Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgevangen en onopgeloste splijtstof
Grovere onopgeloste stoffen
Object-georiënteerde tal

Traduction de «tal van onopgeloste » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
afgevangen en onopgeloste splijtstof

combustible occlus et non dissous




Omschrijving: Insomnie is een toestand van kwantitatief en kwalitatief onvoldoende slaap, die gedurende een aanzienlijke periode aanhoudt en waaronder vallen problemen met inslapen, met doorslapen of door voortijdig ontwaken. Insomnia is een veel voorkomend symptoom bij tal van psychische en lichamelijke stoornissen en dient hier slechts als aanvulling op de onderliggende stoornis geklasseerd te worden als zij het klinische beeld overheerst.

finition: Affection dans laquelle la durée et la qualité du sommeil ne sont pas satisfaisantes; qui persiste pendant une période prolongée; il peut s'agir d'une difficulté d'endormissement, d'une difficulté à rester endormi ou d'un réveil matinal précoce. L'insomnie est un symptôme commun à de nombreux troubles mentaux ou physiques; elle ne doit être classée ici, parallèlement au diagnostic principal, que lorsqu'elle domine le tableau clinique.


object-georiënteerde tal

langage à objet | langage adapté à l'objet | langage objet | langage orienté objet | langage orienté vers l'objet | LOO [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tal van vragen blijven nog onopgelost : over welke Europese Unie hebben wij het ?

Beaucoup de questions n'ont pas encore été résolues : De quelle Union européenne parlons-nous ?


Tal van vragen blijven nog onopgelost : over welke Europese Unie hebben wij het ?

Beaucoup de questions n'ont pas encore été résolues : De quelle Union européenne parlons-nous ?


Er blijven evenwel nog tal van kwesties onopgelost, zoals bv. de vraag of de potentiële voordelen wel opwegen tegen de kosten voor de consument, alsook hoe de gegevensbescherming kan worden verzekerd.

Toutefois, de nombreuses questions subsistent, notamment en ce qui concerne les avantages potentiels par rapport aux coûts supportés par les consommateurs, ainsi qu'en matière de protection des données.


D. overwegende dat met het Europese sociaal beleid het nodige is bereikt op het gebied van verbetering van de levensomstandigheden en bevordering van de werkgelegenheidsgroei, ook al zijn er nog tal van onopgeloste vraagstukken, zoals werkloosheid, sociale isolering en armoede,

D. considérant que la politique sociale européenne a porté ses fruits en améliorant les conditions de vie et en soutenant la croissance de l'emploi, mais que de nombreux problèmes, comme le chômage, l'isolement social et la pauvreté, persistent,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Maar ook in de EU-15 is er sprake van tal van onopgeloste structuurproblemen of doen zich als gevolg van de globalisering nieuwe concurrentieproblemen voor.

Toutefois, même dans l'UE-15 subsistent des problèmes structurels, ou plutôt des problèmes économiques se manifestent comme conséquence de la mondialisation.


Tal van onopgeloste kwesties vragen naar nieuw wetenschappelijk onderzoek.

De nombreuses questions restées sans réponse exigent de nouvelles recherches scientifiques.


Het zou arrogant zijn − en dat is niet mijn bedoeling − om Afrika de les te lezen, aangezien wij ook in Europa geconfronteerd worden met tal van onopgeloste of op onbevredigende wijze afgehandelde gevallen van straffeloosheid of ontoereikende rechtspraak waarbij ex-dictators betrokken zijn.

Il serait présomptueux - et telle n’est pas mon intention - pour l’Europe de faire la leçon à l’Afrique, alors que nous comptons également de nombreuses affaires, portées devant les tribunaux ou non résolues, traitant d’impunité ou d’insuffisance de la justice en rapport à des ex-dictateurs.


13. moedigt de Georgische politieke krachten en het maatschappelijk middenveld aan in debat te gaan over de scheiding der machten in het politieke bestel, hetgeen zou kunnen leiden tot een efficiëntere controle op het handelen van de uitvoerende macht en een pluralistischer karakter van het openbare debat over tal van cruciale vraagstukken, variërend van de sociale consequenties van economische hervormingen en de "Russische factor" in de Georgische binnenlandse politiek tot verschillende benaderingen van onopgeloste conflicten;

13. encourage toutes les forces politiques et la société civile géorgiennes à engager un débat sur la question de la séparation des pouvoirs dans le système politique, qui pourrait permettre un contrôle plus efficace des actes du pouvoir exécutif et le pluralisme du débat public sur de nombreuses questions essentielles, telles que les implications sociales de la réforme économique, le "facteur russe" dans la politique intérieure géorgienne ou encore les différentes façons d'aborder les conflits gelés;


13. moedigt de Georgische politieke krachten en het maatschappelijk middenveld aan in debat te gaan over de scheiding der machten in het politieke bestel, hetgeen zou kunnen leiden tot een efficiëntere controle op het handelen van de uitvoerende macht en een pluralistischer karakter van het openbare debat over tal van cruciale vraagstukken, variërend van de sociale consequenties van economische hervormingen en de "Russische factor" in de Georgische binnenlandse politiek tot verschillende benaderingen van onopgeloste conflicten;

13. encourage toutes les forces politiques et la société civile géorgiennes à engager un débat sur la question de la séparation des pouvoirs dans le système politique, qui pourrait permettre un contrôle plus efficace des actes du pouvoir exécutif et le pluralisme du débat public sur de nombreuses questions essentielles, telles que les implications sociales de la réforme économique, le "facteur russe" dans la politique intérieure géorgienne ou encore les différentes façons d'aborder les conflits gelés;


In ViCLAS zitten in totaal een 5 000-tal feiten waarvan een 1 600-tal onopgelost zijn.

ViCLAS compte au total près de 5 000 faits, dont quelque 1 600 dossiers non résolus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tal van onopgeloste' ->

Date index: 2022-02-23
w