10. verzoekt daarom de leiding van de EU en de VS alsmede de covoorzitters van de TEC rekening te houden met deze cruciale betekenis van de wetgevers voor het succes van het proces op lange termijn, en dringt er bij hen op aan de vertegenwoordigers van de Transatlantische Wetgeversdialoog volledig en rechtstreeks te betrekken bij de werkzaa
mheden van de TEC; erkent tegelijkertijd het belang dat bedrijfsleven en consumenten hebben bij het aandragen van overwegingen en het verzorgen van een deskundige inbreng voor het werk van de TEC; is echter van mening dat een scheiding moet worden gemaakt tussen hun raadgevende rol enerzijds en de we
...[+++]tgevende rol van het Amerikaanse Congres en het Europees Parlement anderzijds; 10. appelle en conséquence les dirigeants de l'UE et des États-Unis ainsi que les coprésidents du CET à prendre en compte ce rôle crucial des législateurs pour la réussite à long terme du processus, et les invite instamment à associer pleinement et directement les représentants du dialogue transatlantique des législateurs aux travaux du CET
; reconnaît également l'importance du rôle des parties prenantes appartenant au monde des entreprises et des consommateurs, qui apportent aux travaux du CET le bénéfice de leurs réflexions et de leurs avis d'experts; est toutefois d'avis que le rôle consultatif de ces parties prenantes doit être diff
...[+++]érencié du rôle législatif du Congrès des États-Unis et du Parlement européen;