Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen

Traduction de «taksen voorziet » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
te betalen belastingen en taksen en buitenlandse belastingen en taksen

autres impôts,taxes et versements assimilés-autres organismes


clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption


juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


Algemene verordening van de met het zegel gelijkgestelde taksen

glement général des taxes assimilées au timbre


Wetboek der met het zegel gelijkgestelde taksen

Code des taxes assimilées au timbre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Artikel 173 van het wetboek diverse rechten en taksen voorziet in een jaarlijkse taks op verzekeringsverrichtingen waarvan de risico's in België liggen.

L'article 173 du Code des droits et taxes divers prévoit une taxe annuelle sur les opérations d'assurances dont les risques se situent en Belgique.


In tegenstelling tot wat die partij lijkt te beweren, voorziet het derde lid van artikel 202 van het Wetboek diverse rechten en taksen - anders dan het niet in het geding zijnde tweede lid van dat artikel en anders dan artikel 92 van het BTW-Wetboek - in geen enkele bevoegdheid van een ambtenaar om tot consignatie te verzoeken, zodat er op dat punt geen analogie tussen het in het geding zijnde derde lid van artikel 202 van het Wetboek diverse rechten en taksen en artikel 92 van het BTW-Wetboek bestaat.

Contrairement à ce que cette partie semble affirmer, l'alinéa 3 de l'article 202 du Code des droits et taxes divers - contrairement à l'alinéa 2 (non en cause) du même article et à l'article 92 du Code de la TVA - ne confère aucune compétence à un fonctionnaire pour demander la consignation, de sorte que, sur ce point, il n'y a pas d'analogie entre l'alinéa 3, en cause, de l'article 202 du Code des droits et taxes divers et l'article 92 du Code de la TVA.


Het federaal regeerakkoord voorziet in elk geval in een wijziging van de taksen.

L'accord de gouvernement fédéral prévoit en tout cas une modification des taxes.


Met betrekking tot taksen en belastingen, en in douane- en wisselzaken kan de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel niet worden geweigerd omdat de Belgische wet niet dezelfde soort taksen of belastingen oplegt, of niet voorziet in dezelfde soort regelgeving inzake taksen en belastingen of betreffende douane- en wisselzaken als de wetgeving van de uitvaardigende Staat.

En matière de taxes et impôts, de douane et de change, l'exécution du mandat d'arrêt européen ne pourra être refusée pour le motif que la loi belge n'impose pas le même type de taxes ou d'impôts ou ne contient pas le même type de réglementation en matière de taxes ou impôts, de douane et de change que la législation de l'État d'émission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 3. Met betrekking tot taksen en belastingen, alsook in douane- en wisselzaken kan de tenuitvoerlegging van de rechterlijke beslissing niet worden geweigerd omdat de Belgische wet niet dezelfde soort taksen of belastingen oplegt, of niet voorziet in dezelfde soort regelgeving inzake taksen en belastingen of betreffende douane- en wisselzaken als de wetgeving van de beslissingsstaat.

§ 3. en matière de taxes et impôts, de douane et de change, l'exécution de la décision judiciaire ne pourra être refusée pour le motif que la loi belge n'impose pas le même type de taxes ou d'impôts ou ne contient pas le même type de réglementation en matière de taxes ou impôts, de douane et de change que la législation de l'État d'émission.


(3) Teneinde het sluiten van een rechtsbijstandverzekering te stimuleren voorziet het koninklijk van 15 januari 2007 tot vaststelling van de voorwaarden waaraan een verzekeringsovereenkomst rechtsbijstand moet voldoen om te worden vrijgesteld van de jaarlijkse taks op de verzekeringsverrichtingen bedoeld in artikel 173 van het Wetboek diverse rechten en taksen, dat er op de rechtsbijstandsverzekering onder bepaalde voorwaarden geen verzekeringstaks van 9,25 % moet worden betaald.

(3) Afin d'encourager la souscription d'une assurance protection juridique, l'arrêté royal du 15 janvier 2007 déterminant les conditions auxquelles doit répondre un contrat d'assurance protection juridique pour être exempté de la taxe annuelle sur les opérations d'assurance prévue par l'article 173 du Code des droits et taxes divers, prévoit que dans certaines conditions, l'assurance protection juridique n'est pas soumise au paiement de la taxe d'assurance de 9,25 %.


