Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expeditieverschil
Verkleinen van de verschillen tussen de regio's
Vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's
Verschillen tussen verzender en ontvanger

Traduction de «technologische verschillen tussen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkleinen van de verschillen tussen de regio's | vermindering van de ongelijkheden tussen de regio's

réduction des disparités régionales


expeditieverschil | verschillen tussen verzender en ontvanger

écart entre expéditeur et destinataire


verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus van de onderscheiden regio's en de achterstand van de minst begunstigde regio's verkleinen

réduire l'écart entre les niveaux de développement des diverses régions et le retard des régions les moins favorisées
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. De grootste technologische verschillen tussen off shore- en on shore-windmolens houden verband met volgende aspecten :

4. Les principales différences technologiques entre éoliennes off-shore et on-shore concernent les éléments suivants:


4. De grootste technologische verschillen tussen off shore- en on shore-windmolens houden verband met volgende aspecten :

4. Les principales différences technologiques entre éoliennes off-shore et on-shore concernent les éléments suivants:


3. De grootste verschillen tussen de Fox en de Iltis zijn te vinden op het vlak van de veiligheid, zowel operationeel als technisch, en op het vlak van de vooruitgang door de technologische evolutie van de laatste 30 jaar.

3. Les plus grandes différences entre le Fox et l'Iltis se situent au niveau de la sécurité, aussi bien opérationnelle que technique, et au niveau des progrès dus à l'évolution technologique des 30 dernières années.


Ofschoon de verschillen in ontwikkeling tussen de Europese regio's inzake de verwerving van wetenschappelijke kennis en technologische innovatie stilaan kleiner worden, blijven zij toch nog groot.

S'ils ont tendance à diminuer, les écarts de développement entre régions européennes en termes de production de connaissances scientifiques et d'innovations technologiques sont encore importants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. beschouwt het als positief dat het cohesiebeleid als een essentieel instrument wordt gepresenteerd om het innovatievermogen van de Gemeenschap in de periode 2007-2013 te versterken; merkt op dat deze doelstelling ook dient te gelden voor de armste regio’s; wijst met nadruk op de noodzaak de grote technologische verschillen binnen en tussen de regio’s en de lidstaten te verminderen door de totstandbrenging van netwerken voor technologische samenwerking te bevorderen;

12. se félicite de la décision qui avait été prise de tirer parti de la politique de cohésion pour renforcer la capacité d'innovation de l'Union au cours de la période allant de 2007 à 2013; fait remarquer que cet objectif devrait s'appliquer également aux régions les plus pauvres; souligne notamment la nécessité de réduire les disparités en termes de développement technologique au sein des régions et des États membres et entre eux, en consolidant les réseaux de coopération technologique;


12. beschouwt het als positief dat het cohesiebeleid als een essentieel instrument wordt gepresenteerd om het innovatievermogen van de Gemeenschap in de periode 2007-2013 te versterken; merkt op dat deze doelstelling ook dient te gelden voor de armste regio's; wijst met nadruk op de noodzaak de grote technologische verschillen binnen en tussen de regio's en de lidstaten te verminderen door de totstandbrenging van netwerken voor technologische samenwerking te bevorderen;

12. se félicite de la décision qui avait été prise de tirer parti de la politique de cohésion pour renforcer la capacité d'innovation de l'Union au cours de la période allant de 2007 à 2013; fait remarquer que cet objectif devrait s'appliquer également aux régions les plus pauvres; souligne notamment la nécessité de réduire les disparités en termes de développement technologique au sein des régions et des États membres et entre eux, en consolidant les réseaux de coopération technologique;


12. beschouwt het als positief dat het cohesiebeleid als een essentieel instrument wordt gepresenteerd om het innovatievermogen van de Gemeenschap in de periode 2007-2013 te versterken; merkt op dat deze doelstelling ook dient te gelden voor de armste regio's; wijst met nadruk op de noodzaak de grote technologische verschillen binnen en tussen de regio's en de lidstaten te verminderen door de totstandbrenging van netwerken voor technologische samenwerking te bevorderen;

12. se félicite de la décision qui avait été prise de tirer parti de la politique de cohésion pour renforcer la capacité d'innovation de l'Union au cours de la période allant de 2007 à 2013; fait remarquer que cet objectif devrait s'appliquer également aux régions les plus pauvres; souligne notamment la nécessité de réduire les disparités en termes de développement technologique au sein des régions et des États membres et entre eux, en consolidant les réseaux de coopération technologique;


De technologische verschillen - de technologische kloof - tussen de Europese landen en de regio's zijn over het algemeen groter dan de verschillen op het gebied van de economie en de kwaliteit van het bestaan.

Les disparités technologiques, dénommées fracture technologique, entre pays et régions d’Europe sont, en général, plus importantes que les disparités économiques ou de qualité de vie.


Uit de statistieken blijkt dat de verschillen qua technologische ontwikkeling tussen de landen en regio's in de EU groter zijn dan de verschillen op het gebied van economie of levenskwaliteit.

Les données statistiques montrent que les disparités technologiques entre les différents pays et régions de l’UE sont plus importantes que les disparités économiques ou de qualité de la vie.


Het minimumbedrag wordt vastgelegd rekening houdende met het concessierecht dat reeds is betaald door de twee eerste mobilofonieoperatoren in België, de technologische verschillen tussen het GSM-systeem op 900 MHz en het DCS-1800-systeem op 1800 MHz en de in het artikel 6 van dit besluit vastgelegde doelstellingen inzake dekking.

Le montant minimum est fixé en tenant compte à la fois du droit de concession déjà acquitté par les deux premiers opérateurs de mobilophonie en Belgique, des différences technologiques entre les systèmes GSM à 900 MHz et DCS-1800 à 1800 MHz et des objectifs de couverture fixés dans l'article 6 du présent arrêté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'technologische verschillen tussen' ->

Date index: 2023-09-14
w