Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taken heeft gekregen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van de dag waarop de verzoeker van de handeling heeft kennis gekregen

à compter du jour où le requérant a pris connaissance de l'acte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. herinnert eraan dat de Autoriteit een centrale rol speelt in de toepassing van het Financieel Reglement en dat zij nieuwe taken heeft gekregen; is van mening dat de nieuwe taken die de Europese toezichthoudende autoriteiten hebben gekregen, gepaard moeten gaan met nieuwe middelen en een efficiënter uitgavensysteem;

10. rappelle le rôle clé de l'Autorité dans la mise en œuvre de la réglementation financière et les nouvelles tâches qui lui ont été confiées; estime que les nouvelles tâches assignées aux autorités européennes de surveillance devraient être assorties de nouvelles ressources et d'un système de dépenses plus efficient;


10. herinnert eraan dat de Autoriteit een centrale rol speelt in de toepassing van de bankenregelgeving en dat zij nieuwe taken heeft gekregen; is van mening dat de nieuwe taken die de Europese toezichthoudende autoriteiten hebben gekregen, gepaard moeten gaan met nieuwe middelen en een efficiënter uitgavensysteem;

10. rappelle le rôle clé de l'Autorité dans la mise en œuvre de la réglementation bancaire et les nouvelles tâches qui lui ont été confiées; estime que les nouvelles tâches assignées aux AES devraient être assorties de nouvelles ressources et d'un système de dépenses plus efficient;


10. herinnert eraan dat de Autoriteit een centrale rol speelt in de toepassing van de verzekeringsregelgeving en dat zij nieuwe taken heeft gekregen; is van mening dat de nieuwe taken die de Europese toezichthoudende autoriteiten hebben gekregen, gepaard moeten gaan met nieuwe middelen en een efficiënter uitgavensysteem;

10. rappelle le rôle-clé de l'Autorité dans la mise en œuvre de la règlementation sur les assurance et les nouvelles tâches qui lui sont confiées; estime que les nouvelles tâches qui sont assignées aux autorités européennes de surveillance devraient être assorties de nouvelles ressources et d'un système de dépense plus efficient;


46. de banden te versterken tussen de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de rechten van de mens en de Veiligheidsraad en de Hoge Commissaris de financiële en menselijke middelen geven om alle taken die hij heeft gekregen voluit waar te nemen.

46. renforcer les liens entre le Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'Homme et le Conseil de sécurité, et accorder au Haut Commissariat les moyens financiers et humains afin qu'il puisse remplir pleinement l'ensemble des missions qui lui sont confiées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lokale politie heeft veel meer administratieve taken bij gekregen (slachtofferbejegening).

La police locale s'est vu attribuer de nombreuses tâches administratives en plus (assistance aux victimes).


Ook al is het ongetwijfeld niet zo gemakkelijk te bepalen welke privaatrechtelijke VZW's taken van openbare dienstverlening vervullen, toch kan men zich beroepen op de rechtspraak en rekening houden met het maatschappelijk doel van de instelling, de manier waarop zij haar erkenning en subsidie heeft gekregen, enz.

S'il est certes difficile de définir les ASBL à caractère privé qui remplissent des missions de service public, on peut cependant se référer à la jurisprudence, et avoir égard à l'objet de l'institution, à la manière dont elle est agréée et subsidiée, etc.


Met de voorgestelde grondwetsherziening zullen de krijgsgerechten in vredestijd worden afgeschaft en zullen de taken van het krijgsauditoraat worden vervuld door het openbaar ministerie zoals het na de invoering van het federaal parket vorm heeft gekregen.

En application de la révision proposée de la Constitution, les juridictions militaires seront supprimées en temps de paix et les tâches de l'auditorat militaire seront accomplies par le ministère public, tel qu'il a pris forme après l'instauration du parquet fédéral.


Ik ben mij ervan bewust dat het NIS er veel nieuwe taken bij heeft gekregen sinds 2000, onder meer wat statistieken voor Europa en de landbouwstatistieken betreft.

Je suis conscient que, depuis 2000, l’INS a reçu de nombreuses tâches nouvelles, notamment en ce qui concerne les statistiques pour l’Europe et l’agriculture.


V. overwegende dat het Europees Agentschap voor maritieme veiligheid reeds technische bijstand verleent aan de Commissie bij de ontwikkeling en uitvoering van EU-wetgeving inzake maritieme veiligheid, en operationele taken heeft gekregen op het gebied van respons op olieverontreiniging, satelliettoezicht en bij de identificatie en lokalisatie van schepen met groot bereik (LRIT),

V. considérant que l'Agence européenne pour la sécurité maritime fournit déjà une assistance technique à la Commission pour le développement et la mise en œuvre de la législation communautaire sur la sécurité maritime et que des tâches opérationnelles lui ont été confiées dans le domaine de la lutte contre la pollution par les hydrocarbures, la surveillance par satellite et l'identification et le suivi à distance des navires,


1. De lidstaten bepalen minimaal dat iedere persoon die is toegelaten in de zin van Richtlijn 2006/43/EG, en die bij een instelling de taken verricht zoals bedoeld in artikel 51 van Richtlijn 78/660/EEG, artikel 37 van Richtlijn 83/349/EEG of artikel 73 van Richtlijn 2009/65/EG, dan wel een andere wettelijke taak, de verplichting heeft terstond aan de bevoegde autoriteiten melding te doen van elk feit of besluit met betrekking tot deze instelling, waarvan de betrokken persoon bij de uitvoering van die taken kennis heeft ...[+++]

1. Les États membres prévoient au moins que toute personne agréée au sens de la directive 2006/43/CEE, exerçant auprès d'un établissement la mission définie à l'article 51 de la directive 78/660/CEE, à l'article 37 de la directive 83/349/CEE ou à l'article 73 de la directive 2009/65/CE, ou toute autre mission légale, a l'obligation de signaler rapidement aux autorités compétentes tout fait ou décision concernant cet établissement dont elle a eu connaissance dans l'exercice de cette mission, de nature:




D'autres ont cherché : taken heeft gekregen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken heeft gekregen' ->

Date index: 2023-09-03
w