Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Staat van arbeid
Technisch onderwijs van de Staat
Technische staat

Vertaling van "technisch arbeider staat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE




technisch onderwijs van de Staat

enseignement technique de l'Etat


Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israël

Accord de coopération scientifique et technique entre la Communauté européenne et l'Etat d'Israël


computerondersteund systeem voor de controle op afstand van de technische staat van plaatwalsinstallaties

système automatisé de télécontrôle de l'état des installations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- De technisch arbeider staat in voor de werkzaamheden betreffende de installaties en het onderhoud van de gebouwen en uitrustingen om deze te behouden in goede staat, onder de verantwoordelijkheid van de opzichter of de hiërarchische overste.

- L'ouvrier technicien assure les travaux relatifs aux installations et à l'entretien des bâtiments et équipements afin de les maintenir en bon état sous la responsabilité du contremaître ou du supérieur hiérarchique.


2. De door een Staat die partij is bij dit Verdrag te nemen maatregelen ter volledige verwezenlijking van dit recht, dienen onder meer te omvatten technische programma's, programma's voor beroepskeuze-voorlichting en opleidingsprogramma's, alsmede het voeren van een beleid en de toepassing van technieken gericht op gestadige economische, sociale en culturele ontwikkeling en op het scheppen van volledige gelegenheid tot het verrichten van produktieve arbeid onder oms ...[+++]

2. Les mesures que chacun des Etats parties au présent Pacte prendra en vue d'assurer le plein exercice de ce droit doivent inclure l'orientation et la formation techniques et professionnelles, l'élaboration de programmes, de politiques et de techniques propres à assurer un développement économique, social et culturel constant et un plein emploi productif dans des conditions qui sauvegardent aux individus la jouissance des libertés politiques et économiques fondamentales ».


De geschillen die hieruit kunnen voortvloeien tussen de werkgever en de vakbondsafgevaardigden of de werknemersorganisaties bedoeld in artikel 2, maken het voorwerp uit van een bemiddeling tussen de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) en de betrokken werknemersorganisatie. f. Telkenjare, na het afsluiten van de leergangen en uiterlijk tegen 31 december, sturen de werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) een syntheseverslag, waarin de inhoud van de gegeven programma's wordt samengevat, en een staat met vermelding van het aantal ...[+++]

Les litiges qui peuvent naître à ce sujet entre l'employeur et les délégués syndicaux ou les organisations de travailleurs visées à l'article 2, font l'objet d'une intervention de bons offices entre la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia) et l'organisation de travailleurs intéressée. f. Chaque année, après la clôture des cours et au plus tard le 31 décembre, les organisations de travailleurs adressent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie ASBL (essenscia) un rapport de synthèse, résumant la teneur des programmes donnés, et donnant le relevé du nombre d'ouvriers par journée de cours, ventilé par entreprise (unité technique ...[+++]


23 NOVEMBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij bepaalde bevoegdheden binnen het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid worden gedelegeerd De Minister van Volksgezondheid, Gelet op de wet van 3 juli 1967 betreffende de preventie van of de schadevergoeding voor arbeidsongevallen, voor ongevallen op de weg naar en van het werk en voor beroepsziekten in de overheidssector, de artikelen 1, laatst gewijzigd door de wet van 25 april 2014, 2, laatst gewijzigd door de wet van 17 mei 2007, en 2bis, opgeheven door de wet van 13 juli 1973 en hersteld door de wet van 19 oktober 1998; Gelet op de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, laatst gewijzigd door de wet van 26 december 2013; Gelet op de wet van 22 juli 1993 houdende ...[+++]

23 NOVEMBRE 2015. - Arrêté ministériel accordant certaines délégations de compétences au sein de l'Institut Scientifique de Santé publique La Ministre de la Santé publique, Vu la loi du 3 juillet 1967 sur la prévention ou la réparation des dommages résultant des accidents du travail, des accidents survenus sur le chemin du travail et des maladies professionnelles dans le secteur public, les articles 1 , modifié en dernier lieu par la loi du 25 avril 2014, 2, modifié en dernier lieu par la loi du 17 mai 2007, et 2bis, abrogé par la loi du 13 juillet 1973 et rétabli par la loi du 19 octobre 1998; Vu la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail, modifiée en dernier lieu par loi du 26 décembre 2013; Vu la loi du 22 juillet 1993 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De arbeider die blijk geeft van zijn vakbekwaamheid en de functie van meestergast uitoefent, heeft recht op een uurloon dat ten minste 20 pct. hoger ligt dan het loon van de arbeider van de categorie IV. Deze vakbekwaamheid wordt beoordeeld in het licht van de kwaliteiten die normaliter van een als " meestergast" aangeduide arbeider mogen verwacht worden, inzonderheid : - technische en praktische kennis nodig voor het organiseren, het leiden en coördineren van het werk van verschillende arbeidersploegen; - rekening houdend met de vanwege zijn chef ontvangen richtlijnen in staat zijn om persoonlijk de daaruit voortvloeiende uitvoeringsmoeilijkheden op te lossen; - de verantwoordelijkheid op zich nemen voor de goede uitvoering v ...[+++]

