2. vestigt de aandacht op de cruciale rol van de digitale revolutie in de toeristenindustrie; vraagt de Commissie ervoor te zorgen dat in alle toeristische sectoren en door alle toerismeondernemingen, met name door kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's), de via het inte
rnet geboden nieuwe technologieën zo goed mogelijk worden benut, opdat zij hun elektronische zakelijke activiteiten op de interne markt kunnen uitbreiden en hoogwaardigere digitale producten en processen kunnen ontwikkelen, waarbij tegelijkertijd wordt gewaarb
orgd dat burgers en consumenten toegang ...[+++] hebben tot hoogwaardige en veilige diensten die eerlijk en betaalbaar zijn;
2. attire l'attention sur le rôle essentiel joué par la révolution numérique dans le secteur du tourisme; invite la Commission à s'assurer que l'ensemble des secteurs et entreprises du tourisme, et notamment les PME, utilisent de manière opt
imale les nouvelles technologies offertes par l'internet, afin de développer leur commerce électronique sur le marché intérieur et de progresser vers des produits et procédures numérisés de plus grande valeur, tout en garantissant que
les citoyens et les consommateurs bénéficient d'un accès équita
...[+++]ble et financièrement abordable à des services sûrs et de haute qualité;