F. overwegende dat een onderzoek dat is uitgevoerd door een internationaal team van de Joint Civilian-Military Investigation Group (JIP), waarbij een proces van onderzoek en validatie werd doorlopen op basis van een wetenschappelijk en objectieve benadering, gekoppeld aan een onafhankelijke beoordeling door de Neutral Nations Supervisory Committee, duidelijk en onbetwistbaar bewijs opleverde dat het schip de “Cheonan” van de Zuid-Koreaanse marine was gezonken door een onderzeese explosie veroorzaakt door een torpedo van Noord-Koreaanse makelij, afgevuurd door een kleine Noord-Koreaanse onderzeeër,
F. considérant qu'une enquête effectuée par une commission d'enquête internationale civile et militaire comportant une procédure d'enquête et de validation réalisée conformément à une démarche scientifique objective accompagnée d'une évaluation indépendante de la Commission des nations neutres pour la surveillance a conclu à l'existence d'éléments manifestes et irréfutables prouvant que le navire sud-coréen Cheonan a fait naufrage à la suite d'une explosion sous-marine extérieure provoquée par une torpille fabriquée en Corée du Nord et lancée par un petit sous-marin nord-coréen,