17. onderstreept dat, om de ontwikkeling van de elektronische communicatie te versnellen, de instelling van elektronische havengemeenschappen en van hun netwerken binnen de Unie, en indien mogelijk, ook met de aangrenzende landen van de Unie, dient te worden voorgesteld en bevorderd, rekening houdend met de beste werkwijzen die in tal van lidstaten reeds bestaan;
17. souligne que, pour accélérer le développement de la communication électronique, l'établissement de communautés portuaires électroniques et leur mise en réseau au sein de l'Union et si possible également avec les États voisins de l'Union devraient être proposés et promus dans toute l'Union, en tenant compte des meilleures pratiques qui existent déjà dans plusieurs États membres;