Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deeltijd lerarenopleiding voor de technische vakken
Educatieve programmatuur voor technische vakken
Voltijd lerarenopleiding voor de technische vakken

Vertaling van "technische vakken cursussen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voltijd lerarenopleiding voor de technische vakken

formation à plein temps des professeurs de l'enseignement technique


educatieve programmatuur voor technische vakken

didacticiel technique


deeltijd lerarenopleiding voor de technische vakken

formation à temps partiel de professeurs de l'enseignement technique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5° de titel van de leergang(en) alsook zijn(hun) indeling in algemene vakken, technische vakken, speciale vakken, beroepspraktijk, technische vakken en beroepspraktijk, cursussen psychologie, pedagogie en methodologie alsook het aantal lestijden die aan elk daarvan worden toebedeeld.

5° l'intitulé du (des) cours ainsi que son (leur) classement en cours généraux, cours techniques, cours spéciaux, pratique professionnelle, cours techniques et de pratique professionnelle, cours de psychologie, pédagogie et méthodologie ainsi que le nombre de périodes qui sont attribuées à chacun d'eux.


De diensten die gepresteerd werden door de personeelsleden bedoeld in deze afdeling in een ambt technische vakken en beroepspraktijk op de dag vóór de inwerkingtreding van dit decreet, worden geacht gepresteerd te zijn in een ambt technische vakken en/of cursussen beroepspraktijk volgens de overeenstemmingstabel vastgesteld door de Regering en in functie van de bepalingen bedoeld in de afdeling 2 van dit hoofdstuk.

Les services rendus par les membres du personnel visés par la présente section dans une fonction de cours techniques et de pratique professionnelle à la veille de l'entrée en vigueur du présent décret sont réputés l'avoir été dans une fonction de cours techniques et/ou de cours de pratique professionnelle selon le tableau de correspondance arrêté par le Gouvernement et en fonction des dispositions prévues à la section 2 du présent chapitre.


De personeelsleden die vast benoemd of in vast verband aangeworven zijn in een ambt van technische vakken en beroepspraktijk de dag vóór de inwerkingtreding van dit decreet, worden geacht vast benoemd of in vast verband aangeworven te zijn in een ambt technische vakken en/of cursussen beroepspraktijk volgens de overeenstemmingstabel vastgesteld door de Regering en in functie van de bepalingen bedoeld in deze afdeling.

Les membres du personnel nommés ou engagés à titre définitif dans une fonction de cours techniques et de pratique professionnelle à la veille de l'entrée en vigueur du présent décret sont réputés nommés ou engagés à titre définitif dans une fonction de cours techniques et/ou de cours de pratique professionnelle selon le tableau de correspondance arrêté par le Gouvernement et en fonction des dispositions prévues à la présente section.


De minister verklaart dat het hier gaat om technische cursussen, niet om algemene vakken.

Le ministre déclare qu'il s'agit ici de cours techniques, pas de branches générales.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 3. In artikel 3, eerste lid, van hetzelfde decreet, worden de woorden " alsook de leraren algemene vakken, technische vakken, cursussen beroepspraktijk, cursussen technische vakken en beroepspraktijk, cursussen psychologie - pedagogie - methodologie en speciale vakken die in het hoger onderwijs voor sociale promotie geworven zijn en zich daar inschrijven," , ingevoegd tussen de woorden " die in een hogeschool geworven zijn en zich daar inschrijven," en de woorden " ertoe te brengen" .

Art. 3. A l'article 3, alinéa 1 du même décret, les mots « ainsi que les professeurs de cours généraux, de cours techniques, de cours de pratique professionnelle, de cours techniques et de pratique professionnelle, de cours de psychologie-pédagogie-méthodologie et de cours spéciaux recrutés dans l'enseignement supérieur de promotion sociale » sont insérés entre les mots « recrutés dans une haute école » et les mots « qui s'y inscrivent ».


« Niemand kan zich inschrijven voor de vorming van het CAPAES als hij niet houder is van een academisch bekwaamheidsbewijs dat zijn aanwerving toelaat in een ambt van leermeester praktische vorming, meesterassistent of docent in een hogeschool of de leraren algemene vakken, technische vakken, cursussen beroepspraktijk, cursussen technische vakken en beroepspraktijk, cursussen psychologie - pedagogie - methodologie en speciale vakken en als hij niet een van deze ambten uitoefent».

« Nul ne peut s'inscrire à la formation du CAPAES s'il n'est détenteur d'un titre académique autorisant son recrutement dans une fonction de maître de formation pratique, de maître assistant ou de chargé de cours dans une haute école ou de professeur de cours généraux, de cours techniques, de cours de pratique professionnelle, de cours techniques et de pratique professionnelle, de cours de psychologie-pédagogie-méthodologie, de cours spéciaux dans l'enseignement supérieur de promotion sociale et s'il n'exerce pas une de ces fonctions».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technische vakken cursussen' ->

Date index: 2024-05-17
w