Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "technische middelen moeten adequate waarborgen " (Nederlands → Frans) :

Dergelijke technische middelen moeten adequate waarborgen voor de gegevensbescherming bevatten.

Ces dispositifs techniques devraient prévoir des garanties appropriées en matière de protection des données.


Dergelijke technische middelen dienen adequate waarborgen voor de gegevensbescherming te bevatten.

Ces dispositifs techniques devraient prévoir des garanties appropriées en matière de protection des données.


Dergelijke technische middelen dienen adequate waarborgen voor de gegevensbescherming te bevatten.

Ces dispositifs techniques devraient prévoir des garanties appropriées en matière de protection des données.


Hoewel het de taak is van de operatoren en aanbieders om de technische middelen voor te financieren die ze moeten instellen om aan de gerechtelijke autoriteiten de gegevens te kunnen verstrekken die worden gevraagd, worden de kosten van deze technische middelen toch aan hen terugbetaald via deze verzoeken, voor zover deze technische middelen niet voor commerciële doelei ...[+++]

S'il revient aux opérateurs et aux fournisseurs de préfinancer les moyens techniques qu'ils doivent mettre en place pour pouvoir fournir aux autorités judiciaires les données qu'elles leur demandent, les coûts de ces moyens techniques leur sont néanmoins remboursés par le biais de ces demandes, pour autant que ces moyens techniques ne soient pas utilisés à des fins commerciales.


Deze strikte voorwaarden moeten adequate waarborgen bieden tegen binnendringen van vervalste producten in de distributieketen, en ook de strikte zorgvuldigheidsplicht van de houders van de vergunning voor de vervaardiging tot uiting brengen tegenover de oorspronkelijke fabrikant, de houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de gebruikers van de producten.

Ces dernières devraient prévoir des garanties adéquates contre l'introduction de produits falsifiés dans la chaîne de distribution et également mettre en évidence une responsabilité morale stricte de ce titulaire à l'égard du fabricant d'origine, du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché et des consommateurs de ces produits.


Deze strikte voorwaarden moeten adequate waarborgen bieden tegen het binnendringen van vervalste producten in de distributieketen, en de strikte zorgvuldigheidsplicht tot uiting brengen die houders van de vergunning voor de vervaardiging dragen ten aanzien van de oorspronkelijke fabrikant, de houder van de vergunning voor het in de handel brengen en de gebruikers van de producten.

Ces dernières devraient prévoir des garanties adéquates contre l'introduction de médicaments falsifiés dans la chaîne de distribution et également mettre en évidence l'obligation de vigilance stricte incombant au titulaire de l'autorisation de fabrication à l'égard du fabricant d'origine, du titulaire de l'autorisation de mise sur le marché et des consommateurs de ces médicaments.


3. Behalve voor opdrachten van een lager bedrag dan de in artikel 170, lid 1, vastgestelde drempelwaarde, moeten de middelen voor de elektronische ontvangst van de inschrijvingen en de deelnemingsverzoeken door middel van technische oplossingen en adequate procedures de volgende waarborgen bieden:

3. Sauf pour les marchés dont la valeur est inférieure au seuil prévu à l’article 170, paragraphe 1, les dispositifs de réception électronique des offres et des demandes de participation doivent garantir, par des moyens techniques et des procédures appropriées:


inspectie- en nalevingsmechanismen in verband met de arbeidswetgeving in alle lidstaten moeten worden versterkt; de lidstaten moeten ervoor zorgen dat zij beschikken over het noodzakelijk juridisch kader hiervoor en dat de relevante mechanismen, opleiding en adequate technische middelen beschikbaar zijn opdat de lidstaten aan hun wettelijke verplichtingen kunnen voldoen, waarbij verantwoordelijkheid wordt gegeven aan ambtenaren van inspectiediensten en deze kunnen beschik ...[+++]

inviter l'ensemble des États membres à renforcer les mécanismes d'inspection et de respect de l'application du droit du travail; inviter les États membres, par ailleurs, à s'assurer qu'ils possèdent le cadre juridique nécessaire ainsi que les mécanismes, la formation et les moyens techniques appropriés pour remplir leurs obligations juridiques, en responsabilisant donc les fonctionnaires des organes de contrôle et en leur apprenant, par des actions d'information et de sensibilisation, à reconnaître les victimes de la traite des êtres humains à des fins d'exploitation; un réseau transnational de ...[+++]


De behoefte van Europol aan toegang tot gegevens in het SIS moet echter nader worden onderzocht en gemotiveerd en er moeten adequate waarborgen bestaan dat het gebruik van de gegevens legitiem en rechtmatig is.

Toutefois, il importe d'examiner plus attentivement et de justifier plus solidement le besoin manifesté par Europol de se procurer les données du SIS et de veiller à ce que les garanties appropriées fonctionnent pour assurer que toute utilisation des données est légitime et légale.


Zulke maatregelen dienen passend te zijn voor, en strikt evenredig met, het beoogde doel en noodzakelijk in een democratische samenleving en moeten adequate waarborgen bevatten overeenkomstig het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden.

Lesdites mesures doivent être appropriées, rigoureusement proportionnées au but poursuivi et nécessaires dans une société démocratique. Elles devraient également être subordonnées à des garanties appropriées, dans le respect de la convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales.


w