Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taken uitgevoerd heeft " (Nederlands → Frans) :

2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum één jaar op vlak van het sociaal statuut van de zelfstandigen waar u ten minste één van de volgende taken uitgevoerd heeft : - dossierbeheer; - toepassing van de wetgeving; EN minimum één jaar in ten minste twee van de volgende gebieden : - voorbereiding van een beheersplan of een managementplan of een bestuursovereenkomst; - projectbeheer; - creatie en/of gebruik van management tools.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum un an dans le domaine du statut social des travailleurs indépendant où vous avez eu en charge au moins l'une des tâches suivantes : - gestion de dossiers; - application de la réglementation; ET minimum un an dans au moins 2 des domaines suivants : - préparation d'un plan de gestion ou d'un plan de management ou d'un contrat d'administration; - gestion de projets; - création et/ou utilisation d'outils de management.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum één jaar in het IT-domein waar u ten minste één van de volgende taken uitgevoerd heeft : o helpdesk; o junior programmering; o hardware onderhoud; o interface tussen eindgebruikers en computertoepassingen.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum un an dans le domaine informatique où vous avez eu en charge au moins l'une des tâches suivantes : o helpdesk; o programmation junior; o maintenance du matériel informatique; o interface entre les utilisateurs finaux et les applications informatiques.


2. Vereiste ervaring op de uiterste inschrijvingsdatum : minimum één jaar op vlak van het sociaal statuut van de zelfstandigen waar u ten minste één van de volgende taken uitgevoerd heeft : o dossierbeheer; o toepassing van de wetgeving; EN minimum één jaar in ten minste twee van de volgende gebieden : o voorbereiding van een beheersplan of een managementplan of een bestuursovereenkomst; o projectbeheer; o creatie en/of gebruik van management tools.

2. Expérience requise à la date limite d'inscription : minimum un an dans le domaine du statut social des travailleurs indépendant où vous avez eu en charge au moins l'une des tâches suivantes : o gestion de dossiers; o application de la réglementation; ET minimum un an dans au moins 2 des domaines suivants : o préparation d'un plan de gestion ou d'un plan de management ou d'un contrat d'administration; o gestion de projets; o création et/ou utilisation d'outils de management.


Art. 17. Ingeval de ambtenaren belast met het markttoezicht een onderzoek uitvoeren met betrekking tot een bouwproduct, kunnen zij informatie verstrekken over het onderzoek aan de betrokken aangemelde instantie die taken uitgevoerd heeft betreffende de verificatie van de bestendigheid van de prestaties bij de fabrikant van het betrokken bouwproduct, voor zover deze informatie verband houdt met de uitgevoerde taken.

Art. 17. Au cas où les fonctionnaires chargés de la surveillance du marché effectuent un examen en lien avec un produit de construction, ils peuvent fournir l'information de l'examen à l'organisme notifié qui a effectué la vérification de la constance des performances auprès du fabricant du produit concerné, pour autant que cette information ait un rapport avec les tâches effectuées.


De dekking verstrijkt op de datum waarop het bureau in kwestie al zijn taken uitgevoerd heeft.

La couverture expire à la date à laquelle le bureau en question a accompli toutes ses tâches.


Hij heeft quasi operationele taken vervuld en heeft ver voorbij zijn levensduur deze taken uitgevoerd.

Il a exécuté des táches quasi-opérationnelles, et cela bien au-delà de sa durée de vie prévue.


Hij heeft quasi operationele taken vervuld en heeft ver voorbij zijn levensduur deze taken uitgevoerd.

Il a exécuté des táches quasi-opérationnelles, et cela bien au-delà de sa durée de vie prévue.


Het voorwerp en de bezoldiging verbonden aan taken, mandaten of opdrachten uitgevoerd door een persoon met wie de commissaris een arbeidsovereenkomst heeft gesloten of met wie hij beroepshalve in samenwerkingsverband staat of door een met de commissaris verbonden vennootschap of persoon zoals bepaald in artikel 11, binnen de vennootschap waarvan de commissaris de jaarrekening controleert of een Belgische vennootschap of een Belgische persoon die met de ...[+++]

L'objet et les émoluments liés aux tâches, mandats ou missions accomplis par une personne avec laquelle le commissaire a conclu un contrat de travail ou avec laquelle il se trouve, d'office, dans des liens de collaboration ou par une société ou une personne liée au commissaire visée à l'article 11, au sein de la société dont le commissaire contrôle les comptes annuels ou d'une société belge ou d'une personne belge liée avec cette société au sens de l'article 11 ou d'une filiale étrangère d'une société belge soumise au contrôle légal de ses comptes annuels, visée aux articles 142 et 146, sont mentionnées dans le rapport annuel selon les c ...[+++]


Ter aanvulling van mijn antwoord op uw vraag nr. 4-30 van 25 oktober 2007, die alleen op de sluiting van het douane-entrepot Eupen en nieuwe structuren van de eerstelijnsdiensten betrekking heeft, vestig ik er de aandacht op dat de taken van « Starterscoördinator », « Senior Coördinator Bedrijfsrisico's », « Analist » en « Inspecteur » belast met de documentaire en boekhoudkundige controle van ondernemingen, zullen worden uitgevoerd door Duitstalige ambtenaren wat betreft ...[+++]

Complémentairement à ma réponse à votre question nº 4-30 du 25 octobre 2007, laquelle portait uniquement sur la fermeture de l'entrepôt douanier d'Eupen et des nouvelles structures des services de première ligne, je vous signale que des tâches de « Coordinateur Nouvelle Entreprise », de « Coordinateur de Risques entreprises senior », d'« Analyste » et d'« Inspecteur » chargé du contrôle documentaire et comptable des entreprises seront effectuées par des fonctionnaires germanophones, pour les opérateurs économiques situés sur le territoire de la communauté germanophone.


De taken bedoeld in artikel 1, 1º, worden uitgevoerd « op vraag van een privé-persoon » en de taken bedoeld in artikel 1, 2º, zijn alleen maar vatbaar voor vergoeding aangezien de betrokken privé-persoon heeft nagelaten zelf de nodige, vooraf definieerbare, maatregelen te nemen als organisator van een evenement.

Les tâches visées à l'article 1 , 1º, sont exécutées « à la demande d'une personne privée » et les tâches visées à l'article 1 , 2º, ne concernent qu'une rétribution due au fait que la personne privée à elle-même négligé de prendre les mesures nécessaires, préalablement définissables, en tant qu'organisateur d'un événement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taken uitgevoerd heeft' ->

Date index: 2022-08-05
w