Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Omschakeling op andere wijnstokrassen
Overschakeling op andere soorten
Subgroep Andere soorten zaaizaad van bijzondere teelten

Traduction de «talrijke andere soorten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
omschakeling op andere wijnstokrassen | overschakeling op andere soorten

reconversion variétale


andere soorten van steunmaatregelen aangewezen bij besluit van de Raad

les autres catégories d'aides déterminées par décision du Conseil


Subgroep Andere soorten zaaizaad van bijzondere teelten

Sous-groupe Semences d'espèces de cultures spécialisées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur heeft bij talrijke gelegenheden al zijn steun uitgesproken voor het PPP-type financiering voor andere soorten projecten en is tevreden over de manier waarop het werkt voor SESAR.

Le rapporteur s'est déclaré favorable au financement sur la base de PPP pour d'autres types de projets à de multiples reprises, et il considère que cette solution fonctionne également pour SESAR.


De biodiversiteit wordt vaak gelinkt aan andere maatschappelijke uitdagingen: de klimaatverandering, dankzij onder meer de steeds toenemende rol van biomassa, in het bijzonder uit hout, de desertificatie en het belang van de bodem, de volksgezondheid, een billijke en rechtvaardige overgang naar duurzame productie- en consumptiepatronen en de sleutelkwestie van de natuurlijke rijkdommen (toegang, duurzaamheid , efficiëntie), .d) Het federale niveau, ondanks de nog vaak voorkomende overtuiging dat de biodiversiteit zich enkel beperkt tot het natuurbehoud, beschikt over competenties en talrijke ...[+++]

La biodiversité est souvent associée aux autres défis et enjeux sociétaux: le changement climatique, grâce entre autre au rôle de plus en plus prépondérant de la biomasse en particulier des forêts, la désertification et l'importance des sols, la santé publique, la transition juste et équitable vers des modes de consommation et de production durables et la question clé des ressources naturelles (accès, durabilité, efficacité), etc. h) Le niveau fédéral, malgré la croyance encore trop fréquente que la biodiversité se réduit à la seule conservation de la nature, dispose de compétences et de nombreux leviers, tels que l'import, l'export et l ...[+++]


Regelmatig wordt er melding gemaakt van het bestaan van banden tussen de handel in wilde soorten en witwasserij en andere vormen van georganiseerde misdaad, zoals de handel in drugs of in vuurwapens. Deze toestand bedreigt het voortbestaan van talrijke verschillende beschermde soorten, waarvan sommige emblematisch zijn (olifanten, neushoorns, tijgers, gorilla's en andere grote apen, koralen enz.).

L'existence de liens entre le trafic des espèces sauvages et le blanchiment de capitaux et d'autres formes de criminalité organisée, comme le trafic de drogues ou d'armes à feu, est régulièrement signalée Cette situation menace la survie de nombreuses espèces protégées diverses dont certaines emblématiques (éléphants, rhinocéros, tigres, gorilles et autres grands singes, coraux, etc.).


Deze bossen vormen habitats voor talrijke soorte, waaronder: de zwarte specht, de middelste bonte specht, de zwarte ooievaar, enz. Andere habitats, zelfs als ze een kleinere oppervlakte hebben, zijn bovendien ook van groot belang voor soorten als de kamsalamander, de grote zilverreiger,.: het gaat om de voormalige zandgroeven ten oosten van de locatie waar aanzienlijke watervlakken te vinden zijn (3130, 3140, 3150).

Ces forêts constituent des habitats pour nombre d'espèces parmi lesquelles : le pic noir, le pic mar, la cigogne noire, etc. De plus, d'autres habitats, bien que moins bien représentés en superficie, ont aussi une grande importance pour des espèces comme le triton crêté, la grand aigrette,.: il s'agit des anciennes sablières situées à l'est du site et qui abritent des plans d'eau intéressants (3130, 3140,3150).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een nationale energiestrategie te ontwikkelen waarin de vele verschillende hernieuwbare energieb ...[+++]

33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale qui tienne compte des nombreuses sources d'énergie renouvelables ...[+++]


33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een nationale energiestrategie te ontwikkelen waarin de vele verschillende hernieuwbare energieb ...[+++]

33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale qui tienne compte des nombreuses sources d'énergie renouvelables ...[+++]


33. brengt in herinnering dat meer dan 25% van Europa´s biodiversiteit zich in de Westelijke Balkan bevindt; wijst er eveneens op dat de vele kleine en grote rivieren en meren – waarvan de Moraca-rivier en het Skadar-meer de grootste zijn – het leefgebied van talrijke zeldzame soorten vormen; vraagt de Montenegrijnse autoriteiten zich opnieuw te buigen over de mogelijkheid om grootschalige waterkrachtcentrales te bouwen en zich hoofdzakelijk te verlaten op hierdoor gegenereerde energie; wijst nogmaals op de noodzaak om een nationale energiestrategie te ontwikkelen waarin de vele verschillende hernieuwbare energieb ...[+++]

33. rappelle que plus de 25 % de la biodiversité européenne se trouve dans la région des Balkans occidentaux; rappelle, en outre, que les nombreux lacs et rivières, qu'ils soient petits ou grands – les plus grands étant la rivière Morača et le lac Skadar – abritent de nombreuses espèces rares; invite les autorités monténégrines à reconsidérer les projets relatifs à la construction de grandes centrales hydroélectriques et leur intention de compter principalement sur l'énergie provenant de telles sources; rappelle la nécessité d'élaborer une stratégie énergétique nationale qui tienne compte des nombreuses sources d'énergie renouvelables ...[+++]


Sommige soorten, zoals koralen, dreigen te verdwijnen, terwijl andere, de zogeheten binnendringende vreemde soorten, te talrijk worden.

Certaines espèces, comme les coraux, sont menacées d’extinction, tandis que d’autres, qu’on appelle espèces exotiques envahissantes, deviennent trop abondantes.


* Er zijn voorts nog talrijke andere ecologische en populatiedynamische studies alsmede analyses van de instandhoudingsbehoeften van afzonderlijke soorten uitgevoerd.

* De nombreuses autres recherches particulières sur l'écologie, la dynamique des populations, ainsi que des analyses sur les besoins de conservation des espèces ont également été menées.


- Er zijn eveneens talrijke andere bijzondere onderzoeken op het gebied van ecologie en populatiedynamische tendensen alsmede analyses van de noodzaak tot instandhouding van soorten gedaan.

- De nombreuses autres recherches particulières sur l'écologie, la dynamique des populations, ainsi que des analyses sur les besoins de conservation des espèces ont également été menées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke andere soorten' ->

Date index: 2021-08-14
w