Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «talrijke recente financiële schandalen waarbij grote » (Néerlandais → Français) :

De activiteit in die belastingparadijzen vormt evenwel wegens de ondoorzichtigheid die dergelijke oorden hun klanten bieden, de kern van talrijke recente financiële schandalen waarbij grote internationale groepen betrokken raakten en waaraan blijkbaar geen einde komt (2).

Or le recours à ces paradis fiscaux, notamment en raison de l'opacité qu'ils offrent à leurs utilisateurs, est au cour de nombreux scandales financiers récents qui ont touché de grands groupes internationaux et semblent ne devoir plus s'arrêter (2).


De activiteit in die belastingparadijzen vormt evenwel wegens de ondoorzichtigheid die dergelijke oorden hun klanten bieden, de kern van talrijke recente financiële schandalen waarbij grote internationale groepen betrokken raakten en waaraan blijkbaar geen einde komt (2) .

Or le recours à ces paradis fiscaux, notamment en raison de l'opacité qu'ils offrent à leurs utilisateurs, est au cour de nombreux scandales financiers récents qui ont touché de grands groupes internationaux et semblent ne devoir plus s'arrêter (2) .


De activiteit in die belastingparadijzen vormt evenwel wegens de ondoorzichtigheid die dergelijke oorden hun klanten bieden, de kern van talrijke recente financiële schandalen waarbij grote internationale groepen betrokken raakten en waaraan blijkbaar geen einde komt (2).

Or le recours à ces paradis fiscaux, notamment en raison de l'opacité qu'ils offrent à leurs utilisateurs, est au cour de nombreux scandales financiers récents qui ont touché de grands groupes internationaux et semblent ne devoir plus s'arrêter (2).


De eerste geaccumuleerde effectbeoordeling moet worden gebruikt voor een gerichte analyse van het alomvattende kader inzake financiële diensten, waarbij moet worden vermeden recente wetgeving in grote mate open te breken.

La première évaluation des effets cumulés devrait être utilisée pour examiner de manière ciblée le cadre global régissant les services financiers, tout en évitant de revoir considérablement la législation récente.


Blijkens de recente problemen op de financiële markten kunnen talrijke strategieën van abi-beheerders grote risico’s meebrengen voor beleggers, andere marktdeelnemers en markten.

Les difficultés récentes sur les marchés financiers ont mis en évidence le fait que les stratégies de nombreux gestionnaires sont vulnérables à l’égard de certains ou plusieurs risques importants, en rapport avec les investisseurs, d’autres participants aux marchés et les marchés eux-mêmes.


Blijkens de recente problemen op de financiële markten kunnen talrijke strategieën van abi-beheerders grote risico’s meebrengen voor beleggers, andere marktdeelnemers en markten.

Les difficultés récentes sur les marchés financiers ont mis en évidence le fait que les stratégies de nombreux gestionnaires sont vulnérables à l’égard de certains ou plusieurs risques importants, en rapport avec les investisseurs, d’autres participants aux marchés et les marchés eux-mêmes.


(3) Blijkens de recente problemen op de financiële markten kunnen talrijke BAB-strategieën grote risico's meebrengen voor beleggers, andere marktdeelnemers en markten.

(3) Les difficultés récentes sur les marchés financiers ont mis en évidence le fait que les stratégies de nombreux gestionnaires sont vulnérables à l’égard de certains risques importants, voire de nombreux risques, en rapport avec les investisseurs, d’autres participants aux marchés et les marchés eux-mêmes.


In het verleden en ook het recente verleden waren er echter ook grote problemen - zie onder andere de crisis in Rusland - waardoor geen tevredenstellende resultaten konden worden bereikt. Soms was er zelfs sprake van totale mislukking zoals in het zojuist genoemde geval van de Russische crisis, waarbij naast talrijke andere internationale financiële instellingen ook de EBWO was betrokken.

-, des problèmes se sont fait jour qui ont débouché sur des résultats insatisfaisants, voire des échecs comme, précisément, dans le cas de la crise russe, qui a affecté la BERD ainsi que de nombreuses autres institutions financières internationales.


Op het gebied van boekhouding en externe controle hebben enkele recente grote schandalen geleid tot een snellere besluitvorming om tegen 2005 een efficiënte en concurrerende Europese kapitaalmarkt tot stand te brengen: dit doel is geformuleerd in het "Actieplan Financiële Diensten" van de EU.

Dans le domaine de la comptabilité et du contrôle des comptes, des scandales majeurs survenus récemment ont conduit à une accélération de la prise de décision dans le but de créer un marché des capitaux efficace et concurrentiel à l'échelle de l'UE d'ici 2005, ce qui correspond à l'objectif du "Plan d'action pour les services financiers" de l'UE.


Dat is meer bepaald het geval wanneer de toepassing van de bepalingen in verband met de transparantie ten nadele zou gaan van de rechtmatige handelsbelangen van publieke of private ondernemingen? b) Wat verstaat België onder «rechtmatige handelsbelangen», rekening houdend met, bij voorbeeld, de balanstechnieken die Sabena de laatste jaren heeft aangewend om haar tanende gezondheidstoestand te verdoezelen of met de schandalen van de laatste maanden, waarbij grote ...[+++]rijven in de Verenigde Staten in opspraak kwamen door manoeuvres die erop gericht waren hun economische en financiële toestand ondoorzichtig te maken? c) Zou de lijst met vrijstellingen van het beginsel van transparantie niet moeten worden beperkt?

2. a) Au vu de ces considérations exprimées aux points 3 et 9 du Document, comment expliquer qu'au point 21 in fine, la Communauté et ses États membres proposent de consolider la liste des exemptions dont les parties peuvent se prévaloir, notamment quand l'application des dispositions relatives à la transparence «porterait préjudice aux intérêts commerciaux légitimes d'entreprises publiques ou privées»? b) Qu'entend la Belgique par «intérêts commerciaux légitimes» à la lumière par exemple des techniques bilantaires utilisées ces dernières années par la Sabena pour masquer sa santé défaillante ou des scandales de ces derniers mois, qui on ...[+++]


w