De grote veranderingen op klimatologisch, industrieel en technologisch gebied, maar ook zaken als terrorisme en bedreigingen voor de volksgezondheid maken het absoluut noodzakelijk dat de Europese Unie haar burgers en de lidstaten een instrument ter beschikking stelt waarmee het hoofd geboden kan worden aan noodsituaties waartegen afzonderlijke lidstaten geen verweer hebben.
Les grandes évolutions climatiques, industrielles, technologiques mais également le terrorisme, les risques sanitaires etc. rendaient indispensable la mise à disposition par l’Union européenne à ses citoyens et aux États membres d’un outil capable de faire face au moment d’une catastrophe devant laquelle un État membre, seul, serait démuni.