Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «talrijke andere vn-eenheden » (Néerlandais → Français) :

Uiteraard zijn er nog talrijke andere VN-eenheden met een « genderdimensie » zoals UNFPA (VN-Fonds voor Bevolkingsvraagstukken), UNICEF (Kinderfonds van de VN), WFP (Wereldvoedselprogramma), UNV (VN-Vrijwilligers), UNDP (VN-Ontwikkelingsprogramma) en gespecialiseerde instellingen zoals ILO (Internationale Arbeidsorganisatie), BIT (Internationaal Arbeidsbureau), UNESCO (Organisatie van de VN voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur) en UNIDO (Organisatie van de VN voor Industriële Ontwikkeling).

Évidemment, il y a encore beaucoup d'autres organes des Nations unies qui ont une « dimension hommes/femmes », comme la FNUAP (Fonds des Nations unies pour les activités en matière de population), l'UNICEF (le Fonds des Nations unies pour le secours à l'enfance), le PAM (Programme alimentaire mondial), le VNU (Volontaires des Nations unies), le PNUD (Programme des Nations unies pour le développement) et des institutions spécialisées telles que l'OIT (Organisation internationale du travail), le BIT (le Bureau international du travail), l'UNESCO (l'Organisation des Nations unies pour l'enseignement, la science et la culture) et l'ONUDI (Or ...[+++]


Uiteraard zijn er nog talrijke andere VN-eenheden met een « genderdimensie » zoals UNFPA (VN-Fonds voor Bevolkingsvraagstukken), UNICEF (Kinderfonds van de VN), WFP (Wereldvoedselprogramma), UNV (VN-Vrijwilligers), UNDP (VN-Ontwikkelingsprogramma) en gespecialiseerde instellingen zoals ILO (Internationale Arbeidsorganisatie), BIT (Internationaal Arbeidsbureau), UNESCO (Organisatie van de VN voor Onderwijs, Wetenschap en Cultuur) en UNIDO (Organisatie van de VN voor Industriële Ontwikkeling).

Évidemment, il y a encore beaucoup d'autres organes des Nations unies qui ont une « dimension hommes/femmes », comme la FNUAP (Fonds des Nations unies pour les activités en matière de population), l'UNICEF (le Fonds des Nations unies pour le secours à l'enfance), le PAM (Programme alimentaire mondial), le VNU (Volontaires des Nations unies), le PNUD (Programme des Nations unies pour le développement) et des institutions spécialisées telles que l'OIT (Organisation internationale du travail), le BIT (le Bureau international du travail), l'UNESCO (l'Organisation des Nations unies pour l'enseignement, la science et la culture) et l'ONUDI (Or ...[+++]


Tijdens de discussie was er vooral sprake van de fusie van dit instituut met andere VN-eenheden.

Lors du débat, il a surtout était question de la fusion de cet institut avec d'autres entités onusiennes.


44. betreurt het dat de regering van Bahrein geen vooruitgang heeft geboekt in de aanpak van kwesties in verband met de talrijke aanhoudende opsluitingen, onder wie van mensenrechtenactivisten, politieke activisten en journalisten, voor de uitoefening van hun vrijheid van vreedzame vergadering en vereniging, het gebrek aan verantwoording voor mensenrechtenschendingen, met inbegrip van foltering, en het gebrek aan een onafhankelijk en onpartijdig rechtsstelsel in Bahrein; vraagt de EU-lidstaten de mensenrechtensituatie in Bahrein bij de Mensenrechtenraad aan te kaarten door middel van afzonderlijke verklaringen, een follow-up gezamenlijk ...[+++]

44. regrette que le gouvernement du Bahreïn n'ait accompli aucun progrès pour répondre aux préoccupations liées au maintien en détention de nombreuses personnes, y compris des défenseurs des droits de l'homme, des militants politiques et des journalistes, coupables d'avoir exercé leur droit de réunion pacifique et d'association, à l'absence d'obligation de rendre des comptes pour les violations des droits de l'homme, y compris la torture, et au manque d'indépendance et d'impartialité du système judiciaire au Bahreïn; demande aux États membres de l'Union européenne d'aborder la situation des droits de l'homme au Bahreïn au Conseil des dr ...[+++]


Een brede reeks andere actoren op Europees en internationaal niveau hebben hun diepe bezorgdheid uitgesproken over de hervorming van het Poolse rechtsstelsel: vertegenwoordigers van de rechterlijke macht in heel Europa, waaronder het netwerk van voorzitters van de Hoge Rechtscolleges van de Europese Unie en het Europees Netwerk van Raden voor de rechtspraak, de Commissie van Venetië, de Commissaris voor de Mensenrechten van de Raad van Europa, de Mensenrechtencommissie van de VN, alsook talrijke maatschappelijke organisaties en het Ne ...[+++]

Un large éventail d'autres acteurs aux niveaux européen et international ont exprimé leur profonde inquiétude à propos de la réforme du système judiciaire polonais: des représentants du pouvoir judiciaire de toute l'Europe, notamment le Réseau des présidents des Cours suprêmes judiciaires de l'Union européenne et le Réseau européen des conseils de la justice, la Commission de Venise, le Commissaire aux droits de l'homme du Conseil de l'Europe, le Comité des droits de l'homme des Nations unies ainsi que de nombreuses organisations de la société civile telles qu'Amnesty International et le Réseau des droits de l'homme et de la démocratie.


