Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De tarieven kunnen toepassen

Traduction de «tarieven mogen toepassen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de tarieven kunnen toepassen

liberté d'appliquer les tarifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Met betrekking tot de BTW-tarieven mogen verschillende kandidaat-landen verminderde tarieven toepassen tot maximaal einde 2010.

Pour ce qui concerne les tarifs de TVA, plusieurs pays candidats pourront appliquer des tarifs réduits jusqu'à fin 2010 au plus tard.


Met betrekking tot de BTW-tarieven mogen verschillende kandidaat-landen verminderde tarieven toepassen tot maximaal einde 2010.

Pour ce qui concerne les tarifs de TVA, plusieurs pays candidats pourront appliquer des tarifs réduits jusqu'à fin 2010 au plus tard.


· De laatste paragraaf stelt de tarieven op die de ontwikkelingslanden zullen mogen toepassen op de massapost die van de industrielanden ontvangen wordt.

· Le dernier paragraphe établit les taux que les pays en développement pourront appliquer au courrier en nombre reçu des pays industrialisés.


· De laatste paragraaf stelt de tarieven op die de ontwikkelingslanden zullen mogen toepassen op de massapost die van andere ontwikkelingslanden ontvangen wordt.

· Le dernier paragraphe établit les taux que les pays en développement pourront appliquer au courrier en nombre reçu d'autres pays en développement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· De laatste paragraaf stelt de tarieven op die de ontwikkelingslanden zullen mogen toepassen op de massapost die van de industrielanden ontvangen wordt.

· Le dernier paragraphe établit les taux que les pays en développement pourront appliquer au courrier en nombre reçu des pays industrialisés.


Artikel 138, § 5, bepaalt dat de Koning de categorieën van patiënten bepaalt ten aanzien van wie de ziekenhuisgeneesheren die niet tot dat akkoord zijn toegetreden, wanneer een akkoord in de zin van artikel 50 van de voormelde wet van 14 juli 1994 van toepassing is, of de ziekenhuisgeneesheren wanneer geen akkoord van kracht is, geen tarieven mogen toepassen die respectievelijk afwijken van de verbintenistarieven of van de tarieven die als grondslag dienen voor de berekening van de verzekeringstegemoetkoming; artikel 2 van het koninklijk besluit van 29 september 2002 « tot uitvoering van artikel 138 van de wet op de ziekenhuizen, gecoör ...[+++]

L'article 138, § 5, prévoit que le Roi définit les catégories de patients à l'égard desquels les médecins hospitaliers qui n'ont pas adhéré à cet accord, lorsqu'est d'application un accord au sens de l'article 50 de la loi précitée du 14 juillet 1994, ou les médecins hospitaliers en l'absence d'accord, ne peuvent appliquer des tarifs qui s'écartent respectivement des tarifs de l'accord ou des tarifs qui servent de base au calcul de l'intervention de l'assurance; l'article 2 de l'arrêté royal du 29 septembre 2002 « portant exécution de l'article 138 de la loi sur les hôpitaux, coordonnée le 7 août 1987 » a défini ces catégories.


Krachtens Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde (3) mogen de lidstaten een of twee verlaagde tarieven toepassen, die niet lager mogen zijn dan 5 % en die uitsluitend van toepassing zijn op een beperkte lijst van goederenleveringen en diensten.

La directive 2006/112/CE du Conseil du 28 novembre 2006 relative au système commun de taxe sur la valeur ajoutée (3) autorise les États membres à appliquer un ou deux taux réduits, qui ne peuvent être inférieurs à 5 % et qui concernent uniquement une liste limitative de livraisons de biens et de prestations de services.


De Belgische autoriteiten benadrukken dat de communautaire richtsnoeren geen enkele regel bevatten over de tarieven die de lidstaten mogen toepassen bij stelsels voor forfaitaire winstvaststelling, noch over de mogelijkheid om stimulansen voor recente vaartuigen in te voeren.

Les autorités belges soulignent que les orientations communautaires n’édictent aucune règle sur les taux applicables que les États membres sont autorisés à introduire dans des régimes d’imposition forfaitaire ni sur la possibilité d’introduire des incitations pour les navires jeunes.


Deze tarieven mogen niet lager zijn dan de tarieven die de Lid-Staten toepassen op de produkten van artikel 8, punt 1, en artikel 12, punt 1, van deze richtlijn.

Ces taux ne sont jamais inférieurs à ceux que les États membres appliquent aux produits visés à l'article 8 point 1 et à l'article 12 point 1 de la présente directive.


3. De Portugese Republiek mag in het autonome gebied Madeira en in het autonome gebied de Azoren op de volgende produkten verlaagde accijnstarieven blijven toepassen, die niet minder dan 50 % van de nationale tarieven mogen bedragen:

3. La République portugaise peut continuer à appliquer dans les régions autonomes de Madère et des Açores des taux d'accises réduits qui ne peuvent être inférieurs de plus de 50 % aux taux nationaux sur les produits suivants:




D'autres ont cherché : de tarieven kunnen toepassen     tarieven mogen toepassen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tarieven mogen toepassen' ->

Date index: 2024-08-24
w