Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «te bedenken dat in heel europa actieve ondernemingen zelfs » (Néerlandais → Français) :

De Commissie wordt daarom verzocht onverwijld nieuwe criteria voor de digitale economie te gaan gebruiken en bij het definiëren van de relevante markt ook te bedenken dat in heel Europa actieve ondernemingen zelfs internationaal gezien in een tijdperk van mondialisering een relatief geringe marktpenetratie kunnen hebben, zodat niet alleen naar de Europese markt mag worden gekeken, maar in bepaalde bedrijfstakken allang de wereldmarkt in aanmerking moet worden genomen.

La Commission est par conséquent priée d'appliquer rapidement de nouveaux critères à l'économie numérique et de tenir compte, pour la définition du marché pertinent, du fait que des entreprises opérant dans l'ensemble de l'Europe, même dans un cadre international et à l'ère de la mondialisation, peuvent ne disposer que de relativement peu de données sur la structure du marché et qu'il convient dès lors de ne pas uniquement prendre en considération le marché européen mais que dans certains secteurs, depuis un certain temps déjà, il con ...[+++]


Het zal niet toevallig zijn dat het probleem, zelfs na de toepassing van Richtlijn 2006/114/EG, een indrukwekkend aantal bedrijven, met name kleine en middelgrote ondernemingen, en consumenten in heel Europa blijft kwellen.

Ce ne sera pas un hasard si ce problème, même après la mise en œuvre de la directive 2006/114/CE, continue à toucher un nombre impressionnant d’entreprises, en particulier les petites et moyennes entreprises, et de consommateurs dans toute l’Europe.


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb heel wat voorbehouden ten aanzien van dit verslag. Om te beginnen is de zojuist genoemde prognose onthutsend, als we bedenken dat we in Europa een probleem hebben met technische werkloosheid en zelfs miljoenen werknemers ontslagen worden.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, j’ai de nombreuses réserves à émettre quant à ce rapport. La première, comme je l’ai dit il y a peu, concerne une disposition qui semble déconcertante à une ère où l’Europe est confrontée au problème du fonds de garantie des salaires et, bien sûr, au licenciement de millions de travailleurs.


Het is zelfs zo dat er maar 44 000 bedrijven zijn in heel Europa die niet tot de categorie van de kleine en middelgrote ondernemingen behoren.

En effet, seules 44 000 entreprises dans toute l’Europe n’appartiennent pas à la catégorie des petites et moyennes entreprises.


Mijn punt is heel simpel: een sterk Europa zou een actieve speler in het buitenlands beleid zijn, een goede partner uiteraard van de Verenigde Staten, maar ook een die zelf kan tonen dat hij in staat is om de wereld vorm te geven en vooruit te helpen.

Mon opinion est très simple: une Europe forte serait un acteur majeur sur la scène internationale, un partenaire adéquat bien entendu pour les États-Unis, mais elle serait aussi apte à démontrer qu’elle peut faire avancer les choses et peser sur les affaires du monde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te bedenken dat in heel europa actieve ondernemingen zelfs' ->

Date index: 2021-01-28
w