In dit verband beperken de amendementen van de rapporteur zich tot een verbetering van de voorstellen van de Commissie vanu
it een fundamenteel technische invalshoek. Hij weig
ert uitdrukkelijk een inhoudelijk politiek
debat over de toekomstige steunregeling voor de tabakssector aan te gaan dat pas in 2003 op gefundeerde wijze kan worden gevoerd en waarbij rekening moet worden gehouden met de reeds genoemde studies en verslagen en met alle parameters inzake begroting, handel, sociale aangelegenh
...[+++]eden, volksgezondheid en duurzame ontwikkeling die verband houden met de tabaksteelt in de Unie.Dans ce contexte, les amendements de votre rapporteur visent à améliorer les propositions de la Commission essentiel
lement sous l'angle technique et évite expressément d'e
ntrer dans un débat politique de fond sur le futur régime d'aide au tabac qui ne pourra être abordé avec rigueur qu'au cours de l'année 2003, une fois que les études et les rapports précités seront terminés et que l'ensemble des paramètres budgétaires, commerciaux, sociaux, de santé publique et de développement durable qui encadrent
cette prod ...[+++]uction au sein de l'Union sera connu.