Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «talrijke aanbevelingen geformuleerd » (Néerlandais → Français) :

De Nationale Bank heeft ten aanzien van de financiële instellingen talrijke aanbevelingen geformuleerd om deze risico's in te perken: - het beperken van de uitkering van de winsten aan de aandeelhouders en, voor de verzekeringsmaatschappijen, aan de verzekerden; - het beheersen van de exploitatiekosten; - met betrekking tot de banken: het behoud op een realistisch niveau van de tarifering van de diensten en van de commerciële marges op kredieten en deposito's; - met betrekking tot de verzekeringsmaatschappijen: het afstemmen van het gewaarborgde rendement van nieuwe contracten op de marktvoorwaarden en, voor de bestaande contracten, h ...[+++]

La Banque nationale a formulé de nombreuses recommandations aux institutions financières pour atténuer ces risques: - limiter la distribution de bénéfices à leurs actionnaires et, dans le cas des entreprises d'assurance, aux assurés; - maîtriser les charges d'exploitation; - concernant les banques, maintenir la tarification des services offerts et les marges commerciales sur crédits et dépôts à des niveaux réalistes; - concernant les entreprises d'assurance, aligner les rendements garantis sur les nouveaux contrats aux conditions de marché et, pour les contrats existants, limiter la distribution des plus-values engrangées sur les titr ...[+++]


De Senaat heeft op dit punt reeds talrijke aanbevelingen geformuleerd.

Le Sénat a formulé de nombreuses recommandations sur ce point.


De Senaat heeft op dit punt reeds talrijke aanbevelingen geformuleerd.

Le Sénat a formulé de nombreuses recommandations sur ce point.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mouscron-Comines, modifié par l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 29 juillet 1993 relatif à l'inscript ...[+++]


In 1992 bijvoorbeeld heeft een consulent een evaluatie voorbereid van al de programma's en hun conceptie ten behoeve van de landen afhankelijk van het Departement Europa I. Begin 1995 heeft het rapport Whittome het toezicht van het IMF betreffende Mexico (voor de crisis van 1994) grondig geëvalueerd en talrijke aanbevelingen geformuleerd in dat opzicht om het toezicht van het IMF te verbeteren en te versterken, en waardoor de beslissingsorganen zich nadien uitvoerig laten inspireren hebben.

Par exemple, en 1992, un consultant a préparé une évaluation de tous les programmes et de leur conception à destination des pays dépendant du Département Europe I. Au début 1995, le rapport Whittome a évalué en profondeur la surveillance du FMI concernant le Mexique (avant la crise de 1994) et a formulé à cet égard de nombreuses recommandations visant à améliorer et à renforcer la surveillance du FMI, et dont les organes de décision se sont largement inspirés par la suite.


- In het tussentijdse verslag van de parlementaire onderzoekscommissie inzake georganiseerde criminaliteit werden in diverse domeinen talrijke aanbevelingen geformuleerd.

- Depuis le rapport de la commission d'enquête parlementaire sur la criminalité organisée, de nombreuses recommandations ont été formulées dans plusieurs domaines.


Hierbij heb ik mijn best gedaan om rekening te houden met de analyses en aanbevelingen van de talrijke stakeholders die betrokken zijn bij de dynamiek van de arbeidsmarkt, waaronder die welke werden geformuleerd door de bouwconfederatie.

Dans cet exercice, je me suis efforcée de prendre en compte les analyses développées et les recommandations formulées par les multiples acteurs qui sont parties prenantes aux dynamiques du marché du travail, dont celles formulées par la confédération de la construction.


De aanbevelingen die de commissie heeft geformuleerd zijn talrijk en concreet.

La commission a formulé de nombreuses recommandations concrètes dont je vais souligner quelques aspects à la lumière de l'actualité.


w