Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "talrijke debatten tijdens " (Nederlands → Frans) :

Het wetsvoorstel houdt rekening met de talrijke debatten die tijdens de 50e zittingsperiode in het Adviescomité voor de maatschappelijke emancipatie en in de Kamercommissie voor de Justitie hebben plaatsgevonden (zie stuk Kamer 50-283/10).

Elle tient compte des nombreux débats qui se sont tenus au Comité d'avis pour l'émancipation sociale et en Commission de la Justice de la Chambre durant la 50 législature (DOC 50-283/10).


Het wetsvoorstel houdt rekening met de talrijke debatten die tijdens de 50e zittingsperiode in het Adviescomité voor de maatschappelijke emancipatie en in de Kamercommissie voor de Justitie hebben plaatsgevonden (zie stuk Kamer 50-283/10).

Elle tient compte des nombreux débats qui se sont tenus au Comité d'avis pour l'émancipation sociale et en Commission de la Justice de la Chambre durant la 50 législature (DOC 50-283/10).


Zo bevat het advies huns inziens louter de gemotiveerde stem van de meerderheid en de minderheid, en maakt het geen melding van de talrijke argumenten die tijdens de debatten in de werkgroep naar voren werden geschoven. Voorts zijn ze van mening dat er in het advies geen rekening wordt gehouden met de wetenschappelijke, professionele en pedagogische ontwikkelingen die niet alleen in het Franstalige landsgedeelte, maar ook elders in Europa (Frankrijk, Luxemburg en Zwitserland) met betrekking tot de psychomotorische therapie worden vastgesteld. Een ander kr ...[+++]

Parmi les critiques qu'ils adressent à l'égard de cet avis, ils considèrent notamment que l'avis ne mentionne que le vote argumenté majorité et minorité mais n'intègre pas les nombreuses argumentations qui ont émaillé les débats tout au long des travaux du groupe de travail, que les évolutions scientifiques, professionnelles voire pédagogiques, observées, non seulement en Belgique francophone, mais également en Europe (France, Luxembourg et Suisse) au niveau de la psychomotricité n'ont pas été prises en compte, que la question de la place des activités réalisées par les psychomotriciens dans l'arrêté royal n°78 ne fut que partiellement a ...[+++]


Tijdens de talrijke parlementaire debatten die tijdens de vorige legislatuur hebben plaatsgevonden, was er een akkoord om ook echtgenoten/samenwonenden toe te laten tot de voorschottenregeling.

Au cours des nombreux débats parlementaires qui se sont tenus au cours de la précédente législature, on avait convenu d'étendre le régime des avances aux époux/cohabitants.


Volgens TF1 is de belasting in twee opzichten staatssteun: ten eerste omdat France Télévisions na 30 november 2011 (op deze datum moet zij stoppen met het uitzenden van reclamespots, op de inkomsten waaruit de heffingsgrondslag is gebaseerd) geen belasting meer hoeft te betalen en ten tweede omdat de opbrengst van deze belasting voor France Télévisions is bestemd, aangezien uit talrijke verklaringen van regeringsleden en parlementsleden tijdens debatten over het wetsontwerp blijkt dat de belasting voor de financie ...[+++]

TF1 considère que la taxe est constitutive d’aide d’État à un double titre: en ce que France Télévisions ne sera effectivement plus tenue au paiement après le 30 novembre 2011 (date à laquelle elle sera tenue de cesser les messages publicitaires dont les sommes payées constituent l’assiette) et, deuxièmement, en ce que France Télévisions sera destinataire des ressources levées à ce titre puisqu’il ressort de nombreuses déclarations gouvernementales et parlementaires lors des débats sur le projet de loi que celle-ci est affectée au financement de l’aide.


Tijdens de talrijke debatten waren alle afgevaardigden echter steeds van mening dat Natura 2000 een fundamenteel onderdeel is van het beleid van de Europese Unie. Ook vond men dat de eerste ervaring met het beheer van beschermde gebieden tot positieve resultaten had geleid en zelfs een basis had gelegd voor duurzame ontwikkeling in de gebieden met grote biologische waarde.

Durant les nombreux débats, chaque parlementaire concédait pourtant que Natura 2000 faisait partie intégrante des politiques de l’Union, que les premières expériences de gestion des sites avaient donné des résultats positifs, et encore mieux: elles avaient permis de lancer les bases du développement durable dans les zones à forte valeur biologique.


Dit bijzonder gevoelige thema was het onderwerp van talrijke debatten tijdens de vorige zittingsperiode. Het Parlement heeft zijn verantwoordelijkheid op zich genomen tijdens de bespreking van het wetsontwerp dat de toenmalige minister, mevrouw Smet, in het kader van het actieplan voor de werkgelegenheid had ingediend.

Ce thème particulièrement délicat a, sous la précédente législature, fait l'objet de nombreux débats et le Parlement avait alors assumé ses responsabilités dans le cadre de la discussion du projet de loi déposé par la précédente ministre de l'Emploi et du Travail, Mme Smet, dans le cadre du plan d'action pour l'emploi.


Tijdens het mandaat van mijn voorganger, Rudy Demotte, werden talrijke debatten over deze vragen gehouden. Op uitdrukkelijke vraag van de vertegenwoordigers van de gespecialiseerde artsen van de betrokken basisspecialiteiten werd uiteindelijk besloten om een bijzondere competentie in de oncologie in te voeren, die een bijzonder vergaande gespecialiseerde expertise in de oncologie erkent.

Ces questions ont fait l'objet de nombreux débats et analyses durant le mandat de mon prédécesseur, M. Rudy Demotte, et c'est à la demande insistante des représentants des médecins spécialistes des spécialités de base concernées qu'il a été finalement décidé de mettre en place une compétence particulière en oncologie reconnaissant une expertise particulière en oncologie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijke debatten tijdens' ->

Date index: 2022-08-07
w