Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affectieve persoonlijkheidsstoornis
Cyclothyme persoonlijkheid
Cycloïde persoonlijkheid
Eutrofe meer
Eutroof meer
Levensmiddelenbedrijf met talrijke bijhuizen
Meer voor meer
Meer-voor-meer -beginsel
Neventerm
Onder meer
Renderende belegging op meer dan een jaar
Voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum
Waarborg op méér dan één jaar

Vertaling van "talrijker en meer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
meer voor meer | meer-voor-meer -beginsel

donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus


levensmiddelenbedrijf met talrijke bijhuizen

magasin d'alimentation à succursales multiples


Omschrijving: Dementie bij de ziekte van Alzheimer die optreedt voor het 65e jaar, met een betrekkelijk snelle achteruitgang en met opvallende en talrijke stoornissen van de hogere corticale functies. | Neventerm: | preseniele dementie, Alzheimer-type | primair degeneratieve dementie van het Alzheimer-type met aanvang in presenium | ziekte van Alzheimer, type 2

Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2


Omschrijving: Een aanhoudende labiliteit van stemming met talrijke perioden van depressiviteit en lichte euforie, waarvan er geen ernstig of langdurig genoeg is om een diagnose te rechtvaardigen van bipolaire affectieve stoornis (F31.-) of recidiverende depressieve stoornis (F33.-). Deze stoornis wordt veelvuldig gevonden bij de verwanten van patiënten met een bipolaire affectieve stoornis. Sommige personen met cyclothymie ontwikkelen tenslotte een bipolaire affectieve stoornis. | Neventerm: | affectieve persoonli ...[+++]

Définition: Instabilité persistante de l'humeur, comportant de nombreuses périodes de dépression ou d'exaltation légère (hypomanie), mais dont aucune n'est suffisamment sévère ou prolongée pour justifier un diagnostic de trouble affectif bipolaire (F31.-) ou de trouble dépressif récurrent (F33.-). Le trouble se rencontre fréquemment dans la famille de sujets ayant un trouble affectif bipolaire et certains sujets cyclothymiques sont eux-mêmes atteints ultérieurement d'un trouble affectif bipolaire. | Personnalité:affective | cycloïde | cyclothymique


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).




waarborg op méér dan één jaar

garantie à plus d'un an


renderende belegging op meer dan een jaar

placement rémunérateur à plus d'un an




voor één of meer binnenkomsten geldig reisvisum

visa de voyage valable pour une ou plusieurs entrées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
V. - Toeslag van het sociaal fonds Art. 13. In geval van vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking door de werknemers van 53 jaar of meer(1), in het kader van een tijdskrediet zonder motief of een tijdskrediet eindeloopbaan volgens de bepalingen van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zal door het "Sociaal Fonds voor de levensmiddelenbedrijven met talrijke bijhuizen" een toeslag betaald worden, binnen de volgende voorwaarden : a) De toeslag wordt enkel toegekend aan de werknemers met minimum 25 jaar ...[+++]

V. - Complément du fonds social Art. 13. En cas de diminution des prestations à mi-temps par les travailleurs de 53 ans ou plus(1), dans le cadre d'un crédit-temps sans motif ou d'un crédit-temps fin de carrière selon les modalités prévues par la convention collective de travail n° 103, un complément sera payé par le "Fonds social des magasins d'alimentation à succursales multiples", dans les conditions suivantes : a) Le complément ne sera payé qu'aux travailleurs ayant minimum 25 ans de carrière et ayant été occupés à minimum 3/4 temps pendant les 24 mois précédant la demande; b) Le complément s'élève à 148,74 EUR par mois; c) Les t ...[+++]


Ze zijn veel talrijker vertegenwoordigd (20 % meer) in de categorieën C (beperkte carrièremogelijkheden) en E (emotionele eisen) en 10 % in de categorie G (laagwaardig werk).

Elles sont plus nombreuses (20 % en plus) dans les catégories C (perspectives de carrière limitées) et E (exigences émotionnelles) et 10 % dans la catégorie G (travail indécent).


Als de EU-strategie voor groene infrastructuur wordt uitgevoerd, zal dit talrijke voordelen opleveren voor onder meer de landbouw, de bosbouw en de visserij.

La stratégie de l'UE en faveur d'une infrastructure verte, une fois mise en œuvre, devrait procurer de multiples avantages dans toute une série de secteurs, dont l’agriculture, la foresterie et la pêche.


We stellen vast dat deze schoten werden afgevuurd in 70 % van de gevallen door politiemensen met de graad van INP, in 87,5 % van de gevallen door personen van het mannelijk geslacht, waarbij de leeftijd in meer dan 50 % van de gevallen onder de 40 jaar is. Maar sinds 2010 echter zien we een stijging van de leeftijd van de betrokken politieman (de meer dan 40 jarigen, zeg maar 50 jarigen worden talrijker).

