Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Indiening en toelichting van amendementen
Toelichting van amendementen

Vertaling van "tal van ep-amendementen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toelichting van amendementen

présentation des amendements


indiening en toelichting van amendementen

dépôt et présentation des amendements


procedure ter plenaire vergadering zonder amendementen en zonder debat

procédure en plénière sans amendement ni débat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Rapporteur Kirkhope is in februari (2015) met een rapport gekomen waarin een 50-tal amendementen voorgesteld worden, hoofdzakelijk rond het beperken van de scope van de richtlijn, de bewaartermijn van de gegevens en de regels inzake gegevens-bescherming.

En février (2015), le rapporteur Kirkhope est venu présenter un rapport dans lequel sont proposés une 50aine d'amendements concernant principalement la limitation de la portée de la directive, la durée de conservation des données et les règles relatives à la protection des données.


De heer R. Chanterie (EP) merkt op dat maar 3,5 % van de begroting van de Europese Unie naar het uitstippelen gaat van eigen beleidslijnen, terwijl de Unie tal van tekortkomingen vertoont, bijvoorbeeld op sociaal vlak.

M. R. Chanterie (PE), fait observer que seulement 3,5 % du budget de l'Union européenne sont consacrés à des politiques propres alors qu'on relève de nombreux manquements de l'Union dans le domaine social par exemple.


Nog een ander lid wijst erop dat de echte motivering niet blijkt uit het verslag van de Kamer; er zijn immers tal van amendementen ingediend gaande van het weglaten van het artikel tot de verhoging van het aantal parketmagistraten; deze amendementen zijn alle verworpen en de uiteindelijke conclusie is het amendement van de heer Beaufays.

Un autre membre souligne que le rapport de la Chambre ne dit rien de la motivation exacte. En effet, l'on a déposé bien des amendements, les uns visant à supprimer l'article en question, les autres visant à augmenter le nombre de magistrats du parquet; ces amendements ont tous été rejetés et l'amendement de M. Beaufays en est la résultante.


Nog een ander lid wijst erop dat de echte motivering niet blijkt uit het verslag van de Kamer; er zijn immers tal van amendementen ingediend gaande van het weglaten van het artikel tot de verhoging van het aantal parketmagistraten; deze amendementen zijn alle verworpen en de uiteindelijke conclusie is het amendement van de heer Beaufays.

Un autre membre souligne que le rapport de la Chambre ne dit rien de la motivation exacte. En effet, l'on a déposé bien des amendements, les uns visant à supprimer l'article en question, les autres visant à augmenter le nombre de magistrats du parquet; ces amendements ont tous été rejetés et l'amendement de M. Beaufays en est la résultante.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Op het gevaar af de Turkse diplomatie opnieuw te ontstemmen - zie haar reactie op tal van EP-amendementen - dring ik er bij Raad en Commissie op aan de volgende vijf zaken aan de orde te stellen bij de komende onderhandelingen met de Turkse autoriteiten:

– (NL) Au risque de fâcher à nouveau les diplomates turcs - que l’on pense à leur réaction face à nombre d’amendements du Parlement européen - j’invite le Conseil et la Commission à mettre les cinq points suivants au programme des prochaines négociations avec les autorités turques.


De leden van de commissie hebben zelf bepaald aan welke groepen ze extra aandacht wilden geven, en ze hadden ook tal van andere amendementen kunnen inbrengen als ze dat hadden gewild.

Ils ont choisi les groupes sur lesquels ils voulaient se concentrer et, s’ils l’avaient voulu, ils auraient pu ajouter de nombreux autres amendements.


Het ontwerpverslag bevat dan ook tal van zowel conceptuele als technische amendementen, die vertrekken vanuit een geheel andere filosofie:

Il contient de nombreux amendements, tant conceptuels que techniques, reposant sur une philosophie différente.


Tal van bijdragen aan deze discussie en tal van amendementen hebben echter meer weg van een religieuze oorlog dan een debat dat volgens mij hier meer op zijn plaats zou zijn.

Néanmoins, certaines des contributions apportées à ce débat et un grand nombre des amendements évoquent davantage une guerre sainte que le débat que je verrais comme approprié.


De betreffende richtlijn werd in december 2005 goedgekeurd door het Europees Parlement (EP) met een aantal amendementen.

La directive concernée a été approuvée en décembre 2005 par le Parlement européen (PE) moyennant un certain nombre d'amendements.


Ik verwijs hiervoor naar tal van amendementen van collega's alsook naar mijn eigen amendementen 6 en 8.

Sur ce point, je crois que le projet viole les articles 55 et 56 du Code d'instruction criminelle qui consacre le pouvoir de maîtrise et de contrôle du juge d'instruction sur son instruction. Je renvoie aux amendements déposés par bon nombre de mes collègues sur ce point et notamment à mes amendements 6 et 8 présentés en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tal van ep-amendementen' ->

Date index: 2021-10-12
w