Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternerende opleiding
Beroepsopleiding
Centrum voor alternerend leren
Centrum voor alternerend werken en leren
E-learning
E-opleiding
E-vorming
Industriële opleiding
On-line opleiding
On-line vorming
Opleiding in een onderneming
Opleiding van arbeidskrachten
Opleiding van leerkrachten
Opleiding van opleiders
Opleiding via internet
Pedagogische opleiding
Schriftelijke opleiding
Technisch onderwijs
Technische opleiding
Tegelijk
Voorbereidende opleiding

Traduction de «tegelijk een opleiding » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsopleiding [ alternerende opleiding | e-opleiding | opleiding van arbeidskrachten | opleiding via internet | schriftelijke opleiding | voorbereidende opleiding ]

formation professionnelle [ e-formation | formation à distance | formation de la main-d'œuvre | formation en alternance | formation préprofessionnelle ]


opleiding van leerkrachten [ opleiding van opleiders | pedagogische opleiding ]

formation des enseignants [ formation des formateurs | formation pédagogique ]




Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische symptomen bij affectieve stoornissen rechtvaardigen een diagnose van schizoaffectieve stoornis niet.

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]


E-learning | E-opleiding | E-vorming | On-line opleiding | On-line vorming

formation en ligne


Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de Middenstand en de KMO's

Institut pour la formation et la formation continue dans les Classes moyennes et les PME


technisch onderwijs [ industriële opleiding | technische opleiding ]

enseignement technique [ formation technique ]


Centrum voor alternerende opleiding en onderwijs (élément) | Centrum voor alternerend leren (élément) | Centrum voor alternerend werken en leren (élément)

centre d'éducation et de formation en alternance | CEFA




Getuigschrift van pedagogische bekwaamheid (G.P.B.-opleiding) (élément)

certificat d'aptitude pédagogique | C.A.P.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De mobiliteit van personen die werken en tegelijk een opleiding volgen moet ook worden verbeterd, in het bijzonder door versterking van de toepasselijke EU-programma's.

La mobilité des personnes en formation professionnelle par alternance devrait être accrue, en particulier par le renforcement des programmes de l’UE concernés.


Met het oog op de noodzakelijke complementariteit heeft de Commissie tegelijk op 20 januari 2004 een eerste verslag [4] goedgekeurd over de uitvoering van de Aanbeveling van het Europees Parlement en de Raad van juli 2001 inzake de mobiliteit binnen de Gemeenschap van studenten, personen in opleiding, vrijwilligers, leerkrachten en opleiders [5], en over het actieplan voor de mobiliteit dat de Europese Raad van Nice in december 2000 heeft aangenomen [6].

Parallèlement - et dans le but d'assurer la complémentarité - la Commission a également adopté le 20 janvier 2004 un premier rapport [4] sur la mise en oeuvre de la recommandation du Parlement européen et du Conseil de juillet 2001 relative à la mobilité dans la Communauté des étudiants, des personnes en formation, des volontaires, des enseignants et des formateurs [5] et le plan d'action pour la mobilité approuvé par le Conseil européen de Nice en décembre 2000 [6].


Het zou immers tegenstrijdig zijn om de taken op een functionele manier te verdelen en, zoals bepaald in de regeringsverklaring, tegelijk de opleiding uniform te willen maken.

Il serait en effet contradictoire de répartir des tâches de manière fonctionnelle et, comme c'est prévu dans la déclaration gouvernementale, de vouloir en même temps uniformiser la formation.


Het zou immers tegenstrijdig zijn om de taken op een functionele manier te verdelen en, zoals bepaald in de regeringsverklaring, tegelijk de opleiding uniform te willen maken.

Il serait en effet contradictoire de répartir des tâches de manière fonctionnelle et, comme c'est prévu dans la déclaration gouvernementale, de vouloir en même temps uniformiser la formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
vraagt meer inclusie in onderwijs en opleiding om te voorzien in de behoeften van personen met een handicap of met speciale behoeften en dringt tegelijk aan op een verbetering van de lerarenopleiding, om leraren uit te rusten met de vaardigheden die nodig zijn om studenten met een handicap op te nemen, te integreren en te helpen.

appelle à une plus grande intégration dans les domaines de l'éducation et de la formation pour répondre aux besoins des personnes handicapées ou ayant des besoins spécifiques, et insiste, dans le même temps, pour que la formation des enseignants soit améliorée dans le but de leur donner les compétences nécessaires à l'insertion, l'intégration et le suivi des étudiants handicapés.


Tegelijk werd er voor gezorgd dat de uitoefening van de psychotherapie enkel mogelijk is na een specifieke opleiding, gebaseerd op een theoretisch en een praktisch gedeelte, onder supervisie van een ervaren psychotherapeut.

L'on a en même temps veillé à ce que l'exercice de la psychothérapie ne soit possible qu'à l'issue d'une formation spécifique comprenant une partie théorique et une partie pratique, sous la supervision d'un psychothérapeute expérimenté.


Tegelijk moet worden gezorgd voor onderricht van hoge kwaliteit, moet worden voorzien in adequate initiële lerarenopleiding en in permanente beroepsontwikkeling voor leraren en opleiders en moet onderwijzen een aantrekkelijke beroepskeuze worden.

Parallèlement, il est nécessaire de veiller à dispenser un enseignement de grande qualité, de proposer aux enseignants une formation initiale adéquate, d'offrir un développement professionnel continu aux enseignants et aux formateurs, de faire en sorte que la profession d'enseignant constitue un choix de carrière intéressant.


de mobiliteit van personen die werken en tegelijk een opleiding volgen, verbeteren middels een versterking van de bestaande communautaire programma's ter ondersteuning van de mobiliteit, vooral voor leerlingen.

d'accroître la mobilité des personnes en formation professionnelle par alternance, en renforçant les programmes communautaires existants d'appui à la mobilité, notamment pour les apprentis.


De Vlaamse minister uit tegelijk haar bezorgdheid over het opstarten van federaal georganiseerde parallelle opleidingen in Vlaanderen die niet zouden voldoen aan het beroepscompetentieprofiel van de SERV. Dit profiel is immers onlosmakelijk verbonden met de visie, de basismethodiek en de basisdoelstellingen die aan de oorsprong liggen van de opleiding van de ervaringsdeskundigen, die moeten ingezet worden als pionier en niet als p ...[+++]

La ministre ajoutait aussi qu'elle était préoccupée par le démarrage en Flandre de formations parallèles organisées par le pouvoir fédéral et qui ne correspondraient pas au profil de compétence professionnelle du SERV. Ce profil est en effet indissociablement lié à la vision, la méthode de base et les objectifs fondamentaux qui sont à la source de la formation des médiateurs de terrain, qui doivent être considérés comme des pionniers et non comme des pions dans un tandem pour mettre en connexion l'environnement des personnes pauvres et le nôtre.


Gelet op de ontwikkeling van de informatica en van de sociale netwerken streefden we een dubbel doel na: het gebruik ervan begunstigen als bron van kennis in talrijke sectoren, vooral in de industrie, het onderwijs en de opleiding, en tegelijk de risico's op het vlak van de bescherming van de persoonlijke levenssfeer afwenden.

Devant le développement de l'informatique et des réseaux sociaux, notre objectif était double : favoriser leur utilisation - notamment par nous parlementaires ! - comme source de connaissances dans de nombreux secteurs, en particulier l'industrie, l'enseignement et la formation, tout en prévenant les risques au niveau de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijk een opleiding' ->

Date index: 2023-06-13
w