On constate que les tirs sont réalisés dans 70 % des cas par des policiers de grade INP, dans 87,5 % des cas de sexe masculin, dont l’âge est dans plus de 50 % des cas en dessous de 40 ans mais depuis 2010 la tendance montre une augmentation de l’âge du policier impliqué (les plus de 40 ans voire 50 ans sont plus nombreux).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Verdrag van Marrakesh voorziet weliswaar onder meer talrijke, eerder uitgewerkte definities, maar het is niet noodzakelijk om deze definities als dusdanig op te nemen in de wet.

Certes, le Traité de Marrakech prévoit notamment de nombreuses définitions plutôt élaborées, mais il n’est pas nécessaire de les reprendre en tant que telles dans la loi.


In dit kader werden talrijke stakeholders geconsulteerd, onder meer via de deelname van ambtenaren aan de externe werkgroep « actoren van het afvalbeleid » van de Centrale Raad voor het bedrijfsleven (CRB). Zo werden zowel de sectorale federaties als vertegenwoordigers van de federale en regionale overheden rond de tafel gebracht met betrekking tot de beleidsdomeinen economie en milieu.

Dans ce cadre, les rencontres avec la société civile ont été nombreuses, notamment par la participation des agents de l'administration au groupe de travail externe « acteurs de la politique des déchets » du Conseil central de l'économie (CCE), rassemblant ainsi les fédérations sectorielles et les représentants des autorités fédérales et régionales se rapportant aux domaines politiques de l'économie et de l'environnement.


Alcohol ligt ten grondslag aan meer dan 10% van de ziekten en van meer dan 50% van de verkeersongevallen, talrijke gewelddaden en verstoringen van de openbare orde.

Il est à l'origine de plus de 10 % des maladies et de 50 % des accidents de la route, de nombre de violences et de troubles à l'ordre public.


ERASMUS alleen al stelt dit jaar meer dan 70.000 studenten in staat in het buitenland te gaan studeren, 205 samenwerkingsverbanden tussen universiteiten en bedrijven (in totaal meer dan 10.000 deelnemers) dragen momenteel in het kader van COMETT bij tot talrijke contacten tussen het bedrijfsleven en de universiteit, 9.000 jongeren hebben jaarlijks dankzij PETRA de mogelijkheid een Europese dimensie in hun leertijd te integreren.

A lui seul, ERASMUS permet cette année à plus de 70 000 étudiants d'étudier dans un pays autre que leur pays d'origine, 205 associations universités-entreprises (au total plus de 10 000 membres) contribuent actuellement dans le cadre de COMETT à tisser de nombreux liens entre les mondes de l'industrie et de l'université, 9 000 jeunes ont annuellement par PETRA la possibilité d'intégrer une dimension européenne à leur apprentissage, et il ne s'agit là que de quelques exemples.


De producenten moeten inzien, zo zei hij, dat zij zelf voor de ernstige verstoring van de markt verantwoordelijk zijn, doordat zij steeds meer gaan produceren - in 1993 bijna 15 miljoen ton (4 % meer dan in 1992) en dat zij zelf voor een oplossing moeten zorgen door hun produktie terug te schroeven, aangezien anders voor talrijke producenten het bankroet dreigt.

Les producteurs doivent reconnaître, a-t-il dit, qu'ils sont eux-mêmes responsables du marasme du marché parce qu'ils augmentent sans cesse leur production, qui a atteint près de 15 millions de tonnes en 1993 (4 % de plus qu'en 1992) et qu'ils sont tenus de contribuer à remédier à la situation en réduisant leur production, en l'absence de quoi de nombreux producteurs courront à la faillite.


De veranderingen in het gezinsleven worden door talrijke factoren gekenmerkt: samenwonen, buitenechtelijke geboorten (0,5% in 1960; 20% in 1992), scheiding (meer dan 35% van de huwelijken in het centrum van de Unie) en hertrouwen, eenoudergezinnen (7 à 10%) zijn geen ongebruikelijke modellen meer en het aantal alleenstaanden neemt sterk toe (26% van de huishoudens bestaat uit één persoon).

- Les marqueurs de la mutation familiale sont eux aussi nombreux: cohabitation, naissances hors mariage (0,5 % en 1960; 20 % en 1992), ruptures (affectant plus de 35 % des mariages dans le centre de l'Union) et reconstitutions d'union, familles monoparentales (7 à 10 %) ne sont plus des modèles hors du commun, et la vie en solitaire est en forte croissance (26 % des ménages sont constitués d'une personne seule).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'talrijker en meer' ->

Date index: 2024-12-27
w