire de « J. Haenecour & Co S.A». , et relevant des branches « Accidents » (branche 01), « Corps de véhicules terrestres, autres que ferroviaires » (branche 3), « Incendie et éléments naturels » (branche 08), « Autres dommages a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij beslissing van het Directiecomité van de Commissie voor het Bank-, Financie- en Assurantiewezen, op datum van 1 februari 2005, wordt de overeenkomst goedgekeurd waardoor de onderneming « Asco Continentale Verzekeringen » (administratief codenummer 0333), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd Lange Nieuwstraat 117, te 2000 Antwerpen, met uitwerking op 30 juni 2001, al haar verzekeringscontracten onderschreven via de bemiddeling van « J. Haenecour & Co N.V». en behorende tot de takken « Ongevallen » (tak 01), « Brand en nat ...[+++]

Par décision du Comité de Direction de la Commission bancaire, financière et des Assurances, en date du 1 février 2005, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Asco Assurances Continentales » (code administratif 0333), société anonyme, dont le siège social est situé Lange Nieuwstraat 117, à 2000 Antwerpen, cède, avec effet au 30 juin 2001, tous les droits et obligations des contrats d'assurances souscrits par l'intermédiaire de « J. Haenecour & Co S.A». , et relevant des branches « Accidents » (branche 01), « Incendie et éléments naturels » (branche 08), « Autres dommages aux biens » (branche 09), « R.C. générale » (bran ...[+++]


- In Noord-Ierland werden twee personen behorend tot Sinn Fein (katholieke nationalisten), de politieke vleugel van de gewapende tak van het Ierse Republikeinse leger (IRA), in beschuldiging gesteld wegens terrorisme.

- En Espagne, 32 actions menées par l'ETA, 5 personnes assassinées, 90 blessés. - En Irlande du Nord, deux membres du Sinn Fein (nationalistes catholiques), l'aile politique de la branche armée de l'armée républicaine irlandaise (IRA), ont été inculpés de terrorisme.


Bij beslissing van het Directiecomité van de Controledienst voor de Verzekeringen, op datum van 13 maart 2003, wordt goedgekeurd de overeenkomst waardoor de onderneming « Zelia Verzekeringen N.V» (administratief codenummer 0167), naamloze vennootschap, waarvan de maatschappelijke zetel is gevestigd de Meeussquare 37, te 1000 Brussel, met uitwerking op 30 juni 2001, de verzekeringscontracten onderschreven via de bemiddeling van J. Haenecour & Co N.V. , en behorende tot de takken « Ongevallen » (tak 01), « Voertuigcasco met uitzondering van rollend spoorweg ...[+++]

Par décision du Comité de direction de l'Office de contrôle des assurances, en date du 13 mars 2003, est approuvée la convention par laquelle l'entreprise « Zelia Assurances S.A» (code administratif 0167), société anonyme, dont le siège social est situé square de Meeûs 37, à 1000 Bruxelles, cède, avec effet au 30 juin 2001, les contrats d'assurances souscrits par l'intermédiaire de J. Haenecour & Co S.A., et relevant des branches « Accidents » (branche 01), « Corps de véhicules terrestres, autres que ferroviaires » (branche 03), « Incendie et éléments natures » (branche 08), « Autres dommages aux biens » (branche 09), « R.C. générale » ...[+++]


, en behorende tot de takken « Casco zee- en binnenschepen » (tak 6), « Vervoerde goederen met inbegrip van koopwaren, bagage van alle andere goederen » (tak 7), « Brand en natuurevenementen » (tak 8), « Andere schade aan goederen » (tak 9), « B.A. van de vervoerder » (tak 10b), « B.A. zee- en binnenschepen » (tak 12), « Algemene B.A» (tak 13) en « Diverse geldelijke verliezen » (tak 16), wordt overgedragen aan de onderneming « Continentale Verzekeringen », in het kort : « Asco » (administratief codenummer 0333), naamloze vennootschap, waarvan de maatscha ...[+++]

, et résultant des branches « Corps de véhicules maritimes, lacustres et fluviaux » (branche 6), « Marchandises transportées, y compris les marchandises, bagages et tous autres biens » (branche 7), « Incendie et éléments naturels » (branche 8), « Autres dommages aux biens » (branche 9), « R.C. du transporteur » (branche 10b), « R.C. véhicules maritimes, lacustres et fluviaux » (branche 12), « R.C. générale » (branche 13) et « Pertes pécuniaires diverses » (branche 16), est transféré à l'entreprise « Assurances Continentales », en abrégé : « Asco » (code administratif 0333), société anonyme, dont le siège social est situé Lange Nieuwst ...[+++]


Levensverzekeringsondernemingen erkend in de hoedanigheid van verzekeraar van levensverzekeringen met gewaarborgd rendement behorend tot tak 21 zullen aan dit fonds moeten deelnemen, op voorwaarde dat zij een toegangsrecht en jaarlijkse bijdragen betalen.

Les entreprises d'assurances-vie agréées en qualité d'assureur en assurances-vie à rendement garanti relevant de la branche 21 devront adhérer à ce fonds, moyennant le paiement d'un droit d'accès et de contributions annuelles.


Momenteel bestaat er een facultatieve regeling voor de bescherming van de begunstigden van levensverzekeringscontracten onderworpen aan Belgisch recht en behorend tot tak 21, zoals bepaald in bijlage 1 bij het koninklijk besluit van 22 februari 1991 houdende algemeen reglement betreffende de controle op de verzekeringsondernemingen.

Actuellement, il existe un système de protection facultatif en faveur des bénéficiaires de produits d'assurance soumis au droit belge et visés à la branche 21 de l'annexe 1 à l'arrêté royal du 22 février 1991 portant règlement général relatif au contrôle des entreprises d'assurances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tak behorende' ->

Date index: 2022-02-10
w