Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Steun verlenen

Vertaling van "technische steun verlenen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


Comité voor financiële en technische steun aan en economische samenwerking met de ontwikkelingslanden in Latijns-Amerika en Azië

Comité de l'aide financière et technique et à la coopération économique avec les pays en voie de développement d'Amérique latine et d'Asie


Het verlenen van deskundig advies door onderzoeksorganisaties of individuele onderzoekers op het gebied van de evaluatie van wetenschappelijke en technische opties-Scientific and Technological Options Assessment

Prestation de services spécialisés par des organismes de recherche ou des chercheurs dans le domaine de l'évaluation des choix scientifiques et technologiques-Scientific and Technological Options Assessment
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op arrondissementeel niveau zijn er de regionale teams Mensenhandel van de vroegere BOB, nu de GDA's en de Regionale Computer Crime Units, die technische steun verlenen op dat niveau, net zoals de FCCU dat doet op federaal niveau.

Au niveau des arrondissements, il y a les équipes régionales Traite des êtres humains de l'ancienne BSR, présentement les SJA et les Computer Crime Units régionales, qui prêtent un soutien technique à ce niveau, tout comme le fait la FCUU au niveau fédéral.


In dit kader en overeenkomstig de in de overeenkomst neergelegde regels en procedures kan de Gemeenschap financiële en technische steun verlenen voor de verspreiding van informatie over auteursrechten, de opleiding van bedrijven op het gebied van de bescherming van die rechten en het opstellen van nationale wetgeving voor een betere bescherming van die rechten.

Dans ce cadre et selon les règles et procédures prévues par l'accord, la Communauté peut apporter son soutien financier et technique en ce qui concerne la diffusion de l'information et la formation d'agents économiques relative à la protection de ces droits aussi bien qu'à l'élaboration des législations nationales visant à mieux les garantir.


Op arrondissementeel niveau zijn er de regionale teams Mensenhandel van de vroegere BOB, nu de GDA's en de Regionale Computer Crime Units, die technische steun verlenen op dat niveau, net zoals de FCCU dat doet op federaal niveau.

Au niveau des arrondissements, il y a les équipes régionales Traite des êtres humains de l'ancienne BSR, présentement les SJA et les Computer Crime Units régionales, qui prêtent un soutien technique à ce niveau, tout comme le fait la FCUU au niveau fédéral.


2° Steun aan collega's: - Zorgen voor de coördinatie op het niveau van de leraren technische cursussen en/of beroepspraktijk; - De leraren technische cursussen en/of beroepspraktijk bijstaan bij het zoeken naar stageplaatsen en bij de follow-up van deze stages; - Met de formele instemming van de leerkracht, zorgen voor de vervanging van een collega die afwezig is voor een periode die niet toelaat een interimair personeelslid aan te werven, en om cursussen in verband met de bekwaamheidsbewijzen van de betrokkene; - De beginnende leraren bijstaan en omkaderen; ...[+++]

2° Aide aux collègues : - Assurer de la coordination au niveau des professeurs de cours techniques et/ou de pratique professionnelle; - Assister les professeurs de cours technique et/ou de pratique professionnelle dans la recherche de lieu de stages et dans le suivi de ces stages; - Pourvoir, avec l'accord formel de l'enseignant, au remplacement d'un collègue absent pour une durée qui ne permet pas d'engager un intérimaire, et pour des cours en lien avec les titres de l'intéressé; - Accueillir et encadrer les professeurs débutants; - Appuyer, voire encadrer la passation des épreuves sectorielles; - Organiser des activités de découve ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze moeten ook technische steun verlenen aan de organen die bevoegd zijn voor de behandeling van individuele klachten van passagiers.

Ils fourniront par ailleurs un appui technique aux organismes chargés de traiter les plaintes individuelles des passagers.


De EU zal deze landen steun verlenen door technische deskundigen beschikbaar te stellen, meer gebruik te maken van jumelageprogramma’s, opleiding en eventueel materiaal te verschaffen en financiële steun te verlenen voor initiatieven van EU-Mediterrane partners.

L'UE aidera ces pays en mettant à leur disposition des experts techniques, en accroissant le recours à des programmes de jumelage, en organisant des formations, en fournissant de l’équipement si nécessaire et en soutenant financièrement les initiatives des partenaires méditerranéens de l'UE.


Deze samenwerking vergemakkelijkt de uniformering van de politionele informatiestroom en biedt de mogelijkheid enerzijds aan de federale politie om een steeds waardevollere steun te bieden aan de onderzoeken op het terrein en anderzijds aan de FCCU om haar technische steun te verlenen tijdens internationale onderzoeken die door de bovenvermelde cel mensenhandel gecoördineerd of gevoerd worden.

Celle-ci facilite l'uniformisation du flux d'informations policières et permet à la police fédérale, d'une part, de fournir un appui toujours plus précieux aux enquêtes sur le terrain d'une part, et à la FCCU d'autre part, d'apporter son soutien technique lors d'enquêtes au niveau international que la cellule traite des êtres humains susmentionnée coordonne ou mène.


De EU zal financiële en technische steun verlenen aan een voorlopige, alomvattende regering met een brede basis die snel de plaats kan innemen van de overgangsregering van Arta.

L'UE fournira une aide financière et technique à une administration provisoire ouverte à tous et largement représentative qui devra succéder rapidement au gouvernement de transition d'Arta.


Wordt deze beslissing bevestigd dan kunnen de Gemeenschap en haar Lid- Staten met Marokko op de volgende gebieden samenwerken : - de Marokkaanse autoriteiten bijstaan bij de uitwerking van een sociaal- economische basisstudie over teelt en uitvoer van drugs in Marokko; - de Marokkaanse autoriteiten technische bijstand voorstellen met het oog op de oprichting van een toezichthoudend orgaan dat de nationale autoriteiten in staat zou stellen hun besluiten kracht bij te zetten en de drugbestrijding beter op te zetten en te controleren; - Marokko aanmoedigen om in het kader van het VN-programma inzake Internationale drugbestrijding (PNUCID) ...[+++]

A supposer cette décision confirmée, la Communauté et ses Etats membres pourraient coopérer avec le Maroc dans les domaines suivants : - Assister les autorités marocaines dans l'élaboration d'une étude socio-économique de base sur la production et l'exportation des drogues au Maroc; - Proposer aux autorités marocaines une assistance technique en vue de la création d'un Observatoire des Drogues, qui permettrait aux autorités nationales de mieux asseoir leurs décisions et de mieux concevoir et contrôler la lutte contre la drogue; - Encourager le Maroc à élaborer et à mettre en oeuvre, en liaison avec le PNUCID, un Plan Directeur (Master ...[+++]


Met die band Landsverdediging/IV-NIOOO kunnen de technische diensten van Landsverdediging ook beter gerichte steun verlenen aan het IV-NIOOO voor de behandeling van technische dossiers.

Cette liaison Défense/IV-INIG permettra, en outre, aux services techniques de la Défense d'apporter une aide ponctuelle à l'IV-INIG pour le traitement de certains dossiers techniques.




Anderen hebben gezocht naar : steun verlenen     technische steun verlenen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische steun verlenen' ->

Date index: 2024-09-18
w