Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "taxe-commissie het verslag had aangenomen " (Nederlands → Frans) :

AD. overwegende dat sommige van de werkzaamheden van de commissie werden gehinderd doordat een aantal van de lidstaten en de Raad niet tijdig hebben geantwoord (zie bijlage 2) en uiteindelijk niet alle gevraagde documenten hebben toegezonden of slechts een beleefd antwoord hebben gestuurd waarin de inhoud van het verzoek amper werd aangeroerd; overwegende dat slechts vier van de 17 uitgenodigde multinationals er na de eerste uitnodiging mee hebben ingestemd in juni en juli 2015 voor de commissie te verschijnen; overwegende dat nog eens 11 multinationals er pas mee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen nadat de TAXE-commissie het verslag had aangenomen en na her ...[+++]

AD. considérant que certains travaux de la commission ont été entravés par le fait qu'un certain nombre d'États membres et le Conseil n'ont pas répondu en temps utile (voir annexe 2) et, en fin de compte, n'ont pas produit tous les documents demandés ou ont simplement envoyé une réponse de courtoisie qui ne portait que de loin sur la substance des demandes; que sur les 17 multinationales invitées, seules 4 ont accepté à la première invitation de se présenter devant la commission en juin et juillet 2015; que 11 autres multinationales ont accepté de se présenter devant la commission TAXE uniquement après qu'elle eut voté son rapport et a ...[+++]


102. benadrukt het ten zeerste dat, ondanks herhaalde verzoeken, aanvankelijk slechts vier van de in totaal 17 multinationals ermee hebben ingestemd voor de commissie te verschijnen om kwesties in verband met internationale belastingplanning te bespreken; vindt het onaanvaardbaar dat 13 multinationals – waaronder een aantal met grote publieke zichtbaarheid – aanvankelijk hebben geweigerd met een parlementaire commissie mee te werken, en vindt dit een aanfluiting van de waardigheid van het Europees Parlement en de burgers die het vertegenwoordigt; neemt er evenwel nota van dat 11 multinationals er uiteindelijk, pas nadat de TAXE-commissie het verslag had aangenomen en kort v ...[+++]

102. souligne le fait que, malgré des invitations répétées, seules quatre multinationales , sur un total de 17, ont d'abord accepté de paraître devant la commission pour débattre des questions d'optimisation fiscale internationale; estime que le refus de 13 d'entre elles – dont certaines ont une grande visibilité dans le public – de coopérer avec une commission parlementaire est inacceptable et porte gravement préjudice à la dignité du Parlement européen et des citoyens qu'il représente; relève, cependant, que 11 multinationales ont en fin de compte accepté de se présenter devant la commission TAXE, mais uniquement après que celle-ci e ...[+++]


Het arrest van het Gerecht is onjuist wegens (i) strijd met eerdere uitspraken over dezelfde kwestie (T-332/06 en C-194/09 P); (ii) verwarring van twee cumulatieve criteria voor steun bij de toepassing van artikel 107, lid 1, VWEU, doordat het bestaan van een voordeel voor Alcoa wordt afgeleid uit de loutere vaststelling dat de aangewende middelen afkomstig zijn van de Staat; (iii) ontbreken van een toereikende motivering, daar niet is opgemerkt dat de Commissie ten onrechte had aangenomen dat Alcoa voordeel heeft van de maatregel zo ...[+++]

L’arrêt du Tribunal est erroné en ce que: i) il contredit des décisions antérieures rendues sur la même question (T-332/06 et C-194/09 P); ii) en faisant application de l’article 107, paragraphe 1, TFUE, il confond deux critères, qui sont tous deux nécessaires pour qu’il y ait une aide, en faisant découler l’existence d’un avantage pour Alcoa de la simple constatation du caractère étatique des ressources qui ont été employées; iii) il est dépourvu d’une motivation appropriée dès lors qu’il n’a pas relevé que la Commission avait présumé à tort que la mesure procurait un avantage à Alcoa et n’avait donc pas effectué d’analyse économique ...[+++]


- Verslag - Nr. 17. -Tekst aangenomen door de commissie - Nr. 18. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en aan de Koning ter bekrachtiging voorgelegd - Nr. 19.

- Rapport - N° 17. - Texte adopté par la commission - N° 18. - Texte adopté en séance plénière et soumis à la sanction royale - N° 19.


Indien de Commissie het verslag had kunnen opstellen dat volgens de richtlijn om de vier jaar moet worden ingediend, zouden onze evaluatiewerkzaamheden relatief eenvoudig zijn geweest.

Si la Commission avait établi le rapport à présenter tous les quatre ans en vertu de la directive, notre travail d’évaluation aurait été relativement simple.


De toezegging is vooral verheugend omdat de Commissie een verklaring had aangenomen waarin ze zich het recht voorbehield om het Oostenrijkse en Deense verbod op gefluoreerde broeikasgassen onwettig te verklaren.

Cet engagement est particulièrement gratifiant, car la Commission a adopté une déclaration dans laquelle elle se réserve le droit de déclarer illégales les limitations de l’Autriche et du Danemark en matière de gaz fluorés.


Stukken : 51 1895 - Nr. 1 : Wetsontwerp - Nr. 2 : Amendement - Nr. 3 : Verslag - Nr. 4 : tekst aangenomen door de commissie - Nr. 5 : Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat.

Document : 51 1895 - N° 1 : Projet de loi. - N°.


- Wetsontwerp, 51-1157 - Nr. 1. - Wetsontwerp - Nr. 2. - Amendement - Nr. 3. - Verslag - Nr. 4. - Tekst aangenomen door de Commissie - Nr. 6. - Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden naar de Senaat.

- Projet de loi, 51-1157 - N° 1. - Projet de loi - N° 2.


- Gedr. St. van de Kamer van volksvertegenwoordigers : 1458-97/98 : nr. 1. Wetsontwerp; nr. 2. Amendementen; nr. 3. Verslag; nr. 4. Tekst aangenomen door de commissie; nr. 5. Tekst aangenomen in plenaire vergadering en overgezonden aan de Senaat.

- Documents de la Chambre des représentants : 1458-97/98 : n° 1.


Op 15 november 1996 deelde de Voorzitter van het Parlement mede dat de Conferentie van voorzitters de Commissie ontwikkelingssamenwerking toestemming had verleend een verslag uit te brengen over rechtvaardige handel en dat de Commissie externe economische betrekkingen was aangewezen als medeadviserende commissie.

À la demande de la Conférence des présidents de commissions, le Président du Parlement européen a, lors de la séance du 15 novembre 1996, annoncé que la commission du développement et de la coopération avait été autorisée à faire rapport sur le commerce équitable et que la commission des relations économiques extérieures avait été saisie pour avis.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'taxe-commissie het verslag had aangenomen' ->

Date index: 2023-06-29
w