Gezien de mobiliteit van de burgers in Europa moeten potentiële slachtoffers worden beschermd ongeacht hun locatie in de EU, bijvoorbeeld vrouwen die afkomstig zijn uit een bepaalde lidstaat, maar in een andere lidstaat wonen en in een derde EU-land werkzaam zijn.
Si l'on tient compte de la mobilité de la population en Europe, les victimes potentielles doivent être protégées indépendamment du lieu où elles se trouvent dans l'Union, par exemple dans le cas de femmes originaires d'un État membre, vivant dans un deuxième et travaillant dans un troisième pays de l'Union.