Overwegende dat het artikel 1 van het Uitvoeringsbesluit houdende uitvoering van het Wetboek diverse rechten en taksen voorziet dat het recht op de in artikelen 3 tot 10 van het Wetboek diverse rechten en taksen aangeduide akten en geschriften, alsook eventuele boeten en interesten, wordt voldaan in speciën, via overschrijving of elektronische betaalmiddelen, ten gunste van de postchequerekening van het bevoegde kantoor zoals bepaald in het tweede lid van zelfde artikel 1 van het Uitvoeringsbesluit;

Considérant que l'article 1 de l'arrêté d'exécution du Code des droits et taxes divers prévoit que le droit établi sur les actes et écrits décrits aux articles 3 à 10 du Code des droits et taxes divers, ainsi que les éventuels amendes et intérêts, est acquitté en espèces, par virement ou moyens de paiement électroniques au compte courant postal du bureau compétent comme décrit dans le deuxième alinéa du même article 1 de l'arrêté d'exécution;


De steller van het ontwerp mag immers niet uit het oog verliezen dat het ontworpen besluit, zoals overigens gesteld wordt in het verslag aan de Koning, er niet toestrekt te voorzien in een « modelverzekeringsovereenkomst rechtsbijstand waarin de minimumgarantievoorwaarden worden vastgesteld waaraan enige verzekeringsovereenkomst rechtsbijstand zou moeten voldoen », maar de voorwaarden wil vaststellen waaraan een verzekeringsovereenkomst rechtsbijstand moet beantwoorden opdat de verzekeringspremies die met toepassing van die overeenkomst worden betaald vrijgesteld kunnen worden van de taks op verzekeringsverrichtingen waarin artikel 173 van het Wetboek diverse rechten en taksen voorziet ...[+++]

L'auteur du projet ne peut en effet perdre de vue que l'objet de l'arrêté en projet consiste, comme l'indique d'ailleurs le rapport au Roi, non pas à établir un « contrat type d'assurance protection juridique fixant les conditions minimales de garantie auxquelles devrait répondre tout contrat d'assurance protection juridique », mais à déterminer des conditions auxquelles un contrat d'assurance protection juridique doit répondre pour que les primes d'assurance payées en application de ce contrat puissent être exemptées de la taxe sur les opérations d'assurance prévue par l'article 173 du Code des droits et taxes divers.


Overwegende dat het artikel 2 van het Wetboek diverse rechten en taksen voorziet dat de betaling van de rechten gebeurt in speciën, via overschrijving of elektronische betaalmiddelen, en dat het gebruik en de modaliteiten van die verschillende wijzen van betaling, alsook de mogelijkheid tot het indienen van een periodieke aangifte, bij koninklijk besluit worden geregeld indien het Wetboek op dat gebied niet beschikt;

Considérant que l'article 2 du Code des droits et taxes divers prévoit que le paiement des droits se fait en espèces, par virement ou moyens de paiement électroniques, et que l'utilisation et les modalités de ces différents modes de paiement ainsi que la possibilité d'introduire une déclaration périodique sont réglées par arrêté royal en l'absence de dispositions du Code;


Met betrekking tot taksen en belastingen, en in douane- en wisselzaken kan de tenuitvoerlegging van het Europees aanhoudingsbevel niet worden geweigerd omdat de Belgische wet niet dezelfde soort taksen of belastingen oplegt, of niet voorziet in dezelfde soort regelgeving inzake taksen en belastingen of betreffende douane- en wisselzaken als de wetgeving van de uitvaardigende Staat.

En matière de taxes et impôts, de douane et de change, l'exécution du mandat d'arrêt européen ne pourra être refusée pour le motif que la loi belge n'impose pas le même type de taxes ou d'impôts ou ne contient pas le même type de réglementation en matière de taxes ou impôts, de douane et de change que la législation de l'État d'émission.




D'autres ont cherché : clausule die een voorkooprecht voorziet     taksen voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taksen voorziet' ->

Date index: 2022-04-08
w