Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «talrijke adviezen gevraagd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de vermelding van voorstellen,adviezen en raadplegingen die zijn gevraagd

le visa concernant les propositions,avis et consultations recueillis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de noodzaak overleg te plegen met alle actoren (onder meer de sector, FSMA, FOD Economie, Sociale Zaken), er talrijke instanties om advies moesten gevraagd worden en het gegeven dat er nadien nog de nodige aanpassingen moesten worden gedaan om het koninklijk besluit zo veel mogelijk te laten aansluiten bij deze adviezen, was het niet mogelijk om dit koninklijk besluit eerder voor advies voor te leggen; Gelet op het advies 58.984/1 van de Raad van State, gegeven o ...[+++]

Vu la nécessité de se concerter avec tous les acteurs (notamment le secteur, la FSMA, le SPF Economie, les Affaires sociales), les nombreuses instances qui devaient être saisies d'une demande d'avis et le fait que les adaptations nécessaires devaient encore être apportées ensuite afin de faire correspondre l'arrêté royal le plus possible à ces avis, il n'a pas été possible de soumettre cet arrêté pour avis plus tôt; Vu l'avis 58.984/1 du Conseil d'Etat, donné le 26 février 2016, en application de l'article 84, § 1, alinéa 1, 3°, des lois sur le Conseil d'Etat, coordonnées le 12 janvier 1973; Considérant l'arrêt du Conseil d'Etat n° 217 ...[+++]


De voorbije jaren werden door talrijke burgers immers vele tientallen klachten ingediend bij de VCT tegen Brusselse overheden die herhaaldelijk, moedwillig en blijvend de taalwetgeving en de adviezen van de VCT negeren, waarbij door deze klagers uitdrukkelijk aan de VCT werd gevraagd om gebruik te maken van haar subrogatierecht.

Au cours des dernières années, de nombreux citoyens ont déposé des dizaines de plaintes contre les autorités bruxelloises, qui ont ignoré de manière répétée, délibérée, et continue, les lois linguistiques et les avis de la CPCL, avec pour conséquence que les plaignants ont demandé expressément à la CPCL d'user de son droit de subrogation.


Antwoord : Onder meer omwille van de talrijke adviezen die in het kader van de Copernicus-hervorming werden gevraagd en de uitgebreidheid van de vraag, ben ik zo vrij het geachte lid te verzoeken zich rechtstreeks tot de Vaste Commissie voor taaltoezicht te wenden om de adviezen te raadplegen.

Réponse : Entre autres en raison des nombreuses demandes d'avis introduites dans le cadre de la réforme « Copernic » et de l'étendue de la question, je me permets d'inviter l'honorable membre à s'adresser directement à la Commission permanente de contrôle linguistique pour consulter les avis.


Zij heeft talrijke adviezen gevraagd onder meer aan de professoren Verstraete en Oosterwijck, aan de Raad van State en aan de commissie voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

Elle a sollicité de multiples avis, entre autres ceux des professeurs Verstraete et Oosterwijck, du Conseil d'Etat et de la Commission de protection de la vie privée.




D'autres ont cherché : talrijke adviezen gevraagd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke adviezen gevraagd' ->

Date index: 2021-08-10
w