Overwegende dat de toepassing van het voorzorgsbeginsel op Europees niveau niet leidd
e tot het verbod op ingraving, maar aanleiding gaftot een voorstel van richtlijn op basis van de overweging dat « het storten,
net als alle andere vormen van afvalverwerking enerzijds op gepaste wijze moet worden gecontroleerd en beheerd om de nefaste gevolgen terzake op het milieu en de risico's voor de menselijke gezondheid te beperken » en dat het anderzijds mogelijk is om « op
communautair niveau technische ...[+++] normen te definiëren » (voorstel van richtlijn 97/C/156/08 van de Raad betreffende de storting van afval JO C 156 van 24.5 1997); Considérant qu'au niveau européen, l'application du principe de précaution n'a pas mené à l'interdiction de l'enfouissement mais a donné lieu à une proposition de directive sur base de la considération que d'une part « la mise en décharge, comm
e toutes les autres formes de traitement des déchets, doit être contrôlée et gérée de façon adéquate afin de prévenir ou de réduire les conséquences néfastes qu'elle pourrait avoir sur l'environnement et les risques pour la santé humaine » et que d'autre part il est possible « de définir au niveau commu
nautaire des normes techniques » (propos ...[+++]ition de directive 97/C/156/08 du Conseil concernant la mise en décharge des déchets, JO C 156 du 24 5.1997);