Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologieën alleen geen definitieve oplossing » (Néerlandais → Français) :

Een jaar na de verkiezingen blijkt hier nog altijd geen definitieve oplossing voor te zijn.

Pourtant, un an après les élections, ce problème ne semble pas avoir été réglé définitivement.


Maar de groep beseft eveneens dat technologieën alleen geen definitieve oplossing bieden voor de uitdagingen die de moderne landbouw in de EU en wereldwijd te wachten staan.

Il ajoute que les technologies ne peuvent, à elles seules, fournir de solutions définitives aux défis que rencontre l'agriculture moderne au sein de l'UE et dans le monde.


In afwachting dat die definitieve oplossing, die meerdere jaren in beslag zal nemen, geïmplementeerd wordt (naar schatting in 2019), valt het probleem alleen maar op te lossen door een beperking van de uitzendvermogens van de signalen van de mobiele operatoren.

En attendant l'implémentation de cette solution définitive qui prendra plusieurs années (estimation 2019), la limitation des puissances d'émission des signaux des opérateurs mobiles est le seul remède au problème.


- Tijdelijke of definitieve stopzetting van een depot van een alleen werkende dierenarts Art. 23. § 1. Wanneer het recht om de diergeneeskunde te beoefenen van de titularis die alleen werktgeschorst is, wordt het depot tijdelijk stopgezet en mogen er geen geneesmiddelen het depot nog verlaten zonder voorafgaande toelating van het FAGG.

- Cessation temporaire ou définitive d'un dépôt d'un médecin vétérinaire travaillant seul Art. 23. § 1. Lorsque le droit d'exercer la médecine vétérinaire du titulaire travaillant seul est suspendu, le dépôt est mis en cessation temporaire et la sortie des médicaments du dépôt sans autorisation préalable de l'AFMPS est interdite.


Bombardementen op burgerdoelwitten kunnen daarbij op geen enkel ogenblik getolereerd worden en ondermijnen alleen maar het politieke proces dat nodig is om een oplossing te vinden voor het conflict.

Des bombardements de cibles civiles ne peuvent à aucun moment être tolérés dans ce cadre car ils affaiblissent le processus politique qui est nécessaire afin de trouver une solution au conflit.


Deze zijn inherent sterk afhankelijk van de commerciële sms-trafiek en leveren geen garanties met betrekking tot aflevertijd. c) Voor het definitieve Be-Alertproject wordt gewerkt aan een oplossing waarbij het Be-Alertsysteem een directe link zou hebben met de mobiele operatoren en zo dus geen gebruik van een commerciële gateway hoeft te maken.

Ceux-ci sont donc fortement dépendants du trafic sms commercial et ne donnent aucune garantie relative au temps de livraison. c) Pour le projet BE-Alert définitif, une solution est cherchée où le système BE-Alert aurait un lien direct avec les opérateurs mobiles et où il ne faudrait donc pas faire appel à un gateway commercial.


Dat zijn ondermeer een voorafgaande beoordeling van potentieel schadelijke plannen en projecten, de eis dat deze plannen en projecten alleen worden goedgekeurd als zij van groot openbaar belang zijn en er geen alternatieve oplossing bestaat, en maatregelen om bij schade compensatie vast te stellen.

Ces sauvegardes comprennent notamment l'évaluation préalable des plans et des projets susceptibles de détériorer l'environnement, l'exigence que ces plans et projets ne seront approuvés que s'ils présentent un intérêt primordial et s'il n'existe pas d'autres solutions, et des mesures destinées à fixer un dédommagement en cas de dégradation.


In zijn ogen kan dit tot extreme ongelijkheid leiden, en biedt opleiding alleen geen oplossing voor de zogenaamde "digitale ongelijkheid".

Il a estimé qu'elle pouvait aboutir à un clivage important, et que la formation ne résoudrait pas ce que l'on appelle la "fracture numérique".


In zijn ogen kan dit tot extreme ongelijkheid leiden, en biedt opleiding alleen geen oplossing voor de zogenaamde "digitale ongelijkheid".

Il a estimé qu'elle pouvait aboutir à un clivage important, et que la formation ne résoudrait pas ce que l'on appelle la "fracture numérique".


Zulks geldt overigens heel in het bijzonder voor de "auto van de toekomst": de ontwikkeling in Europa van een voertuig dat een oplossing kan bieden voor een aanzienlijk deel van de thans door het autoverkeer - met name in de steden - veroorzaakte hinder, ligt de beide leden van de Commissie nauw aan het hart; zij koesteren, wat de toe te passen technologieën betreft, geen enkel vooroordeel ...[+++]

Cette approche vaut tout particulièrement pour "la voiture de demain" : soucieux de stimuler le développement en Europe d'un véhicule capable de réduire substantiellement les nuisances liées au trafic automobile, notamment urbain, les deux commissaires ne sont guidés par aucun a priori technologique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technologieën alleen geen definitieve oplossing' ->

Date index: 2024-06-27
w