Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «taken het personeelslid heeft uitgeoefend » (Néerlandais → Français) :

Een door het inrichtingshoofd opgesteld attest waarin gepreciseerd wordt welke taken het personeelslid heeft uitgeoefend, geldt als bewijs voor de inrichtende macht".

Une attestation rédigée par le chef d'établissement peut être présentée comme preuve au pouvoir organisateur, attestation précisant les missions assurées par le membre du personnel».


Een door het inrichtingshoofd opgesteld attest waarin gepreciseerd wordt welke taken het personeelslid heeft uitgeoefend en hoeveel uren zijn opdracht omvatte, geldt als bewijs voor de inrichtende macht.

Une attestation rédigée par le chef d'établissement peut être présentée comme preuve au pouvoir organisateur, attestation précisant les missions assurées par le membre du personnel et le volume de la charge.


In geval van nationale gerechtelijke procedures waarbij het Bureau betrokken is omdat het Bureau zijn taken overeenkomstig artikel 19 en artikel 21, lid 6, van Richtlijn (EU) 2016/797 en artikel 10, lid 6, van Richtlijn (EU) 2016/798 heeft uitgeoefend, werken het Bureau en zijn personeel onverwijld samen met de bevoegde nationale justitiële autoriteiten.

Dans le cas où des procédures judiciaires nationales concerneraient l'Agence au motif que celle-ci a exécuté ses tâches conformément à l'article 19 et à l'article 21, paragraphe 6, de la directive (UE) 2016/797 et à l'article 10, paragraphe 6, de la directive (UE) 2016/798, l'Agence et son personnel coopèrent sans retard indu avec les autorités judiciaires nationales compétentes.


De in § 1 van dit artikel vermelde bepalingen zijn ook van toepassing op het personeelslid dat houder is van een vereist of voldoend bekwaamheidsbewijs en dat als prioritair tijdelijk personeelslid aangesteld of aangeworven is, met het oog op een uitbreiding van zijn opdracht tot een ambt/ambten waarvoor het een voldoend bekwaamheidsbewijs of een schaarstebekwaamheidsbewijs bezit in het gespecialiseerd onderwijs van vorm 4, op voorwaarde dat het in het voorafgaande schooljaar of gedurende het lopende schooljaar het ambt/de ambten heeft uitgeoefe ...[+++]

Les dispositions reprises au § 1 du présent article s'appliquent également au membre du personnel, porteur d'un titre requis ou suffisant et désigné ou engagé comme temporaire prioritaire en vue d'une extension de sa charge dans une ou plusieurs fonction(s) pour la(les)quelle(s) il possède un titre suffisant ou de pénurie dans le cas de l'enseignement spécialisé de forme 4, à condition d'avoir exercé l'année scolaire précédente ou durant l'année scolaire en cours la(les) fonction(s) pour laquelle(lesquelles) il possède un titre requis ou suffisant durant le nombre de jours et à concurrence du volume de charge repris à l'article 32.


Wat betreft de schending van het gelijkheidsbeginsel, omdat een persoon die dergelijke taken ad interim heeft uitgeoefend bevoordeeld zou zijn bij een kandidaatstelling voor het federaal parket, heeft de vertegenwoordiger van de minister volgende mening. Als men aanneemt dat hierdoor het gelijkheidsbeginsel wordt geschonden, wat de minister in het midden laat, dan wordt dit vandaag de dag frequent geschonden.

En ce qui concerne la violation du principe d'égalité au motif qu'une personne qui a exercé ces tâches ad interim serait avantagée si elle posait sa candidature au parquet fédéral, le ministre est d'avis que si l'on considère que cela viole le principe d'égalité ­ sur quoi le ministre ne se prononce pas ­, ce principe est fréquemment violé à l'heure actuelle.


Wat betreft de schending van het gelijkheidsbeginsel, omdat een persoon die dergelijke taken ad interim heeft uitgeoefend bevoordeeld zou zijn bij een kandidaatstelling voor het federaal parket, heeft de vertegenwoordiger van de minister volgende mening. Als men aanneemt dat hierdoor het gelijkheidsbeginsel wordt geschonden, wat de minister in het midden laat, dan wordt dit vandaag de dag frequent geschonden.

En ce qui concerne la violation du principe d'égalité au motif qu'une personne qui a exercé ces tâches ad interim serait avantagée si elle posait sa candidature au parquet fédéral, le ministre est d'avis que si l'on considère que cela viole le principe d'égalité ­ sur quoi le ministre ne se prononce pas ­, ce principe est fréquemment violé à l'heure actuelle.


Daarnaast kan het Europees Parlement of de Raad de uitvoerend directeur van het agentschap verzoeken verslag uit te brengen aan die instellingen over de wijze waarop hij zijn taken heeft uitgeoefend.

En outre, le Parlement européen ou le Conseil peuvent également inviter le directeur exécutif de l'Agence à rendre compte à ces institutions de l'exécution de ses tâches.


Voor de taken die worden toegekend bij decreet of ordonnantie na de inwerkingtreding van dit lid en die het Rekenhof nog niet eerder heeft uitgeoefend voor een van de deelstaten op deze datum, betaalt het opdrachtgevende gewest of de opdrachtgevende gemeenschap een vergoeding aan het Rekenhof voor het uitvoeren van deze taken.

Pour les missions supplémentaires assignées à la Cour des comptes après l'entrée en vigueur de cet alinéa et que la Cour n'a pas encore exercées pour une des entités fédérées à cette date, la Région ou la Communauté mandante rémunère la Cour des comptes pour l'exécution de ces missions.


Voor de taken die worden toegekend bij decreet of ordonnantie na de inwerkingtreding van dit lid en die het Rekenhof nog niet eerder heeft uitgeoefend voor een van de deelstaten op deze datum, betaalt het opdrachtgevende gewest of de opdrachtgevende gemeenschap een vergoeding aan het Rekenhof voor het uitvoeren van deze taken.

Pour les missions supplémentaires assignées à la Cour des comptes après l'entrée en vigueur de cet alinéa et que la Cour n'a pas encore exercées pour une des entités fédérées à cette date, la Région ou la Communauté mandante rémunère la Cour des comptes pour l'exécution de ces missions.


Neen, de toegang wordt bepaald door de hiërarchische autoriteit in functie van vooraf bepaalde toegangsprofielen volgens enerzijds de uitgeoefende functie en anderzijds hetgeen waarover het personeelslid dient te beschikken (welk soort informatie heeft het personeelslid nodig om zijn opdrachten tot een goed einde te brengen?).

Non, l’accès est déterminé par l’autorité hiérarchique en fonction de profils d’accès prédéfinis selon la fonction exercée d’une part et de la nécessité d’en connaître du membre du personnel d’autre part (de quels types d’informations le membre du personnel a-t-il besoin pour mener à bien ses missions?).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken het personeelslid heeft uitgeoefend' ->

Date index: 2024-12-13
w