H. overwegende dat er sindsdien nog veel meer meisjes vermist worden of ontvoerd zijn of gerekruteerd om als strijders of huispersoneel te dienen, en dat veel meisjes verkracht zijn en gedwongen zijn te trouwen of zich tot de islam te bekeren; overwegende dat sinds april 2015 zo'n 300 meisjes die door de Nigeriaanse strijdkrachten waren gered uit terroristische bolwerken en circa 60 andere die uit een andere plaats aan het ontvoerders hadden weten te ontkomen, hun leven in gevangenschap voor Human Rights Watch (HRW) beschreven hebben als een leven van dagelijks geweld en dagelijkse terreur, met fysiek en psychologisch geweld; overwege ...[+++]

H. considérant que, depuis cette date, bon nombre d'autres enfants ont disparu, ont été enlevés ou forcés à devenir soldats ou domestiques, et que les filles ont été victimes de viols et forcées à se marier ou à se convertir à l'islam; que, depuis avril 2015, près de 300 jeunes filles secourues par les forces de sécurité nigérianes dans divers bastions terroristes et une soixantaine d'autres, détenues à un autre endroit et qui ont pu échapper à leurs ravisseurs, ont confié à l'ONG Human Rights Watch que leur vie en captivité était marquée par les violences et la terreur au quotidien ainsi que par des sévices corporels et psychiques; q ...[+++]


H. overwegende dat er sindsdien nog veel meer meisjes vermist worden of ontvoerd zijn of gerekruteerd om als strijders of huispersoneel te dienen, en dat veel meisjes verkracht zijn en gedwongen zijn te trouwen of zich tot de islam te bekeren; overwegende dat sinds april 2015 zo'n 300 meisjes die door de Nigeriaanse strijdkrachten waren gered uit terroristische bolwerken en circa 60 andere die uit een andere plaats aan het ontvoerders hadden weten te ontkomen, hun leven in gevangenschap voor Human Rights Watch (HRW) beschreven hebben als een leven van dagelijks geweld en dagelijkse terreur, met fysiek en psychologisch geweld; overwegen ...[+++]

H. considérant que, depuis cette date, bon nombre d'autres enfants ont disparu, ont été enlevés ou forcés à devenir soldats ou domestiques, et que les filles ont été victimes de viols et forcées à se marier ou à se convertir à l'islam; que, depuis avril 2015, près de 300 jeunes filles secourues par les forces de sécurité nigérianes dans divers bastions terroristes et une soixantaine d'autres, détenues à un autre endroit et qui ont pu échapper à leurs ravisseurs, ont confié à l'ONG Human Rights Watch que leur vie en captivité était marquée par les violences et la terreur au quotidien ainsi que par des sévices corporels et psychiques; qu ...[+++]


- (HU) Ik zie me gedwongen mijn collega te vragen in hoeverre hij denkt dat het beeld dat hij van Israël en de situatie in het Midden-Oosten heeft gegeven, evenwichtig is, terwijl hij met geen woord heeft gerept over de uiterst grove schendingen van de mensenrechten die door de staat Israël zijn begaan, met inbegrip van de schandalige aanval op Gaza, de zogenoemde veiligheidsmuur, die niets te maken heeft met veiligheid, of alle schendingen van de mensenrechten die door de VN en talrijke andere organisaties en mensenrechtengroepen zijn veroordeeld.

– (HU) Monsieur le Président, je ne peux m’empêcher de demander à mon collègue s’il estime avoir dressé un tableau équilibré d’Israël et de la situation au Proche-Orient, étant donné qu’il n’a pas prononcé un seul mot concernant les violations flagrantes des droits de l’homme commises par l’État israélien, en particulier sa scandaleuse attaque sur Gaza, sa soi-disant «barrière de sécurité», qui n’a rien à voir avec la sécurité, ou toutes ces violations des droits de l’homme qui ont été condamnées par les Nations unies et plusieurs autres organisations et groupes de défense des droits de l’homme.


B. herinnerend aan het belang van een versterkt partnerschap tussen de VN en de EU, aangezien laatstgenoemde het best in staat is met andere landen of regionale eenheden de daadwerkelijke invoering van wereldwijd beleid te coördineren, hoewel in afwachting van de ratificatie van het Verdrag tot vaststelling van een Grondwet voor Europa de Europese Unie nog niet over één enkele rechtspersoonlijkheid beschikt;

B. rappelant la nécessité pressante d'un partenariat renforcé et augmenté entre l'ONU et l'UE, car l'Union européenne est la mieux armée pour coordonner avec les autres pays et entités régionales l'effective mise en œuvre des politiques mondiales, même si elle ne dispose pas de la personnalité juridique tant que la ratification du traité établissant une constitution pour l'Europe est pendante,


De Financial Action Task Force (de belangrijkste instantie ter wereld voor de bestrijding van witwaspraktijken, waartoe de Commissie en alle lidstaten van de EU, alsmede elf andere landen en de Samenwerkingsraad van de Golf behoren) en de VN hebben deze tendens duidelijk onderkend door de vele berichten over misbruik van de diensten van advocaten en accountants om misdaadgeld aan het zicht te onttrekken. Er zijn ook talrijke gevallen gemeld waarin de onroerend-goedsector gebruikt is om de opbrengsten van criminele activiteiten wit te ...[+++]

C'est une tendance qui a été clairement mise en évidence par le groupe d'action financière internationale (GAFI), (principal organisme de lutte contre le blanchiment au niveau mondial, qui regroupe la Commission et tous les États membres de l'Union européenne ainsi que onze autres pays et le Conseil de coopération du Golfe) et les Nations Unies, qui ont relevé des cas fréquents où les services de membres des professions juridiques étaient utilisés abusivement pour aider à dissimuler des fonds d'origine criminelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke andere vn-eenheden' ->

Date index: 2022-01-07
w