Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «technologische problemen waarmee » (Néerlandais → Français) :

H. overwegende dat de al dan niet seksuele uitbuiting van kinderen op internet – zoals de proliferatie op internet van materiaal dat seksuele uitbuiting van kinderen bevat en cyberlokken – nog steeds een groot probleem vormt voor de wethandhavingsinstanties, dat het daarbij gaat om misdrijven uiteenlopend van seksuele chantage en kinderlokkerij tot zelfgeproduceerd kinderpornografisch materiaal en livestreaming, die het onderzoek voor specifieke problemen stellen vanwege de technologische innovaties waarmee de plegers gemakkelijker en sneller toegang hebb ...[+++]

H. considérant que l'exploitation des enfants, voire l'exploitation sexuelle de ceux-ci en ligne – notamment la multiplication des contenus pédophiles sur internet et le phénomène des cyberprédateurs sur l'internet – continue d'être au cœur des préoccupations des autorités répressives; que les délits, qui peuvent aller du chantage sexuel et du pédopiégeage à la production et la diffusion en direct de matériel pédopornographique, posent des problèmes considérables aux enquêteurs en raison des innovations technologiques qui facilitent et a ...[+++]


Om die reden zal de Commissie nog voor het einde van het jaar met een herziening van de EU-telecomregels komen, waarmee technologische en marktgerelateerde problemen worden aangepakt.

C'est la raison pour laquelle la Commission procédera, d'ici à la fin de l'année, à un réexamen des règles de l'Union relatives aux télécommunications, visant à relever les défis technologiques et commerciaux.


Voor jonge vrouwen en mannen is een cruciale rol weggelegd bij het oplossen van de vele sociaaleconomische, demografische, culturele, ecologische en technologische problemen waarmee de Europese Unie en haar burgers nu en in de komende jaren te maken zullen krijgen.

les jeunes, femmes et hommes, ont un rôle décisif à jouer face aux nombreux défis et aux nombreuses possibilités d'ordre socio-économique, démographique, culturel, environnemental et technologique qui se présentent aujourd'hui et se présenteront dans les années à venir à l'Union européenne et à ses citoyens.


Voor onderwijs en opleiding is een cruciale rol weggelegd bij het oplossen van de vele sociaal-economische, demografische, milieu- en technologische problemen waarmee Europa en zijn burgers nu en in de komende jaren te maken zullen krijgen.

l'éducation et la formation ont un rôle crucial à jouer face aux nombreux défis socio-économiques, démographiques, environnementaux et technologiques que doivent relever l'Europe et ses citoyens aujourd'hui et dans les années à venir.


56. benadrukt de noodzaak van een evenwicht tussen landelijke en stedelijke gebieden op het vlak van ouderenzorg; is van mening dat de problemen inzake mobiliteit waarmee oudere mensen in plattelandsgebieden te maken krijgen, moeten worden aangepakt door middel van technologische ICT-innovaties;

56. insiste sur la nécessité de préserver un équilibre entre les zones rurales et urbaines en matière de soins aux personnes âgées; estime que les innovations technologiques liées aux TIC devraient permettre de résoudre les défis de mobilité auxquelles se trouvent confrontées les personnes âgées vivant en milieu rural;


Deze analyse is vooral gericht op de manier waarop het internet de traditionele handelsmethoden heeft vergemakkelijkt, op de nieuwe kansen en de nieuwe markten ("markten zonder grenzen") die konden ontstaan dankzij de aard van het internet en dankzij de technologische ontwikkeling ervan, op de problemen en gevaren die zich voordoen in de internationale handel, op het institutioneel en regelgevend kader voor online handelen, op de manier waarop de elektronische handel in de EU en op de mondiale megaschaal werkt en op de uitdagingen ...[+++]

Y sont ainsi examinés, en premier lieu, la façon dont internet a facilité les modes traditionnels d'échanges commerciaux, ainsi que les nouvelles opportunités et les nouveaux marchés ("marchés sans frontières") engendrés par la nature même et par l'évolution technologique du support, les problèmes et les dangers qui en découlent pour le commerce international, le cadre institutionnel et réglementaire régissant les échanges commerciaux en ligne, le fonctionnement du commerce électronique dans l'UE et, à grande échelle, au niveau mondial, ainsi que les défis auxquels se trouvent, par là-même, confrontés les pays en développement.


Een van de redenen voor Europa's zwakke positie op wetenschappelijk en technologisch vlak is het gebrek aan investeringen in OO. Als Europa de ernstige problemen wil aanpakken waarmee het aan het begin van de eenentwintigste eeuw wordt geconfronteerd op economisch, sociaal en milieugebied, moet het meer geld vrijmaken voor onderzoek.

Un facteur qui contribue à la faiblesse de l’Europe en matière de Sciences et de technologies est la pénurie d'investissements en RD. Si l’Europe entend relever les défis majeurs, tant économiques que sociaux et environnementaux, auxquels elle est confrontée en ce début du vingt-et-unième siècle, elle doit augmenter ses dépenses de recherche.


Daarom is het van groot belang de focus te richten op de problemen die de rapporteur volstrekt terecht als prioriteiten heeft bestempeld: de nadelen waarmee vrouwen te kampen hebben op het gebied van beloning en het feit dat maar weinig vrouwen in technische beroepen werkzaam zijn, hoewel die vergeleken met de verwerkende industrie, technologisch gezien hogere eisen stellen en beter worden betaald.

Il est cependant nécessaire de se centrer sur certaines questions que le rapporteur, à juste titre, a désignées comme prioritaires: les désavantages subis par les femmes en matière de salaires, et la faible représentation des femmes dans les domaines techniques qui sont, par comparaison à l'importante industrie de transformation, plus exigeants et mieux rémunérés.


Georganiseerd door de Commissie, met de steun van het Spaanse Ministerie voor Wetenschappen en Technologie, brengt deze conferentie 800 ondernemers, onderzoekers en beleidsvormers bijeen om de belangrijkste technologische en industriële problemen te bespreken waarmee het spoor-, weg- en zeevervoer wordt geconfronteerd.

Organisée par la Commission avec le soutien du ministère espagnol de la science et de la technologie, cette manifestation réunira 800 chefs d'entreprise, chercheurs et responsables politiques qui examineront les principaux défis technologiques et industriels auxquels sont confrontés les transports ferroviaires, routiers et maritimes.


Dergelijke samenwerking behelst bij voorbeeld projecten inzake "menselijke grenzen" of intelligente produktiesystemen; ". wetenschappelijke en technologische samenwerking met de ontwikkelingslanden", waarmee ontwikkelingslanden niet alleen worden geholpen oplossingen te vinden voor problemen die hen direct aangaan (natuurlijke hulpbronnen, gezondheid, landbouwproduktie, enz.) maar ook kunnen deelnemen aan de ontwikkeling van de ke ...[+++]

Ces collaborations concernent par exemple la mise en oeuvre de projets sur les "frontières humaines" ou sur les systèmes intelligents de production; ". coopération scientifique et technologique avec les pays en développement", afin de permettre aux pays en développement de tirer des solutions aux problèmes qui les frappent directement (ressources naturelles, santé, production agricole, etc.) mais aussi de participer à l'évolution du savoir sur des thèmes d'importance globale (protection de l'environnement, maladies transmissibles, dé ...[+++]


w