Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve taken uitvoeren
Administratieve taken voor kleine vaartuigen uitvoeren
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken

Traduction de «taken blijven uitvoeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


administratieve taken uitvoeren

effectuer des tâches administratives


administratieve taken voor kleine vaartuigen uitvoeren

exécuter des tâches administratives à bord de petits navires
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ik zou mijn taken blijven uitvoeren met de grootst mogelijke objectiviteit, neutraliteit en onpartijdigheid.

J'entends continuer à remplir mes fonctions en offrant toutes les garanties possibles en matière d'objectivité, de neutralité et d'impartialité.


5. Zult u die opties ter discussie stellen om ervoor te zorgen dat de FOD Financiën zijn taken naar behoren kan blijven uitvoeren?

5. Allez-vous contester ces options afin de maintenir la qualité et l'effectivité des missions du SPF Finances?


In afwachting van de operationaliteit van de gewestelijke webservices, werden bijkomend tijdelijke en arbeidsintensieve maatregelen uitgewerkt opdat VLABEL zijn taken op een goede manier zou kunnen blijven uitvoeren.

En attendant que les services web régionaux soient opérationnels, des mesures temporaires à forte intensité de main-d'oeuvre ont également été prises pour que VLABEL puisse continuer à exécuter correctement sa mission.


5. is ingenomen met het jaarverslag van de UNHCHR aan de Algemene Vergadering van de VN over de periode december 2013-november 2014, en steunt de onafhankelijkheid en integriteit van zijn Hoog Commissariaat ten volle; benadrukt dat deze onafhankelijkheid moet worden verdedigd, teneinde te waarborgen dat de Hoge Commissaris zijn taken op doeltreffende en neutrale wijze kan blijven uitvoeren;

5. accueille favorablement le rapport annuel du Haut-Commissariat aux droits de l'homme à l'Assemblée générale des Nations unies, couvrant la période allant de décembre 2013 à novembre 2014, et exprime son soutien plein et entier en faveur de l'indépendance et de l'intégrité de son mandat; souligne qu'il importe de défendre cette indépendance, afin que le Haut-Commissaire puisse continuer d'exercer ses fonctions de manière efficace et impartiale;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. prijst de ombudsman om zijn inspanningen om de mensenrechten te bevorderen, zijn openheid tegenover kwetsbare mensen en zijn samenwerking met organisaties uit het maatschappelijk middenveld; betreurt het dat de jaarverslagen en de speciale verslagen van de ombudsman niet zijn besproken in het parlement en bijgevolg niet kunnen worden gepubliceerd en niet officieel erkend zijn; roept de regering en het parlement op tot betere samenwerking met de ombudsman; betreurt het dat de ombudsman tot dusver door de regering niet regelmatig en tijdig wordt geïnformeerd of geraadpleegd over relevante wetsontwerpen; stelt met bezorgdheid vast dat het budget voor de ombudsman ontoereikend blijft en nog verder verlaagd is; onderstreept dat de inste ...[+++]

17. félicite le Médiateur pour son travail de promotion des droits de l'homme, son ouverture à l'égard des personnes vulnérables et sa coopération avec les organisations de la société civile; déplore que le rapport annuel et les rapports spéciaux du Médiateur n'aient pas été discutés au parlement, de sorte qu'ils ne peuvent pas être publiés et qu'ils ne sont pas reconnus officiellement; exhorte le gouvernement et le parlement à renforcer la coopération avec le bureau du Médiateur; déplore que jusqu'à présent, le Médiateur n'ait pas été régulièrement informé ou consulté en temps voulu par le gouvernement sur les projets de loi pertinen ...[+++]


Wegens organisatorische redenen blijven deze personen zeker nog tot 1 juli 2017 fysiek in Aarlen. 2. In Aarlen zijn er vier medewerkers van de directie Transport die deze taken uitvoeren.

Pour des raisons organisationnelles, ces personnes resteront certainement encore physiquement à Arlon jusqu'au 1er juillet 2017. 2. Quatre personnes de la direction Transport sont concernées par ces activités à Arlon.


II. Praktische kennis De minimale praktische kennis voor het verkrijgen van een bewijs van bevoegdheid voor bestuurder van een RPA bestaat uit : 1° luchtvoorbereiding : a) configuratie van het RPAS ; b) controles voordat de vlucht aanvangt, alsook gebruik en kennis van de controlelijsten ; c) geldigheid en aanwezigheid van de nodige informatie en documentatie ; 2° Opstijgen rekening houdend met de verschillende windcomponenten 3° Manoeuvres : a) Klimmen ; b) Dalen ; c) Blijven cirkelen ; d) Bochten maken ; e) Circuit ; f) Procedure "Terug naar startpunt" 4° Noodprocedure en recupereren na stall 5° Landen : a) Rekening houdend me ...[+++]

II. Connaissances pratiques Les connaissances pratiques minimales pour l'obtention d'une licence de télépilote sont : 1° la préparation du vol : a) Configuration du RPAS ; b) contrôles pré-vol et utilisation et connaissance des listes de contrôle ; c) validité et présence des informations et de la documentation nécessaire ; 2° Décollage en tenant compte des différentes composantes de vent 3° Manoeuvres : a) Monter ; b) Descendre ; c) Tourner sur place ; d) Faire des Virages ; e) Circuit ; f) Procédure de « Retour à l'origine » 4° Procédure d'urgence et récupération après décrochage 5° Atterrissage : a) en tenant compte des différentes composantes de vent ; b) sans flaps, si d'application ; c) atterrissage sur le ventre, si d'appl ...[+++]


Het is cruciaal dat lidstaten die met aanzienlijke economische problemen kampen de taken in verband met het beheer van migratiestromen naar behoren kunnen blijven uitvoeren.

Il est fondamental que les États membres confrontés à des défis économiques majeurs puissent continuer à s'acquitter des missions en matière de gestion des flux migratoires.


In de praktijk blijkt evenwel dat de betrokkene sinds 1 januari 2011 haar taken bij de dienst Externe betrekkingen gewoon verder is blijven uitvoeren en dat ze nog steeds hiërarchisch gezag uitoefent over de ondergeschikte ambtenaren van die dienst, terwijl dat verlof voor opdracht de facto haar statutaire activiteit opschort.

Dans les faits, on constate que, depuis le 1er janvier 2011, l'intéressée continue ordinairement ses tâches au sein du service des "Relations Extérieures", en exerçant toujours son autorité hiérarchique sur les agents subordonnés de ce service, alors qu'en vertu de son congé de mission, elle est placée de facto en suspension d'activité statutaire.


Ook bij een zeer laag aantal nieuwe aanvragen moet het Bureau een aantal taken blijven uitvoeren die niet direct verband houden met de beoordeling van nieuwe geneesmiddelen.

Même si le nombre des nouvelles demandes était très faible, l'Agence devrait se charger d'un certain nombre de tâches qui ne sont pas directement liées à l'évaluation des nouveaux médicaments.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken blijven uitvoeren' ->

Date index: 2022-01-20
w