Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tangia en rupagaon zijn christenen levend verbrand » (Néerlandais → Français) :

In de dorpen Tangia en Rupagaon zijn christenen levend verbrand in hun huizen.

Dans les villages de Tangia et Rupagaon, des chrétiens ont été brûlés vifs dans leurs maisons.


De internationale reputatie van Pakistan is geschaad door incidenten zoals dat van vorig jaar in Gojra, waarbij zeven christenen levend verbrand werden toen extremisten een kerk en woonhuizen aanvielen, maar ook door aanvallen op sjiitische moslims en discriminatie van de Ahmadi-moslims.

La réputation internationale du Pakistan a été ternie par des incidents tels que celui qui a eu lieu l’an passé à Gojra, lorsque sept chrétiens ont été brûlés vifs lors d’attaques lancées par des extrémistes contre une église et des habitations, ou encore lors d’attaques sur les chiites, mais aussi lors de discriminations à l’encontre de ahamadis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tangia en rupagaon zijn christenen levend verbrand' ->

Date index: 2021-04-20
w