L'ouvrier qui justifie de sa capacité professionnelle et exerce la fonction de contremaître a droit à un salaire horaire dépassant d'au moins 20 p.c. le salaire de l'ouvrier de la catégorie IV. Cette capacité professionnelle est appréciée par référence aux qualités pouvant être normalement attendues de l'ouvrier dénommé " contremaître" , et notamment : - connaissances techniques et pratiques nécessaires pour organiser, diriger et coordonner le travail de plusieurs équipes d'ouvriers; - compte tenu des directives reçues de son supérieur, être en mesure de résoudre personnellement les difficultés d'exécution qui en résultent; - assumer la responsabilité de la bonne exécution des ouvrages réalisés par le personnel placé sous son a ...[+++]


De technische problemen zijn echter achter de rug en de FOD Werkgelegenheid, Arbeid en Sociaal Overleg zal nog dit jaar in staat zijn om met de gegevens, aangereikt door de RSZ en de RSZPPO, een statistisch rapport te maken voor het jaar 2007.

Toutefois, les problèmes techniques étant surmontés, le SPF Emploi, Travail et Concertation sociale sera en mesure d'établir encore cette année un rapport statistique pour l'année 2007, sur base de données fournies par l'ONSS et l'ONSSAPL.


Telkenjare, na het afsluiten van de leergangen en uiterlijk tegen 31 december, sturen de werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) een syntheseverslag, waarin de inhoud van de gegeven programma's wordt samengevat, en een staat met vermelding van het aantal arbeiders per cursusjaar, verdeeld per bedrijf (technische uitbatingseenheid).

Chaque année, après la clôture des cours et au plus tard le 31 décembre, les organisations de travailleurs adressent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie asbl (essenscia) un rapport de synthèse, résumant la teneur des programmes donnés, et donnant le relevé du nombre d'ouvriers par journée de cours, ventilé par entreprise (unité technique d'exploitation).


Telkenjare, na het afsluiten van de leergangen en uiterlijk tegen 31 december, sturen de werknemersorganisaties aan de Belgische Federatie van de chemische industrie en de life sciences VZW (essenscia) een syntheseverslag, waarin de inhoud van de gegeven programma's wordt samengevat, en een staat met vermelding van het aantal arbeiders per cursusjaar, verdeeld per bedrijf (technische uitbatingseenheid).

Chaque année, après la clôture des cours et au plus tard le 31 décembre, les organisations de travailleurs adressent à la Fédération belge des industries chimiques et des sciences de la vie asbl (essenscia) un rapport de synthèse, résumant la teneur des programmes donnés, et donnant le relevé du nombre d'ouvriers par journée de cours, ventilé par entreprise (unité technique d'exploitation).


Zoals andere collega’s al hebben gezegd, kon niemand ook maar in de verste verte vermoeden dat een sluiting op handen was. Men heeft geen enkel bericht vooraf gekregen, noch de arbeiders noch de plaatselijke of nationale autoriteiten, en vooral is er geen enkele motivering gekomen. Het ziet ernaar uit dat de sluiting meer het resultaat is van omstreden bedrijfsstrategieën dan van concrete, technische motieven: in Italië liggen de productiekosten immers lager, de kwaliteit hoger en de beroepsvaardigheid van de werknemers staat buiten kijf: Al 120 jaar lang wordt er in Terni staal bewerkt.

Comme d’autres collègues l’ont mentionné, l’annonce de la fermeture a pris tout le monde par surprise: les travailleurs, les autorités nationales et locales n’avaient pas été prévenus et, surtout, aucune justification n’a été fournie, car aujourd’hui cette fermeture semble être davantage motivée par des choix stratégiques discutables de la société que pour des raisons techniques spécifiques, étant donné que les coûts de production en Italie sont inférieurs, la qualité est supérieure et le professionnalisme des travailleurs ne peut être mis en doute: cela fait 120 ans qu’il existe des sidérurgies à Terni.


Art. 82. De sectorale regeling van uitwisseling van personeel zal tot doel hebben een bij artikel 4 bedoelde onderneming die voor alle of een deel van de arbeiders een kennisgeving van economische werkloosheid heeft gedaan, in staat stellen, af en toe, arbeiders te detacheren naar een andere, bij ditzelfde artikel 4 bedoelde onderneming, die te maken heeft met een tijdelijke vermeerdering van het werk of met de invoering van specifieke werken waarvoor technische bijstand gerechtvaardigd is.

Art. 82. Le régime sectoriel de prêt de main d'oeuvre aura pour objectif de permettre à une entreprise visée à l'article 4 qui a procédé, pour tout ou partie de ses ouvriers, à une notification de mise en chômage économique, de détacher occasionnellement des ouvriers auprès d'une autre entreprise visée au même article 4, qui est confrontée à un surcroît temporaire de travail ou à l'exécution de travaux spécifiques pour lesquels une assistance technique se justifie.




Anderen hebben gezocht naar : staat van arbeid     technisch onderwijs van de staat     technische staat     technisch arbeider staat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technisch arbeider staat' ->

Date index: 2021-07-08
w