Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antracotische tatoeëring
Bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen
Tatoeage
Tatoeage-inkte
Voorbeelden zijn onder meer

Vertaling van "tatoeage beschouwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
antracotische tatoeëring | tatoeage

tatouage linéaire par particules de charbon chez un mineur de fond




bekendmaking van een toekomstige activiteit van piercing en/of tatoeage

notification d'une future activité de piercing et/ou de tatouage




Omschrijving: Deze categorie is bedoeld voor persoonlijkheidsstoornissen die dikwijls problemen veroorzaken, maar niet het specifieke symptomenpatroon laten zien dat de stoornissen kenmerkt die zijn beschreven onder F60.-. Dientengevolge zijn ze vaak lastiger te diagnosticeren dan de stoornissen uit F60.-. | Voorbeelden zijn onder meer | gemengde persoonlijkheidsstoornissen met kenmerken van verscheidene van de stoornissen uit F60.-, maar zonder een op de voorgrond staand symptomencomplex dat een specifiekere diagnose toelaat | Voorbeelden zijn onder meer | storende persoonlijkheidsveranderingen, niet geclassificeerd onder F60.- of F62.- en beschouwd als secun ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des troubles de la personnalité, souvent gênants, mais ne présentant pas les caractéristiques symptomatiques spécifiques de l'un quelconque des troubles décrits en F60.-. De ce fait, le diagnostic de ces troubles soulève souvent des difficultés. Exemples: modifications gênantes de la personnalité, non classables en F60.- ou F62.-, et considérées comme accessoires comparativement à un diagnostic principal de trouble affectif ou anxieux concomitant | troubles mixtes de la personnalité avec présence de caractéristiques appartenant à plusieurs des troubles décrits en F60.-, mais sans prédominance d'un groupe déterm ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand ...[+++]


symptomen van angst gemengd met kenmerken van andere stoornissen uit F42-F48. Op zichzelf beschouwd is geen van de symptomen ernstig genoeg om een diagnose te rechtvaardigen.

Définition: Symptômes anxieux s'accompagnant de caractéristiques d'autres troubles cités en F42-F48. Aucun symptôme, considéré séparément, n'est suffisamment grave pour justifier un diagnostic.


drempel waarboven een stijging als aanzienlijk wordt beschouwd

seuil de sensibilité


bioaccumulatieve karakter van de beschouwde stoffen

bioaccumulation des substances prises en considération
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de verklaring van de bevoegde minister in de Kamercommissie voor de Volksgezondheid, het Leefmilieu en de Maatschappelijke Hernieuwing blijkt dat zij de permanente maquillage als een vorm van tatoeages beschouwde (Parl. St., Kamer, 2012-2013, DOC 53-2577/004, pp. 20-21).

L'intervention de la ministre compétente devant la commission de la Santé publique, de l'Environnement et du Renouveau de la société de la Chambre fait apparaître que le maquillage permanent doit être considéré comme une forme de tatouage (Doc. parl,. Chambre, 2012-2013, DOC 53-2577/004, pp. 20-21).


Verordening (EG) nr. 998/2003 bepaalt dat gezelschapsdieren van de in de delen A en B van bijlage I bij die verordening opgenomen soorten gedurende een overgangsperiode als geïdentificeerd moeten worden beschouwd, als zij voorzien zijn van een duidelijk leesbare tatoeage of een elektronisch identificatiesysteem („transponder”).

Le règlement (CE) no 998/2003 prévoit que, pendant une période transitoire, les animaux de compagnie des espèces répertoriées à son annexe I, parties A et B, sont considérés comme identifiés dès lors qu’ils sont porteurs d’un tatouage clairement lisible ou d’un système d’identification électronique («transpondeur»).


Het procédé ontstond een vijftiental jaar geleden in de Verenigde Staten en werd lange tijd als een vorm van tatoeage beschouwd.

Né aux États-Unis il y a une quinzaine d'années, le maquillage permanent a longtemps été qualifié de tatouage.


Het procédé ontstond een vijftiental jaar geleden in de Verenigde Staten en werd lange tijd als een vorm van tatoeage beschouwd.

Né aux États-Unis il y a une quinzaine d'années, le maquillage permanent a longtemps été qualifié de tatouage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het procédé ontstond een vijftiental jaar geleden in de Verenigde Staten en werd lange tijd als een vorm van tatoeage beschouwd.

Né aux États-Unis il y a une quinzaine d'années, le maquillage permanent a longtemps été qualifié de tatouage.


Producten ten behoeve van tatoeages of piercings worden niet als hulpmiddelen voor esthetische doeleinden beschouwd.

Ne sont pas considérés comme dispositifs à visée esthétique les produits de tatouage et les piercings.


(17) Verordening (EG) nr. 998/2003 bepaalt ook dat gezelschapsdieren van de in de delen A en B van bijlage I bij die verordening opgenomen soorten gedurende een overgangsperiode als geïdentificeerd moeten worden beschouwd, als zij voorzien zijn van een duidelijk leesbare tatoeage of een elektronisch identificatiesysteem ("transponder").

(17) Le règlement (CE) n° 998/2003 prévoit par ailleurs que, pendant une période transitoire, les animaux de compagnie des espèces répertoriées à son annexe I, parties A et B, sont considérés comme identifiés dès lors qu’ils sont porteurs d’un tatouage clairement lisible ou d’un système d’identification électronique («transpondeur»).


3. Wordt de verwijdering van een tatoeage als een medische verrichting beschouwd?

3. L'enlèvement d'un tatouage est-il considéré comme un acte médical?


2. Wat kunnen getatoeëerde of gepiercete personen ondernemen wanneer zij een infectie hebben of met een ander ernstig probleem worden geconfronteerd? 3. Wordt de verwijdering van een tatoeage als een medische verrichting beschouwd?

2. Si un tatoué ou un «piercé» se plaignait d'une infection ou autre problème grave, de quels moyens d'action disposerait-il?


De kleurstoffen die voor tatoeages gebruikt worden, vormen inderdaad een paradox in de wetgeving: hoewel ze gebruikt worden voor de cosmetica, vallen ze wegens de toedieningswijze (inspuiting of huidpenetratie) niet onder het toepassingsveld van de Richtlijn 76/768/EEG van 27 juli 1976 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake cosmetische producten («[.] Overwegende dat deze richtlijn slechts betrekking heeft op cosmetische producten [.] dat er voorts op dient te worden gewezen dat bepaalde producten onder deze omschrijving vallen, terwijl de producten die bestemd zijn om te worden ingenomen, geïnhaleer ...[+++]

Les colorants utilisés pour le tatouage sont en effet un paradoxe législatif bien qu'utilisés pour des raisons cosmétiques, de par leur route d'administration (injection ou pénétration de la peau) ils sont exclus du champ d'application de la Directive sur les cosmétiques 76/768/CEE du 27 juillet 1976 concernant le rapprochement des législations des États membres relatives aux produits cosmétiques («.considérant que la présente directive ne vise que les produits cosmétiques .qu'il convient, en outre, de préciser que certains produits relèvent de cette définition alors que les produits destinés à être ingérés, inhalés, injectés ou implanté ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : voorbeelden zijn onder meer     antracotische tatoeëring     tatoeage     tatoeage-inkte     tatoeage beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tatoeage beschouwd' ->

Date index: 2022-08-24
w