Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brandbewaker en tegelijk brandblusser
Gelijktijdig meerdere taken uitvoeren
Meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren
Met meerdere taken tegelijk bezig zijn
Multitasken
Op de zelfde dag plaatsvinden
Tegelijk

Traduction de «tegelijk plaatsvinden zijn » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Omschrijving: Dit zijn episodische stoornissen waarin zowel affectieve als schizofrene symptomen opvallen zodat de ziekte-episode een diagnose van hetzij schizofrenie hetzij een depressieve of een manische episode niet rechtvaardigt. Andere aandoeningen waarin affectieve symptomen zijn gesuperponeerd op een pre-existente schizofrene ziekte of tegelijk voorkomen of alterneren met andersoortige persisterende waanstoornissen, zijn geclassificeerd onder F20-F29. Niet met de stemming overeenkomende (stemmings-incongruente) psychotische sym ...[+++]

Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]




gelijktijdig meerdere taken uitvoeren | multitasken | meerdere taken tegelijkertijd uitvoeren | met meerdere taken tegelijk bezig zijn

effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches


mangaanhardstaal dat tegelijk week en taai is heeft een neiging om te vreten

l'acier au manganèse, qui est à la fois doux et tenace, à une tendance grippage


rente-en spaarpremies die tegelijk met het kapitaal worden betaald

intérêt et prime d'épargne réglés en même temps que le capital


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien de controles van documenten en de controles van personen tegelijk plaatsvinden, zouden de autoriteiten in beginsel de relevante databases moeten kunnen raadplegen zonder dat de grensoverschrijding meer tijd kost.

En principe, comme les contrôles de documents et de personnes peuvent être effectués en parallèle, les autorités devraient pouvoir consulter les bases de données pertinentes sans ralentir le franchissement des frontières.


Spreker kan bijgevolg niet aanvaarden dat de vrees in bepaalde politieke kringen tot gevolg heeft dat de federale, gewestelijke en gemeenschapsverkiezingen tegelijk plaatsvinden.

L'intervenant ne peut dès lors accepter que la crainte dans certains milieux politiques ait pour conséquence que les élections fédérales, régionales et communautaires soient regroupées.


Het is wel mogelijk om tegelijk kandidaat te zijn voor bijvoorbeeld de verkiezingen van het Europees Parlement enerzijds en de verkiezingen van de Vlaamse Raad, de Waalse Gewestraad, of de Brusselse Hoofdstedelijke Raad, wanneer deze verkiezingen op dezelfde dag plaatsvinden.

En revanche, rien ne s'oppose à ce que l'on soit à la fois candidat aux élections pour le Parlement européen, d'une part, et aux élections pour le Conseil flamand, pour le Conseil régional wallon ou pour le Conseil de la Région de Bruxelles-capitale, d'autre part, lorsque ces élections ont lieu en même temps.


Artikel 5 brengt een groot praktisch probleem mee voor de sterilisaties die tegelijk met een andere heelkundige ingreep plaatsvinden en maakt het bijna onmogelijk om tegelijkertijd een vrijwillige zwangerschapsonderbreking en een sterilisatie uit te voeren, tenzij ze als een « dringende medische ingreep » wordt beschouwd.

L'article 5 pose un problème pratique majeur pour les stérilisations couplées à un autre acte chirurgical, et rend pratiquement impossible la réalisation concomitante d'une stérilisation et d'une interruption volontaire de grossesse, sinon à considérer celle-ci comme « une urgence médicale ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om deze redenen bepaalt dit voorstel dat wie zich kandidaat stelt voor de verkiezingen van één van de Gewestraden niet tegelijk kandidaat kan zijn voor de verkiezingen van de federale Wetgevende Kamers of van het Europees Parlement wanneer deze verkiezingen op dezelfde dag plaatsvinden.

Pour ces raisons, la présente proposition prévoit que quiconque se présente aux élections d'un des conseils régionaux ne peut pas être simultanément candidat aux élections des Chambres législatives fédérales ou du Parlement européen, lorsque ces élections ont lieu le même jour.


De heer Moureaux c.s. dient amendement nr. 104 (Stuk Senaat, nr. 2-709/4) in dat er eveneens toe strekt twee afzonderlijke stemmingen tegelijk te laten plaatsvinden.

M. Moureaux et consorts déposent un amendement nº 104 (Doc. Sénat, nº 2-709/4) visant également à organiser simultanément deux scrutins séparés.


Onze zeeën zullen immers beter worden beheerd en de duurzaamheid ervan zal worden gegarandeerd. Alleen als wij de diverse activiteiten die in onze zeeën plaatsvinden, coördineren, kunnen wij de toegang tot de maritieme ruimte voor de investeerders voorspelbaarder maken en tegelijk de impact van de maritieme activiteiten op het milieu verminderen”.

Ce n’est qu'en coordonnant les différentes activités qui y sont menées que nous pourrons rendre l’accès à l’espace maritime plus prévisible pour les investisseurs et, parallèlement, réduire l’incidence des activités maritimes sur l’environnement».


Tegelijk dient de Commissie geïnformeerde beslissingen te nemen; de uitwerking van wetsvoorstellen in een ontwikkelde samenleving en binnen een complexe structuur zoals de Unie kan niet plaatsvinden zonder intens en diepgaand overleg met de economische en sociale actoren en met de wereld van wetenschappen, techniek en cultuur.

Simultanément, la Commission doit prendre des décisions en parfaite connaissance de cause; le processus d'élaboration des propositions législatives dans une société avancée et dans un système aussi complexe que l'Union ne peut se faire sans consultations intenses et approfondies avec les opérateurs économiques et sociaux, avec le monde scientifique et technique, avec les milieux culturels.


In deze catalogus wordt rekening gehouden met het streven van de EU om simultaan meerdere operaties te kunnen uitvoeren, en dus verscheidene operaties tegelijk te laten plaatsvinden, met een verschillend niveau van betrokkenheid.

Le catalogue tient compte du fait que l'UE aspire à pouvoir mener des opérations simultanées et soutenir ainsi en même temps plusieurs opérations à différents niveaux d'engagement.


- Tegelijk met de veranderingen die in onze demografische structuren plaatsvinden voltrekt zich ook een verandering in de arbeidswereld.

- En même temps que se modifient nos structures démographiques, se modifie le monde de l'emploi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tegelijk plaatsvinden zijn' ->

Date index: 2023-05-09
w