Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «te brussel voormelde landen uitgenodigd » (Néerlandais → Français) :

Op 10 januari 1994 werden tijdens de vergadering van de Noord-Atlantische Raad (een van de N. -A.V. O.-organen) te Brussel voormelde landen uitgenodigd om hun banden met de N. -A.V. O. te versterken door middel van samenwerking op politiek en militair vlak.

Le 10 janvier 1994, à l'occasion de la réunion du Conseil de l'Atlantique Nord (l'un des organes de l'O.T.A.N) à Bruxelles, les pays susmentionnés ont été invités à intensifier leurs relations avec l'O.T.A.N. - au travers d'une coopération dans les domaines politique et militaire.


Op 10 januari 1994 werden tijdens de vergadering van de Noord-Atlantische Raad (een van de N.A.V. O.-organen) te Brussel voormelde landen uitgenodigd om hun banden met de N.A.V. O. te versterken door middel van samenwerking op politiek en militair vlak.

Le 10 janvier 1994, à l'occasion de la réunion du Conseil de l'Atlantique Nord (l'un des organes de l'O.T.A.N) à Bruxelles, les pays susmentionnés ont été invités à intensifier leurs relations avec l'O.T.A.N. au travers d'une coopération dans les domaines politique et militaire.


Om de voormelde samenwerking verder uit te diepen werd tijdens de vergadering van de Noordatlantische Raad, die op 10 januari 1994 te Brussel gehouden werd, een uitnodiging gericht aan het adres van hogervermelde landen om hun banden met het Noordatlantisch Bondgenootschap te versterken door middel van een praktische samenwerking, niet alleen op militair maar ook op politiek vlak.

Afin d'approfondir cette coopération, les pays en question ont été invités, à l'occasion de la réunion du Conseil de l'Atlantique Nord qui s'est tenue le 10 janvier 1994 à Bruxelles, à intensifier leurs relations avec l'Alliance de l'Atlantique Nord au travers d'une coopération concrète, non seulement dans le domaine militaire, mais également dans le domaine politique.


Om de voormelde samenwerking verder uit te diepen werd tijdens de vergadering van de Noordatlantische Raad, die op 10 januari 1994 te Brussel gehouden werd, een uitnodiging gericht aan het adres van hogervermelde landen om hun banden met het Noordatlantisch Bondgenootschap te versterken door middel van een praktische samenwerking, niet alleen op militair maar ook op politiek vlak.

Afin d'approfondir cette coopération, les pays en question ont été invités, à l'occasion de la réunion du Conseil de l'Atlantique Nord qui s'est tenue le 10 janvier 1994 à Bruxelles, à intensifier leurs relations avec l'Alliance de l'Atlantique Nord au travers d'une coopération concrète, non seulement dans le domaine militaire, mais également dans le domaine politique.


Om de regels van evenwichtige samenstelling, zoals bepaald in voormeld koninklijk besluit, te kunnen respecteren worden de burgemeesters uit het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de provincie Namen, de provincie Waals-Brabant en burgemeesters van gemeenten uit een politiezone met meer dan 100 000 inwoners, alsook burgemeesters van ééngemeentezones, uitdrukkelijk uitgenodigd om zich kandidaat t ...[+++]

En vue de respecter les règles de répartition déterminées par l'arrêté royal précité, les bourgmestres de la Région de Bruxelles-Capitale, de la Province de Namur, de la Province du Brabant wallon et ceux appartenant à des zones de plus de 100 000 habitants, ainsi que ceux appartenant à des zones monocommunales, sont expressément invités à poser leur candidature.


Om de voormelde regels van evenwichtige samenstelling te kunnen respecteren worden de burgemeesters van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, deze van de provincie Namen, en de burgemeesters van gemeenten uit een politiezone met meer dan 100 000 inwoners uitdrukkelijk uitgenodigd om zich kandidaat te stellen.

En vue de respecter les règles de répartition déterminées par l'arrêté royal précité, les bourgmestres de la Région de Bruxelles-Capitale, de la province de Namur ainsi que les bourgmestres de communes appartenant à des zones de plus de 100 000 habitants sont expressément invités à poser leur candidature.


Voormelde lijst verschilt nogal van de lijst van delegaties die werden uitgenodigd voor de vijftigste verjaardag van de landing in Normandië. Die lijst omvatte de voormelde landen (behalve Rusland en Israël die in 1944-1945 niet als Staat bestonden) plus Australië, Nieuw-Zeeland, Zuid-Afrika, Noorwegen en Griekenland.

La liste diffère donc assez sensiblement de celle qui avait été arrêtée pour la commémoration du 50ème anniversaire du débarquement sur les plages de Normandie, à savoir les pays repris ci-dessus (sauf la République fédérative de Russie et Israël qui n'existaient pas en tant qu'Etat en 1944-1945), plus l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Afrique du Sud, la Norvège et la Grèce.


Rekening houdend met de programmavorm waarvoor het Nationaal comité gekozen heeft en met de historische omstandigheden, werd beslist : - dat de meerderheid van de landen die deelnamen aan de vijandelijkheden, zouden worden betrokken bij het nationaal huldebetoon door, samen met het " corps diplomatique " , te worden uitgenodigd op het défilé van 4 september 1994 te Brussel (zendingshoofden en militaire attachés), evenals bij het graf van de onbekende soldaat, eveneens op ...[+++]

Compte tenu du type de programme retenu par le Comité national ainsi que des circonstances historiques, il a été décidé : - que la majorité des pays ayant participé aux hostilités seraient associés aux commémorations nationales en étant invités au défilé du 4 septembre 1994 à Bruxelles (chefs de mission et attachés militaires), avec le corps diplomatique, ainsi qu'au soldat inconnu, également le 4 septembre (attachés militaires); - que seul un petit nombre de pays seraient invités à se faire représenter par une délégation spéciale ou un détachement militaire.


11. Toekomstige contribuanten uit derde landen zouden, waar van toepassing, worden uitgenodigd voor briefings op deskundigenniveau (in Brussel of ter plaatse, afhankelijk van de plaats waar het planningsteam zich feitelijk bevindt), zodat zij geïnformeerd kunnen worden over de voortgang van de voorbereiding en hun respectieve nationale bijdragen aan de EU-politiemissie adequaat kunnen voorbereiden ...[+++]

11. Les futurs contributeurs de pays tiers seraient invités, s'il y a lieu, à des réunions d'information au niveau des experts (qui se tiendraient à Bruxelles ou sur le terrain, selon l'endroit où se trouve l'équipe de planification) afin de les informer de l'état d'avancement des préparatifs et de leur permettre de préparer comme il se doit leur contribution nationale à la Mission de police de l'UE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'te brussel voormelde landen uitgenodigd' ->

Date index: 2023-12-12
w